DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
fear
Search for:
Mini search box
 

132 results for fear
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Da besteht keine Gefahr!; Ich werde mich hüten! No fear! [Br.] [iron.]

Keine Bange! No fear!

Nur keine Bange!; Nur keine Sorge! Never fear!

Er verweigerte die Aussage aus Angst, sich dadurch selbst zu belasten. He refused to answer questions for fear he might incriminate himself.

Als der Vorfall bekannt wurde, machte sich Angst breit. When the incident became public, fear spread among the people.

Sie wurde von Furcht gepackt. She was assailed by fear.

Sie haben ihr Ziel, ein Klima der Angst zu erzeugen, nicht erreicht. They have not achieved their goal of spreading a climate of fear.

Aus Angst vor Repressalien haben sich nur wenige Zeugen gemeldet. Few witnesses have stepped forward because of a fear of reprisal.

Was mich am meisten erstaunt, ist, dass er überhaupt keine Angst hat. What astonishes/astounds me most is his complete lack of fear.

Wovor hast du am meisten Angst? What do you fear most?

Die Angst, etwas falsch zu machen, hemmt viele Leute. The fear of doing something wrong holds back many people.

Mich überkam Furcht. I was overcome with fear.

Sie hat panische Angst vor Spinnen. She has a dreadful fear of spiders. / Spiders scare her to death.

Seine Gefühle schwankten zwischen Wut und Angst. His emotions veered between fear and anger.

Er gab zu, dass er Angst vorm Zahnarzt hat. He had a self-confessed fear of the dentist.

Seither lebt sie in ständiger Angst, überfallen zu werden. Ever since she has lived in constant fear of being attacked.

Die anfängliche Angst wurde ihm rasch genommen. An initial fear was quickly driven out of him.

Aber Lisa hat einen ersten Schritt unternommen um den fatalen Kreislauf von Vermeiden, Angst und Ausreden zu durchbrechen. [G] But Lisa has now taken the first step to break out of the vicious cycle of avoidance, fear and excuses.

Allerdings geht es um mehr als um Provokation, es geht vielmehr um die Weiterentwicklung und Neudefinition einer aus den Fugen geratenen Gesellschaftsform zu Beginn des 21. Jahrhunderts, die zunehmend von Terrorangst, Arbeitslosigkeit und Zukunftsangst geprägt ist. [G] Nevertheless, the group's work is about more than provocation; rather, it is about the further development and redefinition of a form of society that, at the beginning of the 21st century, has lost its internal cohesion and is increasingly being shaped by the fear of terror, unemployment and anxieties about the future.

"Angst essen Seele auf" baute dieses Thema aus, zeigte eine alleinstehende Dame, die eine Beziehung zu einem jüngeren Marokkaner eingeht, und prompt gesellschaftlicher Ächtung anheim fällt. [G] "Angst Essen Seele Auf" ["Fear Eats the Soul"] developed this theme, portraying a single woman who embarks on a relationship with a younger Moroccan man and is promptly ostracised by society.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners