DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

36 results for bekanntesten
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Am 24. November 2011 verurteilte er Ales Bjaljatski, einen der bekanntesten Menschenrechtsverteidiger, Präsident des belarussischen Menschenrechtszentrums "Vjasna" und Vizepräsident der FIDH. [EU] On 24 November 2011, he sentenced Ales Byalyatski, one of the most prominent human rights defenders, Chief of the Belarusian HR Centre 'Vyasna', Vice President of FIDH.

Auf Ersuchen des KGB leitete er die Untersuchungen im Fall Ales Bjaljatski (einer der bekanntesten Menschenrechtsverteidiger, Präsident des belarussischen Menschenrechtszentrums "Viasna" und Vizepräsident von FIDH) ein. [EU] Upon request of the KGB, he initiated the investigation of the case of Ales Byaliatski, one of the most prominent human rights defenders, Chief of the Belarusian Human Rights Centre 'Vyasna', Vice President of FIDH.

Bei Fluorpolymeren handelt es sich um eine Gruppe von Hochleistungskunststoffen, von denen Polytetrafluorethylen (PTFE) am bekanntesten ist und am meisten verwendet wird. [EU] Fluoropolymers are a group of high performance plastics, of which polytetrafluoroethylene (PTFE) is the best known and most widely used.

Bei Fluorpolymeren handelt es sich um eine Gruppe von Hochleistungskunststoffen, von denen PTFE am bekanntesten ist und am meisten verwendet wird. [EU] Fluoropolymers are a group of high performance plastics, of which PTFE is the best known and most widely used.

Die multinationalen Paketdienste mussten sich ihre Position dagegen auf jedem nationalen Markt von Grund auf erarbeiten und haben auf eigenes Risiko und auf eigene Kosten einige der bekanntesten Marken geschaffen. [EU] By contrast, the multinational parcel operators had to build up their positions in each national market from scratch and have established some of the best known consumer brands [97] at their own risk and expense.

Diesen Genossenschaften gehören einige der bekanntesten norwegischen Marken an, unter anderem TINE (Molkereiprodukte), Gilde (rotes Fleisch) und Prior (Eier und Geflügel). [EU] The agricultural cooperatives are owners of some of the most well-known Norwegian brands like TINE (dairy products), Gilde (red meat) and Prior (eggs and poultry).

Dies ist eine direkte Folge der Exklusivverträge, die Vivendi mit fast allen der attraktivsten und bekanntesten Programmveranstalter Frankreichs innerhalb und außerhalb des Konzerns geschlossen hat. [EU] This is the direct result of the exclusive contracts concluded by Vivendi with almost all the producers of the most attractive and best-known channels in France, whether outsiders or producers belonging to its own group.

Er leitete das Verfahren gegen Ales Bjaljatski (einer der bekanntesten Menschenrechtsverteidiger, Präsident des belarussischen Menschenrechtszentrums "Viasna" und Vizepräsident von FIDH) ein. [EU] He was the initiator of the case of the political prisoner Ales Byaliatski, one of the most prominent human rights defenders, Chief of the Belarusian Human Rights Centre 'Vyasna', Vice President of FIDH.

In seinem früheren Amt als Vorsitzender des Staatlichen Kontrollausschusses war er eine der Hauptpersonen, die an dem Verfahren gegen Ales Bjaljatski (einer der bekanntesten Menschenrechtsverteidiger, Präsident des belarussischen Menschenrechtszentrums "Viasna" und Vizepräsident von FIDH) beteiligt waren. [EU] In his former role as President of the State Control Committee he was one of the main persons involved in the case of Ales Byalyatski, one of the most prominent human rights defenders, Chief of the Belarusian Human Rights Centre 'Vyasna', Vice President of FIDH.

Mantarini Chiou ist eines der bekanntesten traditionellen landwirtschaftlichen Erzeugnisse Griechenlands und zusammen mit Mastiha Chiou g.U. das wichtigste Erzeugnis des Nomos. [EU] 'Mandarini Chiou' is one of the most celebrated traditional agricultural products of Greece and, together with 'Mastiha Chiou PDO' (Chios mastic) is the Prefecture's most important product.

Sirajuddin Jallaloudine Haqqani ist einer der bekanntesten, einflussreichsten, charismatischsten und erfahrensten Führer des Haqqani Network, einer Gruppe von Kämpfern mit engen Beziehungen sowohl zu den Taliban als auch zu Al-Qaida (QE.A.4.01), und er ist seit 2004 einer der Oberbefehlshaber des Netzes. [EU] Sirajuddin Jallaloudine Haqqani is one of the most prominent, influential, charismatic and experienced leaders within the Haqqani network, a group of fighters with a close association with both the Taliban and Al-Qaida (QE.A.4.01), and has been one of the major operational commanders of the network since 2004.

Sirajuddin Jallaloudine Haqqani ist einer der bekanntesten, einflussreichsten, charismatischsten und erfahrensten Führer des Haqqani Network, einer Gruppe von Kämpfern mit engen Beziehungen sowohl zu den Taliban als auch zu Al-Qaida, und er ist seit 2004 einer der Oberbefehlshaber des Netzes. [EU] Sirajuddin Jallaloudine Haqqani is one of the most prominent, influential, charismatic and experienced leaders within the Haqqani network, a group of fighters with a close association with both the Taliban and Al-Qaida, and has been one of the major operational commanders of the network since 2004.

Verurteilte am 24. November 2011 Ales Bjaljatski (einer der bekanntesten Menschenrechtsver-teidiger, Präsident des belarussischen Menschenrechts-zentrums "Viasna" und Vizepräsident von FIDH). [EU] On 24 November 2011 he sentenced Ales Byalyatski, one of the most prominent human rights defenders, Chief of the Belarusian HR Centre "Vyasna", Vice President of FIDH.

War als Staatsanwalt am Perwomaiski Bezirksgericht in Minsk mit dem Verfahren gegen Ales Bjaljatski, einen der bekanntesten Menschenrechtsverteidiger, Präsident des belarussischen Menschenrechtszentrums "Vjasna" und Vizepräsident der FIDH, befasst. Die von ihm vertretene Anklage war eindeutig und unmittelbar politisch motiviert und stellte einen klaren Verstoß gegen die Strafprozessordnung dar. [EU] As Public Prosecutor of the Pervomaiski District Court of Minsk, he dealt with the trial of Ales Byalyatski, one of the most prominent human rights defenders, Chief of the Belarusian HR Centre 'Vyasna', Vice President of FIDH.

War als Staatsanwalt am Perwomaiski Bezirksgericht in Minsk mit dem Verfahren gegen Ales Bjaljatski (einer der bekanntesten Menschenrechtsverteidiger, Präsident des belarussischen Menschenrechtszentrums "Vjasna" und Vizepräsident der FIDH) befasst. [EU] As Public Prosecutor of the Pervomaiski District Court of Minsk, he dealt with the trial of Ales Byalyatski, one of the most prominent human rights defenders, Chief of the Belarusian HR Centre "Vyasna", Vice President of FIDH.

War mit dem Verfahren gegen Ales Bjaljatski (einer der bekanntesten Menschenrechtsver-teidiger, Präsident des belarussischen Menschenrechts-zentrums "Vjasna" und Vizepräsident von FIDH) befasst. [EU] He dealt with the trial of Ales Byalyatski, one of the most prominent human rights defenders, Chief of the Belarusian HR Centre "Vyasna", Vice President of FIDH.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners