A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
renovaskulär
renovieren
rentabel
rentenberechtigt
rentieren
reorganisieren
reparabel
reparativ
reparaturanfällig
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for
Rentieren
Word division: ren·tie·ren
Tip:
Conversion of units
German
English
020890
andere:
von
Haustauben
,
von
Wild
(
ausgenommen
von
Kaninchen
und
Hasen
),
einschließlich
Fleisch
von
Wachteln
,
Rentieren
oder
anderen
Säugetierarten
. [EU]
020890
(other:
of
domestic
pigeons
,
of
game
other
than
of
rabbits
or
hares
):
covers
meat
of
quails
,
reindeer
or
any
other
mammal
species
.
Dadurch
können
selektivere
Medikamente
schneller
entwickelt
werden
,
so
dass
sich
die
investierten
Forschungsgelder
rascher
rentieren
und
somit
eine
Hebelwirkung
für
mehr
private
Gelder
für
weitere
Forschungsarbeiten
entfalten
. [EU]
This
will
enable
faster
access
to
more
targeted
medicines
and
an
earlier
return
on
research
investment
and
thus
leverage
more
private
investment
for
further
research
.
Der
angebliche
Beihilfeempfänger
im
vorliegenden
Fall
ist
ein
Unternehmen
,
das
im
Bereich
des
Schlachtens
von
Rentieren
tätig
ist
. [EU]
The
alleged
aid
recipient
in
the
present
case
is
a
company
involved
in
the
slaughtering
of
reindeers
.
Der
auf
30-jährige
Bundesanleihen
bezogene
Vergütungsaufschlag
ist
niedriger
,
da
bei
normaler
Zinskurve
,
so
wie
vorliegend
,
längerfristige
(
30-jährige
)
Anleihen
höher
rentieren
als
kürzerfristige
(
10-jährige
)
und
damit
einen
höheren
Abzugsposten
von
der
vereinbarten
Festvergütung
von
6,60 % p.a.
darstellen
. [EU]
The
remuneration
premium
in
relation
to
30-year
federal
loans
is
lower
,
since
with
a
normal
interest
rate
curve
,
as
is
the
case
here
,
longer-term
(30-year)
loans
yield
a
higher
return
than
shorter-term
(10-year)
loans
and
thus
represent
a
higher
deduction
item
from
the
agreed
fixed-interest
remuneration
of
6,60 % a
year
.
die
Schlachtung
von
Farmwild
im
Sinne
von
Anhang
I
Nummer
1.6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
einschließlich
von
Rentieren
und
damit
zusammenhängende
Tätigkeiten
[EU]
the
slaughtering
and
related
operations
of
farmed
game
as
defined
in
point
1.6
of
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
853/2004
,
including
reindeer
Einschließlich
Fleisch
von
Wachteln
,
Robben
,
Rentieren
oder
anderen
Säugetierarten
. [EU]
Includes
meat
of
quails
,
seal
meat
,
reindeer
or
any
other
mammal
species
.
Fleisch
oder
Schlachtnebenerzeugnisse
,
anders
zubereitet
oder
haltbar
gemacht
,
von
Rentieren
[EU]
Other
prepared
or
preserved
meat
or
meat
offal
,
of
reindeer
Fleisch
und
genießbare
Schlachtnebenerzeugnisse
von
Tauben
,
Robben
,
Wild
,
Rentieren
und
anderen
Tieren
,
frisch
,
gekühlt
oder
gefroren
(
ausg
.
von
Rindern
,
Schweinen
,
Schafen
,
Ziegen
,
Pferden
,
Eseln
,
Maultieren
,
Mauleseln
,
"Hausgeflügel"
der
Arten
Hühner
,
Enten
,
Gänse
,
Truthühner
und
Perlhühner
,
Kaninchen
,
Hasen
,
Primaten
,
Walen
,
Delphinen
und
Tümmlern
"Säugetiere
der
Ordnung
Cetacea"
,
von
Rundschwanzseekühen
"Manatis"
und
Gabelschwanzseekühen
"Dugongs"
(
Säugetiere
der
Ordnung
Sirenia
),
Reptilien
sowie
Froschschenkel
) [EU]
Fresh
,
chilled
or
frozen
meat
and
edible
offal
of
pigeons
,
seals
,
game
,
reindeer
and
other
animals
(excl.
bovine
animals
,
swine
,
sheep
,
goats
,
horses
,
asses
,
mules
,
hinnies
,
poultry
"fowls
of
the
species
"Gallus
domesticus"
,
ducks
,
geese
,
turkeys
,
guinea
fowl"
,
rabbits
,
hares
,
primates
,
whales
,
dolphins
and
purpoises
"mammals
of
the
order
Cetacea"
,
manatees
and
dugongs
"mammals
of
the
order
Sirenia"
,
reptiles
and
frogs'
legs
)
Rentiere
und
aus
Rentieren
gewonnene
Erzeugnisse
fallen
,
soweit
sie
nicht
unter
Kapitel
25
bis
97
des
Harmonisierten
Systems
zur
Bezeichnung
und
Codierung
der
Waren
(
HS
)
fallen
oder
in
Protokoll
3
zum
EWR-Abkommen
genannt
sind
,
nicht
in
den
allgemeinen
Anwendungsbereich
des
Abkommens
. [EU]
Reindeers
and
products
processed
from
reindeers
,
in
so
far
as
they
do
not
fall
under
Chapters
25
to
97
of
the
Harmonized
Commodity
Description
and
Coding
System
(HS)
or
are
specified
in
Protocol
3
to
the
EEA
Agreement
,
fall
outside
the
general
scope
of
the
application
of
the
Agreement
.
Russland
hat
die
Kommission
gebeten
,
den
autonomen
Kreis
der
Jamal-Nenzen
in
die
Liste
von
Drittländern
bzw
.
Teilen
von
Drittländern
,
aus
denen
frisches
Fleisch
von
gezüchteten
Rentieren
in
die
Gemeinschaft
eingeführt
werden
darf
,
aufzunehmen
. [EU]
Russia
has
asked
the
Commission
to
include
the
Yamalo-Nenets
autonomous
area
in
the
list
of
third
countries
or
parts
thereof
from
which
the
fresh
meat
of
farmed
reindeer
may
be
imported
into
the
Community
.
Seit
ihrem
Beitritt
dürfen
Finnland
und
Schweden
infolge
der
besonderen
wirtschaftlichen
Lage
bei
der
Erzeugung
und
Vermarktung
von
Rentieren
und
Rentiererzeugnissen
diesbezügliche
Beihilfen
gewähren
. [EU]
Since
their
accession
,
Finland
and
Sweden
may
,
due
to
the
specific
economic
situation
of
the
production
and
marketing
of
reindeer
and
reindeer
products
,
grant
aids
in
that
regard
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Rentieren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners