DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
interpreting
Search for:
Mini search box
 

115 results for Interpreting
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Die Erfahrungen mit der Aufnahme von im Rahmen der Verordnung (EWG) Nr. 3600/92 der Kommission bewerteten Wirkstoffen in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG haben gezeigt, dass bei der Auslegung der Pflichten von Inhabern geltender Zulassungen hinsichtlich des Zugangs zu Daten Probleme auftreten können. [EU] The experience gained from previous inclusions in Annex I to Directive 91/414/EEC of active substances assessed in the framework of Regulation (EEC) No 3600/92 has shown that difficulties can arise in interpreting the duties of holders of existing authorisations in relation to access to data.

Die Erfahrungen mit der Aufnahme von Wirkstoffen, die im Rahmen der Verordnung (EWG) Nr. 3600/92 der Kommission vom 11. Dezember 1992 mit Durchführungsbestimmungen für die erste Stufe des Arbeitsprogramms gemäß Artikel 8 Absatz 2 der Richtlinie 91/414/EWG des Rates über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln bewertet wurden, in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG haben gezeigt, dass bei der Auslegung der Pflichten von Inhabern geltender Zulassungen hinsichtlich des Datenzugangs Probleme auftreten können. [EU] The experience gained from inclusions in Annex I to Directive 91/414/EEC of active substances assessed in the framework of Commission Regulation (EEC) No 3600/92 of 11 December 1992 laying down the detailed rules for the implementation of the first stage of the programme of work referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market [7] has shown that difficulties can arise in interpreting the duties of holders of existing authorisations in relation to access to data.

Die Erfahrungen mit der Aufnahme von Wirkstoffen in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG, die im Rahmen der Verordnung (EWG) Nr. 3600/92 der Kommission bewertet wurden, haben gezeigt, dass bei der Auslegung der Pflichten von Inhabern geltender Zulassungen hinsichtlich des Zugangs zu Daten Probleme auftreten können. [EU] The experience gained from previous inclusions in Annex I to Directive 91/414/EEC of active substances assessed in the framework of Commission Regulation (EEC) No 3600/92 [5] has shown that difficulties can arise in interpreting the duties of holders of existing authorisations in relation to access to data.

Die ersuchte Behörde teilt der ersuchenden Behörde vorbehaltlich von Artikel 9 das Ergebnis ihrer Ermittlungen schriftlich unter Beifügung der einschlägigen Schriftstücke, beglaubigten Kopien oder sonstigen Gegenstände mit, einschließlich sachdienlicher Angaben zu ihrer Auslegung oder Verwendung. [EU] The requested authority shall communicate the results of enquiries and provide any information requested, subject to Article 9, to the applicant authority in writing together with relevant documents, certified copies or other items and may, where appropriate, include any relevant information for interpreting or using it.

Die Finanzierung der Dolmetsch- und Übersetzungskosten für alle im Programme verwendeten Sprachen erfolgt [EU] Interpreting and translation costs for all languages selected by the programme shall be met:

Die Klarheit der vorliegenden Daten hängt von der bereitgestellten Unterstützung bei der Verwendung und Auslegung der Statistiken und von den verfügbaren Kommentaren und Ergebnisanalysen ab. [EU] Clarity of the data available depends on the assistance provided in using and interpreting the statistics and on the available comments and analysis of results.

Die Kommission solle dies bei der Auslegung des Begriffs der Anwendbarkeit nach dem Beitritt und bei der Anwendung der Regeln für staatliche Beihilfen berücksichtigen. [EU] The Commission should have taken this into account when interpreting the notion of applicability after and when applying the rules on State aid.

Die Kosten für das Dolmetschen in den Sitzungen sowie für die Übersetzung und Vervielfältigung von Unterlagen trägt die Europäische Gemeinschaft, mit Ausnahme der Kosten für das Dolmetschen und die Übersetzung ins Arabische und aus dem Arabischen, die von der Demokratischen Volksrepublik Algerien getragen werden. [EU] Expenditure in connection with interpreting at meetings, translation and reproduction of documents shall be borne by the European Community, with the exception of expenditure in connection with interpreting and/or translation into or from Arabic, which shall be borne by the People's Democratic Republic of Algeria.

Die Kosten für das Dolmetschen und die Übersetzung in die oder aus den anderen EU-Amtssprachen werden von der Europäischen Gemeinschaft getragen. [EU] Interpreting and translation into or from the other official languages of the Community shall be borne by the Community.

Die Kosten für den Dolmetscherdienst auf den Tagungen sowie für die Übersetzung und Vervielfältigung von Unterlagen trägt die Gemeinschaft, mit Ausnahme der Kosten für das Dolmetschen und die Übersetzung ins Arabische und aus dem Arabischen, die von der Arabischen Republik Ägypten getragen werden. [EU] Expenditure in connection with interpreting at meetings, translation and reproduction of documents shall be borne by the Community, with the exception of expenditure in connection with interpreting or translation into or from Arabic, which shall be borne by the Arab Republic of Egypt.

Die Kosten für den Dolmetscherdienst auf den Tagungen sowie für die Übersetzung und Vervielfältigung von Unterlagen trägt die Gemeinschaft, mit Ausnahme der Kosten für das Dolmetschen und/oder die Übersetzung ins Arabische und aus dem Arabischen, die von der Arabischen Republik Ägypten getragen werden. [EU] Expenditure in connection with interpreting at meetings, translation and reproduction of documents shall be borne by the Community, with the exception of expenditure in connection with interpreting and/or translation into or from Arabic, which shall be borne by the Arab Republic of Egypt.

Die Kosten für den Dolmetscherdienst in den Sitzungen sowie für die Übersetzung und Vervielfältigung von Unterlagen tragen die Gemeinschaften, mit Ausnahme der Kosten für das Dolmetschen und die Übersetzung ins Albanische und aus dem Albanischen, die von Albanien getragen werden. [EU] Expenditure in connection with interpreting at meetings, translation and reproduction of documents shall be borne by the Communities, with the exception of expenditure in connection with interpreting or translation into or from Albanian, which shall be borne by Albania.

Die Kosten für den Dolmetscherdienst in den Sitzungen sowie für die Übersetzung und Vervielfältigung von Unterlagen trägt der Ausschuss der Regionen, mit Ausnahme der Kosten für das Dolmetschen und die Übersetzung ins Rumänische und aus dem Rumänischen, die vom Rumänischen Verbindungsausschuss für die Zusammenarbeit mit dem Ausschuss der Regionen getragen werden. [EU] Expenditure in connection with interpreting at meetings, translation and reproduction of documents shall be borne by the Committee of the Regions, with the exception of expenditure in connection with interpreting or translation into or from Romanian, which shall be borne by the Romanian Liaison Committee for Cooperation with the Committee of the Regions.

Die Kosten für den Dolmetscherdienst in den Sitzungen sowie für die Übersetzung und Vervielfältigung von Unterlagen trägt die Europäische Union, mit Ausnahme der Kosten für das Dolmetschen und die Übersetzung in die Amtssprache Montenegros und aus der Amtssprache Montenegros, die von Montenegro getragen werden. [EU] Expenditure in connection with interpreting at meetings, translation and reproduction of documents shall be borne by the European Union, with the exception of expenditure in connection with interpreting or translation into or from the official language of Montenegro, which shall be borne by Montenegro.

Die Kosten für den Dolmetscherdienst in den Sitzungen sowie für die Übersetzung und Vervielfältigung von Unterlagen trägt die Europäische Union, mit Ausnahme der Kosten für das Dolmetschen und die Übersetzung ins Arabische und aus dem Arabischen, die von der Libanesischen Republik getragen werden. [EU] Expenditure in connection with interpreting at meetings, translation and reproduction of documents shall be borne by the European Union, with the exception of expenditure in connection with interpreting and/or translation into or from Arabic, which shall be borne by the Republic of Lebanon.

Die Kosten für den Dolmetscherdienst in den Sitzungen sowie für die Übersetzung und Vervielfältigung von Unterlagen trägt die Europäische Union, mit Ausnahme der Kosten für das Dolmetschen und die Übersetzung ins Arabische und aus dem Arabischen, die von der Libanesischen Republik getragen werden. [EU] Expenditure in connection with interpreting at meetings, translation and reproduction of documents shall be borne by the European Union, with the exception of expenditure in connection with interpreting or translation into or from Arabic, which shall be borne by the Republic of Lebanon.

Die Kosten für den Dolmetscherdienst in den Sitzungen sowie für die Übersetzung und Vervielfältigung von Unterlagen trägt die Gemeinschaft, mit Ausnahme der Kosten für das Dolmetschen und die Übersetzung in die Amtssprache der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und aus der Amtssprache der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, die von der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien getragen werden. [EU] Expenditure in connection with interpreting at meetings, translation and reproduction of documents shall be borne by the Community, with the exception of expenditure in connection with interpreting or translation into or from the official language of the former Yugoslav Republic of Macedonia, which shall be borne by the former Yugoslav Republic of Macedonia.

Die Kosten für den Dolmetscherdienst in den Sitzungen sowie für die Übersetzung und Vervielfältigung von Unterlagen trägt die Gemeinschaft, mit Ausnahme der Kosten für das Dolmetschen und die Übersetzung ins Kroatische und aus dem Kroatischen, die von Kroatien getragen werden. [EU] Expenditure in connection with interpreting at meetings, translation and reproduction of documents shall be borne by the Community, with the exception of expenditure in connection with interpreting or translation into or from Croatian, which shall be borne by Croatia.

Die Kosten für die praktische Organisation der Sitzungen, für den Dolmetscherdienst bei den Sitzungen sowie für die Vervielfältigung der Unterlagen werden von der Vertragspartei getragen, welche die Sitzung ausrichtet. [EU] Expenditure in connection with the practical organisation of meetings, interpreting at meetings and reproduction of documents shall be borne by the Party hosting the meeting.

Die Mitgliedstaaten machen Anmerkungen zu den Indikatoren und unterstützen Eurostat bei deren Interpretation unter Berücksichtigung ihrer Erhebungsmethodik; ferner stellen sie die verbleibenden quantitativen Indikatoren sowie qualitative Informationen bereit. [EU] Member States shall comment on the indicators and assist Eurostat with interpreting them, in the light of their collection methodology, and shall provide the remaining quantitative indicators and qualitative information.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners