DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

11 results for Stilllegungsbeihilfen
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

ACH-CN erhielt Stilllegungsbeihilfen, die von der Kommission in der Entscheidung 2002/132/EG genehmigt worden waren. [EU] ACH-CN received closure aid that was approved by Commission decision 2002/132/EC [3].

Aus der Möglichkeit von Stilllegungsbeihilfen ergeben sich automatisch Kapazitätsverringerungen, so dass als Ziel bis Ende 2005 eine Kapazität von ca. 12 Mio. Tonnen vorgeschlagen wird. [EU] Consequently, by the end of 2005 this reduction will be around the 12 million tonnes proposed as the target.

Der Beschluss der Kommission, ein förmliches Prüfverfahren einzuleiten, erstreckte sich auf drei vom Staat zugunsten von TZ angenommene Maßnahmen, und zwar den Kauf von Aktien, Ausbildungsbeihilfen und Stilllegungsbeihilfen. [EU] The Commission decision to initiate the formal investigation procedure concerned three of the measures taken by the State in favour of ;, namely the shares purchase, the training aid, and the closure aid.

Der Gesamtbetrag der von einem Mitgliedstaat gewährten Stilllegungsbeihilfen muss abnehmende Tendenz aufweisen: der Rückgang darf Ende 2013 nicht weniger als 25 %, Ende 2015 nicht weniger als 40 %, Ende 2016 nicht weniger als 60 % und Ende 2017 nicht weniger als 75 % der 2011 gewährten Beihilfen betragen. [EU] The overall amount of closure aid granted by a Member State must follow a downward trend: by the end of 2013 the reduction must not be less than 25 %, by the end of 2015 not less than 40 %, by the end of 2016 not less than 60 % and by the end of 2017 not less than 75 % of the aid granted in 2011.

Die Frage der Kapazität werde lediglich im Zusammenhang mit Stilllegungsbeihilfen erwähnt. [EU] The capacity issue is mentioned only in the context of closure aid.

Die Frage der Kapazität wird lediglich im Zusammenhang mit Stilllegungsbeihilfen erwähnt. [EU] The capacity issue is mentioned only in the context of closure aid.

Die Mitgliedstaaten müssen einen Plan mit Maßnahmen zur Milderung der ökologischen Folgen der Produktion von Kohle durch Steinkohleproduktionseinheiten aufstellen, denen Stilllegungsbeihilfen gemäß diesem Artikel z. B. in den Bereichen Energieeffizienz, erneuerbare Energien oder Kohlenstoffabscheidung und -speicherung gewährt werden. [EU] The Member States must establish a plan to take measures aimed at mitigating the environmental impact of the production of coal by production units to which aid is granted pursuant to this Article, for example in the field of energy efficiency, renewable energy or carbon capture and storage.

Kosten und Rückstellungen lediglich von Unternehmen, die Steinkohleproduktionseinheiten stilllegen oder stillgelegt haben, einschließlich Unternehmen, die Stilllegungsbeihilfen erhalten [EU] The costs incurred and cost provisions made only by undertakings which are closing or have closed coal production units, including undertakings benefiting from closure aid

Sie ermöglichen die Gewährung der folgenden Beihilfen für Schiffsreparatureinrichtungen: Beihilfen für Forschung, Entwicklung und Innovation, Stilllegungsbeihilfen, Beschäftigungsbeihilfen, Ausfuhrkredite, Entwicklungshilfe und Regionalbeihilfen. [EU] The Shipbuilding Guidelines allow aid to be granted to ship repair installations as aid to research and development and innovation, closure aid, employment aid, export credits, development aid and regional investment aid.

Stilllegungsbeihilfen [EU] Closure aid

Um die umweltschädlichen Auswirkungen der Produktion von Kohle durch Steinkohleproduktionseinheiten, denen Stilllegungsbeihilfen gewährt werden, abzumildern, sollten die Mitgliedstaaten einen Plan mit geeigneten Maßnahmen z. B. in den Bereichen Energieeffizienz, erneuerbare Energien oder Kohlenstoffabscheidung und -speicherung aufstellen. [EU] In order to mitigate the environmental impact of the production of coal by coal production units to which closure aid is granted, the Member States should establish a plan of appropriate measures, for example in the field of energy efficiency, renewable energy or carbon capture and storage.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners