A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Freizeitbekleidung
Freizeitbranche
Freizeitdroge
Freizeiteinrichtung
Freizeitgestaltung
Freizeitkleidung
Freizeitmöglichkeiten
Freizeitpark
Freizeitpulli
Search for:
ä
ö
ü
ß
21 results for
Freizeitgestaltung
Word division: Frei·zeit·ge·stal·tung
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Hier
zeigt
sich
gelebte
Solidarität
,
indem
die
Erwachsenen
mit
freiwilligem
Einsatz
für
die
Jüngsten
ein
wichtiges
Angebot
zur
Freizeitgestaltung
,
aber
auch
zum
Hereinwachsen
in
die
Gesellschaft
ermöglichen
. [G]
This
is
an
example
of
grass-roots
solidarity
,
with
adult
volunteers
putting
on
a
leisure
activity
for
youngsters
,
as
well
as
integrating
them
into
society
.
Initiativen
zur
sozialen
Betreuung
,
Bildung
und
Freizeitgestaltung
[G]
social
care
,
education
and
leisure
initiative
Keine
100
km
von
Berlin
entfernt
bieten
sich
hier
vielfältige
Möglichkeiten
der
Freizeitgestaltung
. [G]
Less
than
100
km
from
Berlin
,
the
region
offers
a
wide
range
of
leisure
activities
.
Andere
größere
langlebige
Gebrauchsgüter
für
Freizeitgestaltung
und
Kultur
(
einschl
.
Reparaturen
) [EU]
Other
major
durables
for
recreation
and
culture
andere
Tätigkeiten
der
Freizeitgestaltung
(
Zirkus
,
Vergnügungsparks
und
andere
der
Unterhaltung
dienende
Unternehmen
) [EU]
Other
recreation
services
(circuses,
amusement
parks
and
other
entertainment
)
Angemessene
Einrichtungen
,
Angebote
und
Dienste
zur
Erholung
und
Freizeitgestaltung
,
die
den
besonderen
Bedürfnissen
der
an
Bord
lebenden
und
arbeitenden
Seeleute
Rechnung
tragen
,
stehen
für
das
Wohlbefinden
aller
Seeleute
an
Bord
zur
Verfügung
,
wobei
Bestimmungen
über
den
Schutz
der
Gesundheit
und
Sicherheit
sowie
die
Unfallverhütung
entsprechend
zu
berücksichtigen
sind
. [EU]
Appropriate
seafarers'
recreational
facilities
,
amenities
and
services
,
as
adapted
to
meet
the
special
needs
of
seafarers
who
must
live
and
work
on
ships
,
shall
be
provided
on
board
for
the
benefit
of
all
seafarers
,
taking
into
account
provisions
on
health
and
safety
protection
and
accident
prevention
.
Bauarbeiten
für
Gebäude
,
die
der
Freizeitgestaltung
,
dem
Sport
,
der
Kultur
,
der
Unterbringung
und
Verpflegung
dienen
[EU]
Construction
work
for
buildings
relating
to
leisure
,
sports
,
culture
,
lodging
and
restaurants
Dienstleistungen
der
öffentlichen
Verwaltung
auf
den
Gebieten
Freizeitgestaltung
,
Kultur
und
Religion
[EU]
Administrative
recreational
,
cultural
and
religious
services
"Freizeitfischerei"
nichtgewerbliche
Fischerei
,
bei
der
lebende
aquatische
Ressourcen
im
Rahmen
der
Freizeitgestaltung
oder
des
Sports
gefangen
werden
[EU]
'recreational
fisheries'
means
non-commercial
fishing
activities
exploiting
living
aquatic
resources
for
recreation
or
sport
Freizeitgestaltung
,
Sport
und
Kultur
[COPNI
03
.1.0
und
03
.2.0] [EU]
Recreation
and
culture
[COPNI 03.1.0 and 03.2.0]
Freizeitgestaltung
,
Sport
und
Kultur
[EU]
Recreation
and
culture
innerhalb
von
Gebäuden
,
ob
zu
dekorativen
oder
anderen
Zwecken
,
unabhängig
von
der
Zweckbestimmung
dieser
Gebäude
(
Wohnung
,
Arbeit
,
Freizeitgestaltung
) [EU]
inside
buildings
whether
for
decorative
purposes
or
not
,
whatever
their
purpose
(residence,
employment
,
leisure
)
in
Parks
,
Gärten
und
anderen
Orten
im
Freien
,
die
der
Freizeitgestaltung
und
der
Erholung
dienen
und
bei
denen
die
Gefahr
eines
häufigen
Hautkontakts
besteht
[EU]
in
parks
,
gardens
,
and
outdoor
recreational
and
leisure
facilities
where
there
is
a
risk
of
frequent
skin
contact
Persönliche
Gründe:
Freizeitgestaltung
,
Erholung
und
Urlaub
[EU]
Personal:
leisure
,
recreation
and
holidays
Private/persönliche
Gründe:
Freizeitgestaltung
,
Erholung
und
Urlaub
[EU]
Private/personal
purpose:
leisure
,
recreation
and
holidays
sonstige
Dienste
zur
Freizeitgestaltung
:
[EU]
Recreation
services
not
elsewhere
classified:
"Sportfischerei"
die
Fangtätigkeit
,
bei
der
lebende
aquatische
Ressourcen
gefangen
werden
und
die
als
Freizeitgestaltung
oder
Sport
betrieben
wird
[EU]
'leisure
fisheries'
means
fishing
activities
exploiting
living
aquatic
resources
for
recreation
or
sport
"Sportfischerei"
Fischerei
,
bei
der
lebende
aquatische
Ressourcen
im
Rahmen
der
Freizeitgestaltung
oder
des
Sports
gefangen
werden
; [EU]
'Leisure
fisheries'
means
fishing
activities
exploiting
living
aquatic
resources
for
recreation
or
sport
.
Wartung
und
Reparatur
von
anderen
größeren
langlebigen
Gebrauchsgütern
für
Freizeitgestaltung
und
Kultur
[COICOP
09
.2.3] [EU]
Maintenance
and
repair
of
other
major
durables
for
recreation
and
culture
[COICOP 09.2.3]
Wartung
und
Reparatur
von
anderen
größeren
langlebigen
Gebrauchsgütern
für
Freizeitgestaltung
und
Kultur
[EU]
Maintenance
and
repair
of
other
major
durables
for
recreation
and
culture
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Freizeitgestaltung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners