A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for Dichlorprop-P
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Nach
den
verschiedenen
Bewertungen
kann
davon
ausgegangen
werden
,
dass
Dichlorprop-P
-
,
Metconazol-
,
Pyrimethanil-
und
Triclopyr-haltige
Pflanzenschutzmittel
im
Allgemeinen
die
Anforderungen
gemäß
Artikel
5
Absatz
1
Buchstaben
a
und
b
der
Richtlinie
91/414/EWG
erfüllen
,
insbesondere
hinsichtlich
der
geprüften
und
in
dem
Beurteilungsbericht
der
Kommission
genannten
Anwendungszwecke
. [EU]
It
has
appeared
from
the
various
examinations
made
that
plant
protection
products
containing
dichlorprop-P
,
metconazole
,
pyrimethanil
and
triclopyr
may
be
expected
to
satisfy
,
in
general
,
the
requirements
laid
down
in
Article
5(1)(a)
and
(b)
of
Directive
91/414/EEC
,
in
particular
with
regard
to
the
uses
which
were
examined
and
detailed
in
the
Commission
review
reports
.
Sie
sorgen
dafür
,
dass
die
Antragsteller
,
auf
deren
Antrag
Dichlorprop-P
in
diesen
Anhang
aufgenommen
wurde
,
der
Kommission
die
entsprechenden
Studien
spätestens
zwei
Jahre
nach
der
Zulassung
vorlegen
. [EU]
They
shall
ensure
that
the
notifiers
at
whose
request
dichlorprop-P
has
been
included
in
this
Annex
provide
such
studies
to
the
Commission
within
two
years
of
the
approval
.
Sie
tragen
dafür
Sorge
,
dass
die
Antragsteller
,
auf
deren
Antrag
Dichlorprop-P
in
diesen
Anhang
aufgenommen
wurde
,
der
Kommission
diese
Untersuchungen
binnen
zwei
Jahren
ab
Inkrafttreten
dieser
Richtlinie
vorlegen
. [EU]
They
shall
ensure
that
the
notifiers
at
whose
request
dichlorprop-P
has
been
included
in
this
Annex
provide
such
studies
to
the
Commission
within
two
years
of
the
entry
into
force
of
this
Directive
.
Unbeschadet
der
in
der
Richtlinie
91/414/EWG
festgelegten
Verpflichtungen
,
die
sich
aus
der
Aufnahme
eines
Wirkstoffs
in
Anhang
I
ergeben
,
sollte
den
Mitgliedstaaten
nach
der
Aufnahme
ein
Zeitraum
von
sechs
Monaten
eingeräumt
werden
,
damit
sie
die
geltenden
Zulassungen
von
Dichlorprop-P
-
,
Metconazol-
,
Pyrimethanil-
und
Triclopyr-haltigen
Pflanzenschutzmitteln
überprüfen
,
um
zu
gewährleisten
,
dass
die
in
der
Richtlinie
91/414/EWG
,
insbesondere
in
Artikel
13
,
festgelegten
Anforderungen
sowie
die
in
Anhang
I
enthaltenen
relevanten
Bedingungen
erfüllt
sind
. [EU]
Without
prejudice
to
the
obligations
defined
by
Directive
91/414/EEC
as
a
consequence
of
including
an
active
substance
in
Annex
I,
Member
States
should
be
allowed
a
period
of
six
months
after
inclusion
to
review
existing
authorisations
of
plant
protection
products
containing
dichlorprop-P
,
metconazole
,
pyrimethanil
and
triclopyr
to
ensure
that
the
requirements
laid
down
by
Directive
91/414/EEC
,
in
particular
in
its
Article
13
and
the
relevant
conditions
set
out
in
Annex
I,
are
satisfied
.
Unbeschadet
dieser
Schlussfolgerung
ist
es
angezeigt
,
bei
Dichlorprop-P
,
Pyrimethanil
und
Triclopyr
weitere
Informationen
zu
bestimmten
Aspekten
einzuholen
. [EU]
Without
prejudice
to
that
conclusion
,
it
is
appropriate
to
obtain
further
information
on
certain
specific
points
concerning
dichlorprop-P
,
pyrimethanil
and
triclopyr
.
zur
Änderung
der
Anhänge
II
und
III
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
396/2005
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
hinsichtlich
der
Rückstandshöchstgehalte
für
Acetamiprid
,
Biphenyl
,
Captan
,
Chlorantraniliprol
,
Cyflufenamid
,
Cymoxanil
,
Dichlorprop-P
,
Difenoconazol
,
Dimethomorph
,
Dithiocarbamate
,
Epoxiconazol
,
Ethephon
,
Flutriafol
,
Fluxapyroxad
,
Isopyrazam
,
Propamocarb
,
Pyraclostrobin
,
Pyrimethanil
und
Spirotetramat
in
oder
auf
bestimmten
Erzeugnissen
[EU]
amending
Annexes
II
and
III
to
Regulation
(EC)
No
396/2005
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
as
regards
maximum
residue
levels
for
acetamiprid
,
biphenyl
,
captan
,
chlorantraniliprole
,
cyflufenamid
,
cymoxanil
,
dichlorprop-P
,
difenoconazole
,
dimethomorph
,
dithiocarbamates
,
epoxiconazole
,
ethephon
,
flutriafol
,
fluxapyroxad
,
isopyrazam
,
propamocarb
,
pyraclostrobin
,
pyrimethanil
and
spirotetramat
in
or
on
certain
products
zur
Änderung
der
Richtlinie
91/414/EWG
des
Rates
zwecks
Aufnahme
der
Wirkstoffe
Dichlorprop-P
,
Metconazol
,
Pyrimethanil
und
Triclopyr
[EU]
amending
Council
Directive
91/414/EEC
to
include
dichlorprop-P
,
metconazole
,
pyrimethanil
and
triclopyr
as
active
substances
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Dichlorprop-P":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners