DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

43 results for 2006/771/EG
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Die Entscheidung 2006/771/EG der Kommission vom 9. November 2006 zur Harmonisierung der Frequenznutzung durch Geräte mit geringer Reichweite ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Decision 2006/771/EC of 9 November 2006 on harmonisation of the radio spectrum for use by short-range devices [2] is to be incorporated into the Agreement.

Die Entscheidung 2008/432/EG der Kommission vom 23. Mai 2008 zur Änderung der Entscheidung 2006/771/EG zur Harmonisierung der Frequenznutzung durch Geräte mit geringer Reichweite ist in das Abkommen aufzunehmen - [EU] Commission Decision 2008/432/EC of 23 May 2008 amending Decision 2006/771/EC on harmonisation of the radio spectrum for use by short-range devices [2], as corrected by OJ L 212, 7.8.2008, p. 15, is to be incorporated into the Agreement,

Die Entscheidung 2009/381/EG der Kommission vom 13. Mai 2009 zur Änderung der Entscheidung 2006/771/EG zur Harmonisierung der Frequenznutzung durch Geräte mit geringer Reichweite ist in das Abkommen aufzunehmen - [EU] Commission Decision 2009/381/EC of 13 May 2009 amending Decision 2006/771/EC on harmonisation of the radio spectrum for use by short-range devices [3] is to be incorporated into the Agreement,

Durch die Entscheidung 2008/432/EG der Kommission werden die in der Entscheidung 2006/771/EG enthaltenen technischen Bedingungen für Geräte mit geringer Reichweite geändert, indem der Anhang derselben ersetzt wird. [EU] Commission Decision 2008/432/EC [3] amended the harmonised technical conditions for short-range devices contained in Decision 2006/771/EC by replacing its Annex.

Durch die Entscheidungen 2008/432/EG und 2009/381/EG [4] der Kommission wurden die in der Entscheidung 2006/771/EG enthaltenen harmonisierten technischen Bedingungen für Geräte mit geringer Reichweite bereits geändert, indem der Anhang derselben ersetzt wurde. [EU] Commission Decisions 2008/432/EC [3] and 2009/381/EC [4] already amended the harmonised technical conditions for short-range devices contained in Decision 2006/771/EC by replacing its Annex.

Frankreich hat der Kommission mitgeteilt, dass das Unterband 2454–;2483,5 MHz derzeit von militärischen Systemen genutzt wird und es daher nicht in der Lage ist, den Vorgaben der Entscheidung 2006/771/EG fristgerecht nachzukommen. [EU] France has informed the Commission that the 2454-2483,5 MHz sub-band is currently used by military systems, and that it cannot therefore meet the requirements laid down in Decision 2006/771/EC in time.

Frankreich wird die Genehmigung erteilt, von seinen Pflichten aus der Entscheidung 2006/771/EG unter den in dieser Entscheidung festgelegten Bedingungen abzuweichen. [EU] France is hereby authorised to derogate from its obligations under Commission Decision 2006/771/EC, subject to the conditions laid down in this Decision.

Gemäß Artikel 3 Absatz 2 der Entscheidung 2006/771/EG können die Mitgliedstaaten ausnahmsweise die Genehmigung von Übergangszeiträumen oder Vereinbarungen über die gemeinsame Nutzung des Frequenzspektrums gemäß Artikel 4 Absatz 5 der Entscheidung Nr. 676/2002/EG beantragen. [EU] Article 3(2) of Decision 2006/771/EC states that, by way of derogation, Member States may request transitional periods and/or radio spectrum-sharing arrangements, pursuant to Article 4(5) of Decision No 676/2002/EC.

Gemäß Artikel 3 Absatz 3 der Entscheidung 2006/771/EG können sie auch weniger strenge Bedingungen vorgeben, d. h. die Frequenznutzung mit höherer Leistung, Feldstärke oder Leistungsdichte gestatten. [EU] In conformity with Article 3(3) of Decision 2006/771/EC, they may impose less restrictive conditions, i.e. allow the use of spectrum with higher power, field strength or power density.

Gemäß Artikel 3 Absatz 3 der Entscheidung 2006/771/EG können sie auch weniger strenge Bedingungen vorgeben, d.h. die Frequenznutzung mit höherer Sendeleistung, Feldstärke oder Leistungsdichte gestatten. [EU] In conformity with Article 3(3) of Decision 2006/771/EC, they may impose less restrictive conditions, i.e. allow the use of spectrum with higher transmit power, field strength or power density.

Gemäß der Entscheidung 2006/771/EG, geändert durch die Entscheidung 2009/381/EG der Kommission, müssen die Mitgliedstaaten insbesondere dafür sorgen, dass das Frequenzband 2400–;2483,5 MHz spätestens zum 1. November 2009 für Breitband-Datenübertragungssysteme und Funkortungsanwendungen zugewiesen wird und nicht-exklusiv, störungsfrei und ungeschützt in Übereinstimmung mit bestimmten Parametern zur Verfügung steht. [EU] Decision 2006/771/EC, as amended by Commission Decision 2009/381/EC [3], provides that Member States must designate the frequency band 2400-2483,5 MHz for wideband data transmission systems and radio determination applications and make it available on a non-exclusive, non-interference and non-protected basis, subject to specific conditions, by 1 November 2009.

gestützt auf die Entscheidung 2006/771/EG der Kommission vom 9. November 2006 zur Harmonisierung der Frequenznutzung durch Geräte mit geringer Reichweite, insbesondere auf Artikel 3 Absatz 2 [EU] Having regard to Commission Decision 2006/771/EC of 9 November 2006 on harmonisation of the radio spectrum for use by short-range devices [2], and in particular Article 3(2) thereof

Im Unterband 2400–;2454 MHz dürfen Breitband-Datenübertragungssysteme und Funkortungsanwendungen unter den in der Entscheidung 2006/771/EG festgelegten Bedingungen verwendet werden. [EU] Wideband data transmission systems and radio determination applications may be used in the 2400-2454 MHz sub-band subject to the conditions laid down in Decision 2006/771/EC.

In Anhang XI des Abkommens wird unter Nummer 5cz (Entscheidung 2006/771/EG der Kommission) folgender Gedankenstrich angefügt: [EU] The following indent shall be added in point 5cz (Commission Decision 2006/771/EC) of Annex XI to the Agreement:

In Anhang XI des Abkommens wird unter Nummer 5cz (Entscheidung 2006/771/EG der Kommission) Folgendes angefügt: [EU] The following shall be added in point 5cz (Commission Decision 2006/771/EC) of Annex XI to the Agreement:

In ihrem aufgrund dieses Mandats vorgelegten Bericht vom Juli 2007 empfiehlt die CEPT der Kommission, eine Reihe technischer Aspekte im Anhang der Entscheidung 2006/771/EG zu ändern. [EU] In its report [4] of July 2007 submitted in response to that mandate, the CEPT advised the Commission to amend a number of technical aspects in the Annex to Decision 2006/771/EC.

In ihrem aufgrund dieses Mandats vorgelegten Bericht vom November 2008 empfiehlt die CEPT der Kommission, eine Reihe technischer Aspekte im Anhang der Entscheidung 2006/771/EG zu ändern. [EU] In its November 2008 report [5] submitted in response to that mandate, the CEPT advised the Commission to amend a number of technical aspects in the Annex to Decision 2006/771/EC.

In ihrem aufgrund dieses Mandats vorgelegten Bericht vom März 2011 empfahl die CEPT der Kommission, eine Reihe technischer Aspekte im Anhang der Entscheidung 2006/771/EG zu ändern. [EU] In its March 2011 report [6] submitted in response to the abovementioned mandate, the CEPT advised the Commission to amend a number of technical aspects in the Annex to Decision 2006/771/EC.

In ihrem aufgrund dieses Mandats vorgelegten Bericht vom November 2009 empfahl die CEPT der Kommission, eine Reihe technischer Aspekte im Anhang der Entscheidung 2006/771/EG zu ändern. [EU] In its November 2009 report [5] submitted in response to the abovementioned mandate, the CEPT advised the Commission to amend a number of technical aspects in the Annex to Decision 2006/771/EC.

Innerhalb von Gebäuden dürfen diese Geräte dagegen mit der Höchstsendeleistung verwendet werden, die gemäß der Entscheidung 2006/771/EG, geändert durch die Entscheidung 2009/381/EG, zulässig ist, nämlich 100 m (EIRP) für Breitband-Datenübertragungssysteme und 25 mW (EIRP) für Funkortungsanwendungen. [EU] However, inside buildings, they may be used with the maximum power authorised by Decision 2006/771/EC, as amended by Decision 2009/381/EC, that is to say 100 mW e.i.r.p. for wideband data transmission systems and 25 mW e.i.r.p. for radio determination applications.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners