A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
26 results for Ausgleichsbetrags
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Im
öffentlichen
Dienstleistungsauftrag
sind
eine
Reihe
außergewöhnlicher
Umstände
vorgesehen
,
die
zu
einer
Änderung
des
Ausgleichsbetrags
führen
können
(z. B.
Hafenarbeiten
,
neues
Schiff
,
Lohnerhöhungen
usw
.). [EU]
The
public
service
contract
foresees
a
series
of
exceptional
events
that
may
trigger
a
revision
of
the
compensation
amount
(e.g.
unforeseen
harbour
works
,
new
vessel
,
wage
increases
,
etc
.).
Kritik
daran
,
dass
zur
Bestimmung
des
Ausgleichsbetrags
ein
Höchstpreis
von
26
CZK/km
für
die
Erbringung
der
Verkehrsdienste
angesetzt
wurde
;
der
Beschwerdeführer
vertrat
die
Auffassung
,
dass
dieser
Betrag
nur
eine
Komponente
der
vorläufigen
Expertenschätzung
sei
,
aufgrund
deren
dem
Betreiber
im
Einklang
mit
dem
Straßenverkehrsgesetz
der
nachweisbare
Verlust
zu
ersetzen
sei
[EU]
The
opposition
to
consider
the
amount
of
CZK
26
per
km
as
the
maximum
price
of
the
transport
operation
for
the
determination
of
the
compensation
.
The
Complainant
considered
indeed
that
this
amount
is
rather
just
a
part
of
the
preliminary
expert
estimate
according
to
which
the
provable
loss
should
be
compensated
to
the
carrier
in
compliance
with
the
Road
Transport
Act
Nach
einem
von
der
Agentur
in
Einklang
mit
Punkt
5.3
erstellten
Vorschlag
legt
die
Kommission
die
Höhe
des
jährlichen
Ausgleichsbetrags
für
grenzüberschreitende
Infrastrukturen
fest
.
Der
betreffende
Betrag
wird
zwischen
den
für
die
nationalen
Übertragungsnetze
verantwortlichen
ÜNB
aufgeteilt
als
Ausgleich
für
die
Kosten
,
die
ihnen
durch
die
Bereitstellung
der
Infrastruktur
zur
Durchleitung
grenzüberschreitender
Stromflüsse
entstanden
sind
. [EU]
Following
a
proposal
from
the
Agency
made
in
accordance
with
point
5.3,
the
Commission
shall
determine
the
annual
cross-border
infrastructure
compensation
sum
which
shall
be
apportioned
among
TSOs
as
compensation
for
the
costs
incurred
as
a
result
of
making
infrastructure
available
to
host
cross-border
flows
of
electricity
.
Nach
Einschätzung
der
Kommission
konnte
das
von
den
tschechischen
Behörden
angewandte
Verfahren
weder
als
öffentliches
Vergabeverfahren
angesehen
werden
noch
als
ein
Verfahren
,
welches
-
wie
im
Altmark-Urteil
vorgesehen
-
gewährleistet
,
dass
die
Höhe
des
Ausgleichsbetrags
auf
der
Grundlage
einer
Analyse
der
Kosten
festgesetzt
wird
,
die
für
ein
durchschnittliches
,
gut
geführtes
Unternehmen
mit
einer
angemessenen
Ausstattung
an
Transportmitteln
angefallen
wären
. [EU]
The
Commission
considered
that
the
procedure
applied
by
the
Czech
authorities
could
not
be
considered
a
public
procurement
procedure
or
a
procedure
ensuring
that
the
level
of
compensation
was
determined
on
the
basis
of
an
analysis
of
the
costs
which
a
typical
undertaking
,
well-run
and
adequately
provided
with
means
of
transport
would
have
incurred
,
as
required
by
the
Altmark
judgment
.
Selbst
wenn
einige
Parameter
für
die
Berechnung
des
Ausgleichs
nicht
zuvor
genau
definiert
werden
,
ist
nach
Ansicht
der
Kommission
das
Verfahren
zur
Überprüfung
des
Ausgleichsbetrags
unter
diesen
Umständen
geeignet
,
jede
Überkompensierung
zu
verhindern
. [EU]
Even
though
some
parameters
of
the
compensation
are
not
precisely
defined
in
advance
,
the
Commission
considers
that
the
procedure
in
place
to
review
the
compensation
amount
in
such
circumstances
is
appropriate
to
ensure
that
there
will
be
no
overcompensation
.
Somit
hat
die
Kommission
bezüglich
der
Frage
,
ob
die
vierte
im
Altmark-Urteil
genannte
Voraussetzung
erfüllt
ist
,
die
dort
vorgesehene
zweite
Alternative
zu
prüfen
,
wonach
die
Höhe
des
Ausgleichsbetrags
auf
der
Grundlage
einer
Analyse
der
Kosten
eines
durchschnittlichen
,
gut
geführten
Unternehmens
,
das
angemessen
mit
Transportmitteln
ausgestattet
ist
,
zu
berechnen
ist
. [EU]
Consequently
,
the
Commission
has
to
examine
the
second
alternative
stipulated
in
the
fourth
Altmark
criterion
,
which
provides
that
the
level
of
compensation
must
be
determined
on
the
basis
of
an
analysis
of
the
costs
of
a
typical
,
well
run
and
adequately
equipped
undertaking
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ausgleichsbetrags":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners