DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Grundvoraussetzung
Search for:
Mini search box
 

29 results for Grundvoraussetzung
Word division: Grund·vo·r·aus·set·zung
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Eine abwechslungsreiche und ausgewogene Ernährung ist Grundvoraussetzung für eine gute Gesundheit, und einzelne Produkte sind nur von relativer Bedeutung im Kontext der Gesamternährung. [EU] A varied and balanced diet is a prerequisite for good health and single products have a relative importance in the context of the total diet.

Eine externe Qualitätssicherung bei der Abschlussprüfung ist Grundvoraussetzung für eine hohe Prüfungsqualität. [EU] External quality assurance for the statutory audit is fundamental for high audit quality.

Ein reibungslos funktionierender Markt sollte auch die Verbraucher durch geeignete Maßnahmen zu einer effizienteren Nutzung der Energie motivieren, wofür eine gesicherte Energieversorgung Grundvoraussetzung ist. [EU] A well-functioning market should also provide consumers with adequate measures to promote the more efficient use of energy for which a secure supply of energy is a precondition.

Grundvoraussetzung für das Regime ist daher die Verfügbarkeit von Experten in den Unterzeichnerstaaten, die diese Stationen betreiben und über ihre nationalen Datenzentren (NDC) auf Daten des Internationalen Überwachungssystems (IMS) und IDC-Produkte zurückgreifen, sowie die Verfügbarkeit von Kapazitäten für Vor-Ort-Inspektionen. [EU] The regime therefore relies on the availability of experts in Signatory States to operate the stations and make use of the International Monitoring System (IMS) data and IDC products through their National Data Centres (NDCs), as well as on the availability of capabilities for OSI teams.

Im Rahmen dieses Systems sollte als Grundvoraussetzung für die Einfuhr von Fischereierzeugnissen in die Gemeinschaft eine Bescheinigung verlangt werden. [EU] It is appropriate that, under this scheme, a certificate be required as a precondition for the import of fishery products into the Community.

In dieser Rolle könnten sie als eine Grundvoraussetzung für die Bereitstellung von Finanzmitteln festlegen, dass die bezuschussten Einrichtungen effektive Strategien, Verfahrensweisen und Mechanismen aufweisen, die in Einklang mit den allgemeinen Grundsätzen und Anforderungen dieser Empfehlung stehen, und diese auch anwenden. [EU] In this role they might stipulate as a key condition for providing funding that the funded institutions should have in place and apply effective strategies, practices and mechanisms according to the general principles and requirements presented in this recommendation.

Mit Ausnahme des Kriteriums der Kapazitätsverringerung, das in den Rahmenbestimmungen für Beihilfen an den Schiffbau nicht mehr als Grundvoraussetzung für die Gewährung von Umstrukturierungsbeihilfen vorgeschrieben wird. Nach den Umstrukturierungsleitlinien muss jede unzumutbare Wettbewerbsverzerrung vermieden werden, wobei zu diesem Zweck Ausgleichsmaßnahmen vorgesehen sind. Siehe dazu auch Rdnr. 35 ff. der Umstrukturierungsleitlinien. [EU] See, in this respect, points 12(b) and (f) and point 26 of the Framework on State aid to shipbuilding.

Offensichtlich ist ein Verzeichnis des tatsächlichen Verbrauchs eine Grundvoraussetzung dafür, dass geprüft werden kann, ob die zollfreien Vorleistungen nicht über der Menge an Vorleistungen liegen, die für die Herstellung der Referenzmenge der entsprechenden Ausfuhrware notwendig sind. [EU] In this respect, it is clear that an actual consumption register is a basic requirement in order to allow for verification as to whether the duty-free input materials exceed the material needed to produce the reference quantity of the resulting export product.

Wenn die Kommission jedoch eine Grundvoraussetzung als Vorzugsbehandlung ansehe, stelle sie damit die wirtschaftliche Grundlage aller Anbieter von Expressdiensten in Frage. [EU] Therefore the categorisation by the Commission of a fundamental precondition as preferential treatment is to question the economic basis of all providers of express services.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners