A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
43 results for 2006/771/EG
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Die
Entscheidung
2006/771/EG
der
Kommission
vom
9.
November
2006
zur
Harmonisierung
der
Frequenznutzung
durch
Geräte
mit
geringer
Reichweite
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Decision
2006/771/EC
of
9
November
2006
on
harmonisation
of
the
radio
spectrum
for
use
by
short-range
devices
[2]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Die
Entscheidung
2008/432/EG
der
Kommission
vom
23
.
Mai
2008
zur
Änderung
der
Entscheidung
2006/771/EG
zur
Harmonisierung
der
Frequenznutzung
durch
Geräte
mit
geringer
Reichweite
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
Commission
Decision
2008/432/EC
of
23
May
2008
amending
Decision
2006/771/EC
on
harmonisation
of
the
radio
spectrum
for
use
by
short-range
devices
[2],
as
corrected
by
OJ
L
212
, 7.8.2008, p.
15
,
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
,
Die
Entscheidung
2009/381/EG
der
Kommission
vom
13
.
Mai
2009
zur
Änderung
der
Entscheidung
2006/771/EG
zur
Harmonisierung
der
Frequenznutzung
durch
Geräte
mit
geringer
Reichweite
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
Commission
Decision
2009/381/EC
of
13
May
2009
amending
Decision
2006/771/EC
on
harmonisation
of
the
radio
spectrum
for
use
by
short-range
devices
[3]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
,
Durch
die
Entscheidung
2008/432/EG
der
Kommission
werden
die
in
der
Entscheidung
2006/771/EG
enthaltenen
technischen
Bedingungen
für
Geräte
mit
geringer
Reichweite
geändert
,
indem
der
Anhang
derselben
ersetzt
wird
. [EU]
Commission
Decision
2008/432/EC
[3]
amended
the
harmonised
technical
conditions
for
short-range
devices
contained
in
Decision
2006/771/EC
by
replacing
its
Annex
.
Durch
die
Entscheidungen
2008/432/EG
und
2009/381/EG
[4]
der
Kommission
wurden
die
in
der
Entscheidung
2006/771/EG
enthaltenen
harmonisierten
technischen
Bedingungen
für
Geräte
mit
geringer
Reichweite
bereits
geändert
,
indem
der
Anhang
derselben
ersetzt
wurde
. [EU]
Commission
Decisions
2008/432/EC
[3]
and
2009/381/EC
[4]
already
amended
the
harmonised
technical
conditions
for
short-range
devices
contained
in
Decision
2006/771/EC
by
replacing
its
Annex
.
Frankreich
hat
der
Kommission
mitgeteilt
,
dass
das
Unterband
2454–
;2483,5
MHz
derzeit
von
militärischen
Systemen
genutzt
wird
und
es
daher
nicht
in
der
Lage
ist
,
den
Vorgaben
der
Entscheidung
2006/771/EG
fristgerecht
nachzukommen
. [EU]
France
has
informed
the
Commission
that
the
2454-2483
,5
MHz
sub-band
is
currently
used
by
military
systems
,
and
that
it
cannot
therefore
meet
the
requirements
laid
down
in
Decision
2006/771/EC
in
time
.
Frankreich
wird
die
Genehmigung
erteilt
,
von
seinen
Pflichten
aus
der
Entscheidung
2006/771/EG
unter
den
in
dieser
Entscheidung
festgelegten
Bedingungen
abzuweichen
. [EU]
France
is
hereby
authorised
to
derogate
from
its
obligations
under
Commission
Decision
2006/771/EC
,
subject
to
the
conditions
laid
down
in
this
Decision
.
Gemäß
Artikel
3
Absatz
2
der
Entscheidung
2006/771/EG
können
die
Mitgliedstaaten
ausnahmsweise
die
Genehmigung
von
Übergangszeiträumen
oder
Vereinbarungen
über
die
gemeinsame
Nutzung
des
Frequenzspektrums
gemäß
Artikel
4
Absatz
5
der
Entscheidung
Nr
.
676/2002/EG
beantragen
. [EU]
Article
3(2)
of
Decision
2006/771/EC
states
that
,
by
way
of
derogation
,
Member
States
may
request
transitional
periods
and/or
radio
spectrum-sharing
arrangements
,
pursuant
to
Article
4(5)
of
Decision
No
676/2002/EC
.
Gemäß
Artikel
3
Absatz
3
der
Entscheidung
2006/771/EG
können
sie
auch
weniger
strenge
Bedingungen
vorgeben
, d. h.
die
Frequenznutzung
mit
höherer
Leistung
,
Feldstärke
oder
Leistungsdichte
gestatten
. [EU]
In
conformity
with
Article
3(3)
of
Decision
2006/771/EC
,
they
may
impose
less
restrictive
conditions
, i.e.
allow
the
use
of
spectrum
with
higher
power
,
field
strength
or
power
density
.
Gemäß
Artikel
3
Absatz
3
der
Entscheidung
2006/771/EG
können
sie
auch
weniger
strenge
Bedingungen
vorgeben
, d.h.
die
Frequenznutzung
mit
höherer
Sendeleistung
,
Feldstärke
oder
Leistungsdichte
gestatten
. [EU]
In
conformity
with
Article
3(3)
of
Decision
2006/771/EC
,
they
may
impose
less
restrictive
conditions
, i.e.
allow
the
use
of
spectrum
with
higher
transmit
power
,
field
strength
or
power
density
.
Gemäß
der
Entscheidung
2006/771/EG
,
geändert
durch
die
Entscheidung
2009/381/EG
der
Kommission
,
müssen
die
Mitgliedstaaten
insbesondere
dafür
sorgen
,
dass
das
Frequenzband
2400–
;2483,5
MHz
spätestens
zum
1.
November
2009
für
Breitband-Datenübertragungssysteme
und
Funkortungsanwendungen
zugewiesen
wird
und
nicht-exklusiv
,
störungsfrei
und
ungeschützt
in
Übereinstimmung
mit
bestimmten
Parametern
zur
Verfügung
steht
. [EU]
Decision
2006/771/EC
,
as
amended
by
Commission
Decision
2009/381/EC
[3],
provides
that
Member
States
must
designate
the
frequency
band
2400-2483
,5
MHz
for
wideband
data
transmission
systems
and
radio
determination
applications
and
make
it
available
on
a
non-exclusive
,
non-interference
and
non-protected
basis
,
subject
to
specific
conditions
,
by
1
November
2009
.
gestützt
auf
die
Entscheidung
2006/771/EG
der
Kommission
vom
9.
November
2006
zur
Harmonisierung
der
Frequenznutzung
durch
Geräte
mit
geringer
Reichweite
,
insbesondere
auf
Artikel
3
Absatz
2 [EU]
Having
regard
to
Commission
Decision
2006/771/EC
of
9
November
2006
on
harmonisation
of
the
radio
spectrum
for
use
by
short-range
devices
[2],
and
in
particular
Article
3(2)
thereof
Im
Unterband
2400–
;2454
MHz
dürfen
Breitband-Datenübertragungssysteme
und
Funkortungsanwendungen
unter
den
in
der
Entscheidung
2006/771/EG
festgelegten
Bedingungen
verwendet
werden
. [EU]
Wideband
data
transmission
systems
and
radio
determination
applications
may
be
used
in
the
2400-2454
MHz
sub-band
subject
to
the
conditions
laid
down
in
Decision
2006/771/EC
.
In
Anhang
XI
des
Abkommens
wird
unter
Nummer
5cz
(
Entscheidung
2006/771/EG
der
Kommission
)
folgender
Gedankenstrich
angefügt:
[EU]
The
following
indent
shall
be
added
in
point
5cz
(Commission
Decision
2006/771/EC
)
of
Annex
XI
to
the
Agreement:
In
Anhang
XI
des
Abkommens
wird
unter
Nummer
5cz
(
Entscheidung
2006/771/EG
der
Kommission
)
Folgendes
angefügt:
[EU]
The
following
shall
be
added
in
point
5cz
(Commission
Decision
2006/771/EC
)
of
Annex
XI
to
the
Agreement:
In
ihrem
aufgrund
dieses
Mandats
vorgelegten
Bericht
vom
Juli
2007
empfiehlt
die
CEPT
der
Kommission
,
eine
Reihe
technischer
Aspekte
im
Anhang
der
Entscheidung
2006/771/EG
zu
ändern
. [EU]
In
its
report
[4]
of
July
2007
submitted
in
response
to
that
mandate
,
the
CEPT
advised
the
Commission
to
amend
a
number
of
technical
aspects
in
the
Annex
to
Decision
2006/771/EC
.
In
ihrem
aufgrund
dieses
Mandats
vorgelegten
Bericht
vom
November
2008
empfiehlt
die
CEPT
der
Kommission
,
eine
Reihe
technischer
Aspekte
im
Anhang
der
Entscheidung
2006/771/EG
zu
ändern
. [EU]
In
its
November
2008
report
[5]
submitted
in
response
to
that
mandate
,
the
CEPT
advised
the
Commission
to
amend
a
number
of
technical
aspects
in
the
Annex
to
Decision
2006/771/EC
.
In
ihrem
aufgrund
dieses
Mandats
vorgelegten
Bericht
vom
März
2011
empfahl
die
CEPT
der
Kommission
,
eine
Reihe
technischer
Aspekte
im
Anhang
der
Entscheidung
2006/771/EG
zu
ändern
. [EU]
In
its
March
2011
report
[6]
submitted
in
response
to
the
abovementioned
mandate
,
the
CEPT
advised
the
Commission
to
amend
a
number
of
technical
aspects
in
the
Annex
to
Decision
2006/771/EC
.
In
ihrem
aufgrund
dieses
Mandats
vorgelegten
Bericht
vom
November
2009
empfahl
die
CEPT
der
Kommission
,
eine
Reihe
technischer
Aspekte
im
Anhang
der
Entscheidung
2006/771/EG
zu
ändern
. [EU]
In
its
November
2009
report
[5]
submitted
in
response
to
the
abovementioned
mandate
,
the
CEPT
advised
the
Commission
to
amend
a
number
of
technical
aspects
in
the
Annex
to
Decision
2006/771/EC
.
Innerhalb
von
Gebäuden
dürfen
diese
Geräte
dagegen
mit
der
Höchstsendeleistung
verwendet
werden
,
die
gemäß
der
Entscheidung
2006/771/EG
,
geändert
durch
die
Entscheidung
2009/381/EG
,
zulässig
ist
,
nämlich
100
m (
EIRP
)
für
Breitband-Datenübertragungssysteme
und
25
mW
(
EIRP
)
für
Funkortungsanwendungen
. [EU]
However
,
inside
buildings
,
they
may
be
used
with
the
maximum
power
authorised
by
Decision
2006/771/EC
,
as
amended
by
Decision
2009/381/EC
,
that
is
to
say
100
mW
e.i.r.p.
for
wideband
data
transmission
systems
and
25
mW
e.i.r.p.
for
radio
determination
applications
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2006/771/EG":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners