DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Basismaterial
Search for:
Mini search box
 

14 results for Basismaterial
Word division: Ba·sis·ma·te·ri·al
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

als Vorstufenmaterial, Basismaterial oder zertifiziertes Material eingestuft und als solches von der zuständigen amtlichen Stelle nach Maßgabe der spezifischen Anforderungen nach Artikel 4 zertifiziert worden sind. [EU] qualified as pre-basic, basic or certified material, and certified as such by the responsible official body in accordance with the specific requirements established pursuant to Article 4.

Außenteile aus unterschiedlichem Material ändern den Fahrzeugtyp nicht, sofern das Basismaterial der Karosserie gleich bleibt. [EU] The presence of panels of different material does not change the vehicle type provided the primary material of the body is unchanged.

"Basismaterial" bedeutet Vermehrungsmaterial, das [EU] 'basic material' means propagating material which:

das Vermehrungsmaterial amtlich als Vorstufenmaterial, Basismaterial oder zertifiziertes Material zertifiziert worden ist oder die Bedingungen für die Einstufung als CAC-Material erfüllt [EU] the propagating material has been officially certified as 'pre-basic material', 'basic material' or 'certified material' or if it meets the conditions to be qualified as CAC material

dem Basismaterial, aus dem die Karosserie oder (falls zutreffend) Außenhaut gebaut ist (z. B. eine Karosserie aus Stahl, Aluminium oder faserverstärktem Kunststoff). [EU] the primary material of which the body or shell (if applicable) of the vehicle is constructed (for example, a steel, aluminium or fibreglass body shell).

die Bedingungen, denen Vorstufenmaterial, Basismaterial und zertifiziertes Material entsprechen muss, und zwar hinsichtlich der Qualität (bei Vorstufenmaterial und Basismaterial einschließlich der Verfahren zur Erhaltung der Echtheit der Sorte und gegebenenfalls des Klons sowie der einschlägigen pomologischen Merkmale), der Pflanzengesundheit, der angewandten Prüfverfahren, des/der angewandten Vermehrungssystems/-systeme und - außer bei Unterlagen, deren Material keiner Sorte angehört - des Sortenaspekts [EU] the conditions with which pre-basic, basic and certified material must comply, relating to quality (including, for pre-basic and basic material, methods for the maintenance of the identity of the variety and, where applicable, of the clone, including the relevant pomological characteristics), plant health, the testing methods and procedures applied, the propagation system(s) applied and, except in the case of rootstocks where the material does not belong to a variety, to varietal aspects

Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass Vorstufenmaterial, Basismaterial und zertifiziertes Material sowie CAC-Material unter der Verantwortung der Versorger, die Vermehrungsmaterial und Pflanzen von Obstarten erzeugen oder reproduzieren, gewonnen wird. [EU] Member States shall ensure that pre-basic, basic, certified material as well as CAC material is produced under the responsibility of suppliers that are engaged in the production or reproduction of propagating material and fruit plants.

die spezifischen Anforderungen an das Basismaterial nach Artikel 4 erfüllt; und [EU] [listen] satisfies the specific requirements for basic material, established pursuant to Article 4; and [listen]

"Substrat" (3) (substrate): ein Träger aus Basismaterial mit oder ohne Leiterbahnen, auf oder in dem 'diskrete Bauelemente' oder integrierte Schaltungen oder beide angebracht werden können. Anmerkung 1:'Diskretes Bauelement' (discrete component): ein in einem eigenen Gehäuse befindliches 'Schaltungselement' mit eigenen äußeren Anschlüssen. Anmerkung 2:'Schaltungselement' (circuit element): eine einzelne aktive oder passive Funktionseinheit einer elektronischen Schaltung, z. B. eine Diode, ein Transistor, ein Widerstand, ein Kondensator. [EU] This can be expressed as a function of time.

"Substrat" (3) (substrate): ein Träger aus Basismaterial mit oder ohne Leiterbahnen, auf oder in dem 'diskrete Bauelemente' oder integrierte Schaltungen oder beide angebracht werden können. [EU] "Substrate" (3) means a sheet of base material with or without an interconnection pattern and on which or within which 'discrete components' or integrated circuits or both can be located.

"Substrat" (3) (substrate): ein Träger aus Basismaterial mit oder ohne Leiterbahnen, auf oder in dem 'diskrete Bauelemente' oder integrierte Schaltungen oder beide angebracht werden können. [EU] "Substrate" (3) means a sheet of base material with or without an interconnection pattern and on which or within which 'discrete components' or integrated circuits or both can be located. N.B. 1:'Discrete component': a separately packaged 'circuit element' with its own external connections.

unmittelbar vegetativ aus Basismaterial oder Vorstufenmaterial oder, wenn es für die Erzeugung von Unterlagen bestimmt ist, aus zertifiziertem Saatgut von Basis- oder zertifiziertem Material von Unterlagen gewonnen wurde [EU] has been produced directly in a vegetative way from basic material or pre-basic material or, if intended to be used for the production of rootstocks, by certified seeds from basic or certified material of rootstocks

zur Erzeugung von Basismaterial oder von zertifiziertem Material von anderen Pflanzen als Pflanzen von Obstarten bestimmt ist [EU] is intended for the production of basic material or certified material other than fruit plants

Zur Vorbereitungsphase gehört auch die Erarbeitung von Basismaterial (d. h. der elementaren Bausteine für die betreffenden Rechtsvorschriften); dieses Material wird aus den bestehenden einschlägigen Rechtsvorschriften verschiedener Staaten herausgefiltert und bei der Ausarbeitung der Rechtsvorschriften der Zielländer auf deren jeweilige nationale Bedürfnisse und Bedingungen zugeschnitten [EU] In addition, it includes the development of generic materials (i.e. 'legislative building blocks'), derived from examples of existing national legislation of various states, to be used as a basis for tailoring those examples to the respective national needs and conditions of the target countries

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners