DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

288 results for N2
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

0,8 vmax ; 80 km/h N3-und N2-Sattelzugmaschinen [EU] 0,8 vmax ; 70 km/h

1.1.1 TEIL I: die Einrichtungen für den vorderen Unterfahrschutz, die an Fahrzeugen der Klassen N2 und N3 angebaut werden sollen [EU] PART I: the FUPDs which are intended to be fitted to vehicles of categories N2 and N3 [1]

1.1.2 TEIL II: den Anbau von Einrichtungen für den vorderen Unterfahrschutz, die nach Teil I dieser Regelung genehmigt worden sind, an Fahrzeugen der Klassen N2 und N3 Siehe die Gesamtresolution zur Fahrzeugtechnik (R.E.3, Anlage 7) (TRANS/SC1/WP29/78/Amend.3). [EU] PART II: the installation on vehicles of categories N2 and N3 [1] See Consolidated Resolution on the Construction of Vehicles (R.E.3, annex 7) (TRANS/SC1/WP29/78/Amend.3). of FUPDs which have been type approved to Part I of this Regulation

1.1.3 TEIL III: Fahrzeuge der Klassen N2 und N3 hinsichtlich ihres vorderen Unterfahrschutzes, die mit einer Einrichtung für den vorderen Unterfahrschutz ausgerüstet sind, die nicht nach Teil I dieser Regelung gesondert genehmigt worden ist, oder die so beschaffen und/oder ausgerüstet sind, dass davon ausgegangen werden kann, dass ihre Bauteile die Aufgabe der Einrichtung für den vorderen Unterfahrschutz erfüllen. [EU] PART III: vehicles of categories N2 and N3 with regard to its front underrun protection (FUP), equipped with an FUPD which has not been separately approved according to Part I of this Regulation or so designed and/or equipped that their component parts can be regarded as fulfilling the function of the FUPD.

1.1.3. Teil III: Geschwindigkeits-Begrenzungseinrichtungen, die in Fahrzeuge der Klassen M3, N2 und N3 und einstellbare Geschwindigkeits-Begrenzungseinrichtungen, die in Fahrzeuge der Klassen M und N eingebaut werden sollen. [EU] Part III: SLDs which are intended to be fitted to vehicles of categories M3, N2 and N3 and ASLD which are intended to be fitted to vehicles of categories M and N.

200000 km oder sechs Jahre, je nachdem, was zuerst eintritt, bei Motoren zum Einbau in Fahrzeuge der Klassen N2, N3 mit einer technisch zulässigen Gesamtmasse von bis zu 16 Tonnen und M3 Klasse I, Klasse II und Klasse A sowie Klasse B mit einer technisch zulässigen Gesamtmasse von bis zu 7,5 Tonnen [EU] 200000 km or six years, whichever is the sooner, in the case of engines to be fitted to vehicles of category N2, N3 with a maximum technically permissible mass not exceeding 16 tonnes and M3 Class I, Class II and Class A, and Class B with a maximum technically permissible mass not exceeding 7,5 tonnes

2,2 m/s2 für Fahrzeuge der Klassen N1, N2 und N3. [EU] 2,2 m/s2 for N1, N2 and N3 vehicles.

29,4 kJ bei Fahrzeugen der Klasse N1 und bei Fahrzeugen der Klasse N2 mit einem zulässigen Gesamtgewicht von höchstens 7,5 t, [EU] 29,4 kJ in the case of vehicles of category N1 and of vehicles of category N2 with a gross vehicle mass not exceeding 7,5 t.

2'-Desoxy-5'-O-(4,4'-dimethoxytrityl)-N2-isobutyrylguanosin 3'-(2-cyanoethyldiisopropylphosphoramidit) [EU] 2'-deoxy-5'-O-(4,4'-dimethoxytrityl)-N2-isobutyrylguanosine 3'-(2-cyanoethyl diisopropylphosphoramidite)

300000 km oder sechs Jahre, je nachdem, was zuerst eintritt, bei in Fahrzeugen der Klassen N2 und N3 mit einer technisch zulässigen Gesamtmasse von bis zu 16 Tonnen sowie M3 Klasse I, Klasse II und Klasse A sowie Klasse B mit einer technisch zulässigen Gesamtmasse von bis zu 7,5 Tonnen eingebauten Motoren [EU] 300000 km or six years, whichever is the sooner, in the case of engines fitted to vehicles of category N2, N3 with a maximum technically permissible mass not exceeding 16 tonnes and M3 Class I, Class II and Class A, and Class B with a maximum technically permissible mass not exceeding 7,5 tonnes

55 kJ bei Fahrzeugen der Klasse N3 und bei Fahrzeugen der Klasse N2 mit einem zulässigen Gesamtgewicht von mehr als 7,5 t betragen. [EU] 55 kJ in the case of vehicles of category N3 and of vehicles of category N2 with a gross vehicle mass exceeding 7,5 t.

6 bei allen Fahrzeugen der Klassen N2 und N3 [EU] 6 for all N2 and N3 vehicles

6-Methoxy-N2-methyl-2,3-pyridindiaminhydrochlorid und Dihydrochloridsalz6-Methoxy-2-methylamino-3-aminopyridin HCl CAS-Nr. [EU] 6-Methoxy-N2-methyl-2,3-pyridinediamine hydrochloride and dihydrochloride salt [1]6-Methoxy-2-methylamino-3-aminopyridine HCl

6-Methoxy-N2-methylpyridin-2,3-diamindihydrochlorid [EU] 6-methoxy-N2-methylpyridine-2,3-diamine dihydrochloride

75 % des höchsten Motordrehmoments bei Fahrzeugen der Klassen N1, N2, N3 ; 16 t, 3,5 < M1 ; 7,5 t, M2, M3/I, M3/II, M3/A und M3/B ; 7,5 t. [EU] 75 % of the engine maximum torque for vehicles of category N1, N2, N3 ; 16 tons, 3,5 < M1 ; 7,5 tonnes, M2, M3/I, M3/II, M3/A and M3/B ; 7,5 tonnes.

75 % des Volllastdrehmoments unabhängig von der Motordrehzahl bei Fahrzeugen der Klassen N1, N2, N3 ;16 t, M2, M3/I, M3/II, M3/A und M3/B ; 7,5 t. [EU] 75 % of full load torque, independent of engine speed, for vehicles of category N1, N2, N3 ; 16 tons, M2, M3/I, M3/II, M3/A and M3/B ; 7,5 tons.

8 bei Fahrzeugen der Klassen N2 oder N3. [EU] 8 in the case of N2 or N3 vehicles.

Abbildung 2 zeigt die Abmessungen der Einfüllvorrichtung für Fahrzeuge der Klassen M2, M3, N2 und N3 [EU] Figure 2 shows the dimensions of the filling unit for vehicles of categories M2, M3, N2 and N3

Ab dem 1. November 2013 versagen die nationalen Behörden aus Gründen, die sich auf die Bestimmungen des Artikels 10 für die Sicherheit von Fahrzeugen beziehen, die EG-Typgenehmigung oder die Betriebserlaubnis mit nationaler Geltung für neue Typen von Fahrzeugen der Klassen M2, M3, N2 und N3, wenn die Fahrzeuge dieser Verordnung und ihren Durchführungsmaßnahmen nicht entsprechen. [EU] With effect from 1 November 2013 national authorities shall refuse, on grounds relating to the areas of vehicle safety covered in Article 10, to grant EC type-approval or national type-approval in respect of new types of vehicle of categories M2, M3, N2 and N3, where such vehicles do not comply with this Regulation and its implementing measures.

Ab dem 1. November 2015 betrachten die nationalen Behörden aus Gründen, die sich auf die Bestimmungen des Artikels 10 für die Sicherheit von Fahrzeugen beziehen, Übereinstimmungsbescheinigungen für neue Fahrzeuge der Klassen M2, M3, N2 und N3 als nicht mehr gültig im Sinne des Artikels 26 der Richtlinie 2007/46/EG und untersagen die Zulassung, den Verkauf und die Inbetriebnahme solcher Fahrzeuge, wenn die Fahrzeuge dieser Verordnung und ihren Durchführungsmaßnahmen nicht entsprechen. [EU] With effect from 1 November 2015 national authorities shall, on grounds relating to vehicle safety covered in Article 10, consider certificates of conformity for new vehicles of categories M2, M3, N2 and N3 to be no longer valid for the purposes of Article 26 of Directive 2007/46/EC, and prohibit the registration, sale and entry into service of such vehicles, where such vehicles do not comply with this Regulation and its implementing measures.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners