DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

13 results for angrenzender
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Aus mehreren einzelnen Zuchtbetrieben bestehende Kompartimente, deren Gesundheitsstatus in Bezug auf eine spezifische Krankheit vom Gesundheitsstatus angrenzender natürlicher Gewässer in Bezug auf diese spezifische Krankheit unabhängig ist: [EU] Compartments comprising one or more individual farms where the health status regarding a specific disease is independent of the health status regarding that disease of the surrounding natural waters.

Aus mehreren Zuchtbetrieben oder Weichtierzuchtgebieten bestehende Kompartimente, deren Seuchenstatus in Bezug auf eine spezifische Krankheit vom Seuchenstatus angrenzender natürlicher Gewässer in Bezug auf diese spezifische Krankheit abhängt: [EU] Compartments comprising one or more farms or mollusc farming areas where the health status regarding a specific disease is dependent on the health status regarding that disease of surrounding natural waters

Aus mehreren Zuchtbetrieben oder Weichtierzuchtgebieten bestehende Kompartimente, deren Seuchenstatus vom Seuchenstatus angrenzender natürlicher Gewässer unabhängig ist. [EU] Compartments comprising one or more farms or mollusc farming areas where the health status regarding a specific disease is independent of the health status of surrounding natural waters regarding that disease.

Aus mehreren Zuchtbetrieben oder Weichtierzuchtgebieten bestehende Kompartimente, deren Seuchenstatus vom Seuchenstatus angrenzender natürlicher Gewässer unabhängig ist. [EU] Compartments comprising one or more farms or mollusc farming areas where the health status regarding a specific disease is independent of the health status regarding that disease of surrounding natural waters.

Aus mehreren Zuchtbetrieben oder Weichtierzuchtgebieten bestehende Kompartimente, deren Seuchenstatus vom Seuchenstatus angrenzender natürlicher Gewässer unabhängig ist. [EU] Compartments comprising one or more farms or mollusc farming areas where the health status regarding a specific disease is independent on the health status regarding that disease of surrounding natural waters.

Daher sollte auch eine Finanzhilfe der Union für diejenigen Teile der Programme zur Tilgung der Tollwut in Polen und Finnland vorgesehen werden, die in Grenzgebieten benachbarter an die Union angrenzender Drittländer durchgeführt werden. [EU] It is therefore appropriate to also provide for a financial contribution from the Union for those parts of the programmes for the eradication of rabies in Poland and Finland that are implemented in bordering areas of neighboring third countries adjacent to the Union.

Die Applikationsstelle auf der Haut sowie ein angrenzender ringförmiger Hautbereich werden aus dem Rattenkörper herausgeschnitten und auf einer Unterlage befestigt. [EU] The application site skin, with annular ring of surrounding skin, is excised from the rat and pinned on a board.

Die eingehende Beschreibung anderer angrenzender Tätigkeiten verstärkt in diesem Kontext den Eindruck, dass die Angaben vollständig sind, und hat zur Folge, dass die Unterlassung irreführend ist. [EU] In that context, the detailed description by KLM of other neighbouring activities reinforces the impression that the information is complete and makes the omission misleading.

Die RBG unterliegt ferner den Nahverkehrsplänen angrenzender Städte und Kreise (Rhein-Kreis in Neuss, Stadt Neuss, Kreis Mettmann). [EU] RBG is also subject to the Local Public Transport Schemes of neighbouring cities and districts (the Rhine district in Neuss, the city of Neuss, the district of Mettmann).

Machen Sie Angaben zum Lebensraum im Einführungsgebiet, einschließlich etwaiger angrenzender Gewässer, und zu bedrohten Lebensräumen. [EU] Provide information on habitat in the area of introduction, including contiguous waters, and identify critical habitat.

ob durch die individuelle oder kumulative Nutzung des Kfz-Kurzstreckenradars bei anderen Nutzern des 24-GHz-Bands oder angrenzender Frequenzbänder in mindestens einem Mitgliedstaat funktechnische Störungen auftreten oder in Kürze erwartet werden, unabhängig davon, ob der unter Buchstabe a) genannte Grenzwert überschritten wird [EU] whether the individual or cumulative use of 24 GHz automotive short-range radar is causing or is likely to cause within a short period of time harmful interference to other users in the 24 GHz band or in adjacent bands in at least one Member State, whether or not the threshold referred to in (a) has been reached

Polen und Finnland haben geänderte Programme für die Tilgung der Tollwut vorgelegt, mit denen in bestimmten Gebieten an die Union angrenzender benachbarter Drittländer orale Impfmaßnahmen eingeführt werden, um die Union vor der Wiedereinschleppung der Tollwut durch infizierte wild lebende Tiere, die die gemeinsamen Grenzen überschreiten, zu schützen. [EU] Poland and Finland have submitted amended programmes for the eradication of rabies to include oral vaccination activities in certain areas of neighbouring third countries adjacent to the Union, in order to protect the Union from a reintroduction of rabies through the movement of infected wild animals across the common borders.

Schutzzone Außengrenzen folgender angrenzender Verwaltungsbezirke, die die Überwachungszone umgeben: [EU] Protection zone outwards boundaries of the following contiguous administrative divisions surrounding the surveillance zone:

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners