A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
gedeihlich
gedemütigt fühlen
gedenken
gediegen
gediegenes musikalisches Handwerk
gedruckt
gedruckte Schaltung
gedröhnt
gedrückt sein
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for gedrosselt
Word division: ge·dros·selt
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Angesichts
des
plötzlichen
Markteinbruchs
im
UZ
wurde
die
Produktion
unverzüglich
gedrosselt
,
die
Beschäftigtenzahlen
wurden
jedoch
,
wie
allgemein
zu
beobachten
ist
,
langsamer
angepasst
,
was
zu
dem
erwähnten
Produktivitätsverlust
führte
. [EU]
Confronted
with
the
IP
sudden
market
contraction
,
the
volume
of
production
was
adjusted
immediately
,
but
as
is
commonly
observed
,
the
adjustment
of
the
labour
force
was
less
rapid
,
thereby
triggering
the
observed
productivity
loss
.
Aufgrund
des
Preisverfalls
und
der
Marktanteilsverluste
durch
die
gedumpten
Einfuhren
aus
der
VR
China
wurden
mehrere
Produktionslinien
stillgelegt
,
vorübergehend
geschlossen
oder
gedrosselt
. [EU]
Indeed
,
in
view
of
the
price
erosion
and
loss
of
market
share
caused
by
the
dumped
imports
from
the
PRC
,
several
production
lines
were
dismantled
,
temporarily
closed
,
or
curtailed
.
Dadurch
entsteht
innerhalb
der
Ware
eine
hohe
Impedanz
für
Gleichtaktstrom
,
der
sie
gedrosselt
durchfließt
. [EU]
This
results
in
the
article
presenting
high
impedance
to
the
common
mode
current
,
which
passes
through
attenuated
.
Des
Weiteren
wies
Ungarn
darauf
hin
,
dass
ein
solcher
Produktionsstopp
auf
dem
europäischen
Markt
nicht
selten
sei
;
in
dem
betreffenden
Zeitraum
sei
in
mehreren
Betrieben
die
Produktion
eingestellt
oder
gedrosselt
worden
. [EU]
Hungary
also
notes
that
such
a
stoppage
was
not
a
rare
phenomenon
on
the
European
market
;
several
manufacturing
sites
shut
down
or
limited
production
in
the
same
period
.
Die
Geschwindigkeit
muss
für
den
Fahrer
spürbar
gedrosselt
und
die
Höchstgeschwindigkeit
des
Fahrzeugs
erheblich
herabgesetzt
werden
. [EU]
The
level
of
speed
limitation
shall
be
noticeable
to
the
driver
and
significantly
reduce
the
maximum
speed
of
the
vehicle
.
Entweder
muss
der
Preisanstieg
bei
PSF
vollständig
von
den
Verbrauchern
nachgelagerter
Produkte
getragen
werden
,
oder
es
werden
in
den
nachgelagerten
Branchen
in
der
Gemeinschaft
Arbeitsplätze
verloren
gehen
,
weil
die
Produktion
aufgrund
zunehmender
Einfuhren
aus
Drittländern
gedrosselt
wird
. [EU]
Either
the
price
increases
of
PSF
will
be
borne
fully
by
consumers
of
downstream
products
or
there
will
be
cuts
in
employment
in
the
Community
downstream
industry
if
they
cut
their
production
due
to
increased
imports
from
third
countries
.
Infolge
der
rückläufigen
Absatzmengen
bei
Granulat
und
Flüssigpolymeren
wurde
auch
die
DMT-Produktion
gedrosselt
.
Der
Produktionsrückgang
führte
jedoch
nur
zu
einer
geringen
Abnahme
der
Gesamtkosten
,
weil
der
Anteil
der
Fixkosten
so
hoch
ist
. [EU]
The
reduced
volume
of
chips
and
molten
polymer
sold
led
to
reduced
production
of
DMT
,
which
,
however
,
resulted
in
only
a
small
decrease
in
total
production
costs
because
of
the
large
share
of
fixed
costs
.
Obschon
die
chinesischen
Ausführer
ihre
Ausfuhren
in
die
Union
im
zweiten
Halbjahr
des
UZ
deutlich
gedrosselt
hatten
,
wirkten
sich
ihre
massive
Präsenz
zu
Beginn
des
UZ
sowie
ihre
niedrigen
Verkaufspreise
in
den
restlichen
Monaten
des
UZ
weiter
negativ
auf
den
Unionsmarkt
und
den
Wirtschaftszweig
der
Union
aus
. [EU]
Even
though
the
Chinese
exporters
had
significantly
reduced
their
exports
to
the
Union
in
the
second
semester
of
the
IP
,
the
negative
effect
of
their
massive
presence
in
the
beginning
of
the
IP
and
their
low
level
of
sales
prices
continued
to
affect
the
Union
market
and
the
Union
industry
in
the
remainder
of
the
IP
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gedrosselt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners