DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

66 results for Schlagkoerper
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Am Schlagkörper zum Zweck seiner Katapultierung angebrachte Halterungen, Rollen usw. können über die in Bild 6 gezeigten Abmessungen hinausragen. [EU] Brackets, pulleys, etc., attached to the impactor for the purpose of launching it, may extend the dimensions shown in Figure 6.

Anlage 1: Zertifizierung der Schlagkörper [EU] Appendix 1: Impactor certification

Aufschlagwinkel bei der Prüfung mit Hüftform-Schlagkörper gegen die Frontschutzsystem-Vorderkante in Abhängigkeit von der Höhe des Aufschlagpunktes [EU] Angle of impact for upper legform to frontal protection system leading edge

Bei den Prüfungen am Frontschutzsystem muss sich der Schlagkörper Kinderkopfform/kleine Erwachsenenkopfform im Augenblick des Aufpralls in "freiem Flug" befinden. [EU] The child/small adult headform impactor for the frontal protection system tests shall be in 'free flight' at the moment of impact.

Bei den Prüfungen am Frontschutzsystem muss sich der Unterschenkel-Schlagkörper im Augenblick des Aufpralls in "freiem Flug" befinden. [EU] The lower legform impactor for the frontal protection system tests shall be in 'free flight' at the moment of impact.

Bei dieser Prüfung soll das Verhalten der Haut und der Ausfütterung des Fußes der Hybrid-III-Prüfpuppe bei einer genau festgelegten Schlageinwirkung mit einem harten Schlagkörper gemessen werden. [EU] The objective of this test is to measure the response of the Hybrid III foot skin and insert to well-defined, hard faced pendulum impacts.

Bei dieser Prüfung soll das Verhalten des Fußes und des Fußgelenks der Hybrid-III-Prüfpuppe bei einer genau festgelegten Schlageinwirkung mit einem harten Schlagkörper gemessen werden. [EU] The objective of this test is to measure the response of the Hybrid III foot and ankle to well-defined, hard faced pendulum impacts.

Bei dieser Prüfung soll das Verhalten des Schuhs sowie der Fersenverkleidung und des Fußgelenks der Hybrid-III-Prüfpuppe bei einer genau festgelegten Schlageinwirkung mit einem harten Schlagkörper gemessen werden. [EU] The objective of this test is to control the response of the Shoe and Hybrid III heel flesh and ankle joint to well-defined hard faced pendulum impacts.

Beinform-Schlagkörper mit Schaumstoffummantelung und Neopren-"Haut" [EU] Lower legform impactor with skin and foam covering

Bis zum 25. August 2010 überprüft die Kommission im Lichte des technischen Fortschritts und der gewonnenen Erfahrungen die technischen Vorschriften dieser Richtlinie und insbesondere die Bedingungen für die Vorschrift einer Prüfung mit dem Hüftform-Schlagkörper gegen das Frontschutzsystem, die Aufnahme einer Prüfung mit dem Erwachsenenkopfform-Schlagkörper gegen das Frontschutzsystem und die Spezifikation einer Prüfung mit dem Kinderkopfform-Schlagkörper gegen das Frontschutzsystem. [EU] Not later than 25 August 2010, in the light of technical progress and experience, the Commission shall review the technical provisions of this Directive and, in particular, the conditions for requiring the Upper Legform to Frontal Protection System test, the inclusion of an Adult Headform to Frontal Protection System test and the specification of a Child Headform to Frontal Protection System test.

Das Beschleunigen des Schlagkörpers zu diesem freien Flug muss in genügendem Abstand vom Fahrzeug erfolgen, damit die Messergebnisse nicht dadurch beeinflusst werden, dass der Schlagkörper beim Rückprall das Katapultiergerät berührt. [EU] The impactor shall be released to free flight at such a distance from the frontal protection system that the test results are not influenced by any contact of the impactor with the propulsion system during rebound of the impactor.

Das Beschleunigen des Schlagkörpers zu diesem freien Flug muss in genügendem Abstand vom Fahrzeug erfolgen, damit die Messergebnisse nicht dadurch beeinflusst werden, dass der Schlagkörper beim Rückprall das Katapultiergerät berührt. [EU] The impactor shall be released to free flight at such a distance that the test results are not influenced by any contact of the impactor with the propulsion system during rebound of the impactor.

Das Prüfrad (Absatz 2.1) mit dem Prüfreifen ist so an dem Prüfgerät (Absatz 2.2) zu befestigen, dass der Schlagkörper auf das Felgenhorn des Rades aufschlägt. [EU] Mount the test wheel (paragraph 2.1.) and tyre in the test machine (paragraph 2.2.) such that the impact loading is applied to the rim flange of the wheel.

Der Punkt des ersten Kontakts zwischen Schlagkörper und Frontschutzsystem darf nicht mehr als 10 mm vom gewählten Aufschlagpunkt entfernt sein. [EU] At the time of first contact, the point of first contact of the impactor must be within a ± 10 mm tolerance to the selected impact point.

Der Schlagkörper besteht aus zwei mit Schaumstoff ummantelten steifen Rohrstücken, die den Unterschenkel und den Oberschenkel repräsentieren und durch ein verformbares simuliertes Kniegelenk miteinander verbunden sind. Er entspricht der Beschreibung in Nummer 5 und Bild 6 dieses Kapitels. [EU] The lower legform impactor must consist of two foam covered rigid segments, representing femur (upper leg) and tibia (lower leg), joined by a deformable, simulated knee joint.

Der Schlagkörper ist mit geeigneten Messgeräten auszurüsten, um den Beugewinkel und die Scherverschiebung zwischen Oberschenkel und Unterschenkel zu messen. [EU] The impactor must be instrumented to measure the bending angle and the shearing displacement between femur and tibia.

Der Schlagkörper ist so zu führen, dass jede merkliche Lateral-, Vertikal- oder Schwenkbewegung ausgeschlossen ist. [EU] The impactor shall be guided to exclude significant lateral, vertical or rotational movement.

Der Schlagkörper kann durch Druckluft, Hydraulik, Federkraft oder auf jede andere Weise katapultiert werden, die nachweislich zu den gleichen Ergebnissen führt. [EU] In all cases the impactors may be propelled by an air, spring or hydraulic gun, or by other means that can be shown to give the same result.

Der Schlagkörper kann entweder auf einen Schlitten montiert oder Teil eines Pendels sein. [EU] The impactor may either be secured to a carriage (moving barrier) or form part of a pendulum.

Der Schlagkörper Kinderkopfform/kleine Erwachsenenkopfform ist eine aus Aluminium gefertigte Kugel von homogenem Aufbau. [EU] The child/small adult headform impactor is a sphere made of aluminium and of homogenous construction.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners