A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
188 results for 1095/2010
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Der
Kommission
wird
die
Befugnis
übertragen
,
die
in
Unterabsatz
1
genannten
technischen
Durchführungsstandards
nach
Artikel
15
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1093/2010
,
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1094/2010
und
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1095/2010
zu
erlassen
." [EU]
Power
is
conferred
on
the
Commission
to
adopt
the
implementing
technical
standards
referred
to
in
the
first
subparagraph
in
accordance
with
Article
15
of
Regulation
(EU)
No
1093/2010
,
of
Regulation
(EU)
No
1094/2010
,
and
of
Regulation
(EU)
No
1095/2010
respectively
.'.
Der
Kommission
wird
die
Befugnis
übertragen
,
die
in
Unterabsatz
1
genannten
technischen
Regulierungsstandards
gemäß
dem
in
Artikel
10
bis
14
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1095/2010
vorgesehenem
Verfahren
zu
erlassen
." [EU]
Power
is
delegated
to
the
Commission
to
adopt
the
regulatory
technical
standards
referred
to
in
the
first
subparagraph
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Articles
10
to
14
of
Regulation
(EU)
No
1095/2010
.'.
Der
Kommission
wird
die
Befugnis
übertragen
,
die
in
Unterabsatz
2
genannten
Entwürfe
technischer
Durchführungsstandards
nach
Artikel
15
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1095/2010
zu
erlassen
. [EU]
Power
is
conferred
on
the
Commission
to
adopt
the
implementing
technical
standards
referred
to
in
the
second
subparagraph
in
accordance
with
Article
15
of
Regulation
(EU)
No
1095/2010
.
Der
Kommission
wird
die
Befugnis
übertragen
,
die
in
Unterabsatz
2
genannten
technischen
Durchführungsstandards
nach
Artikel
15
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1095/2010
zu
erlassen
." [EU]
Power
is
conferred
on
the
Commission
to
adopt
the
implementing
technical
standards
referred
to
in
the
second
subparagraph
in
accordance
with
Article
15
of
Regulation
(EU)
No
1095/2010
.'.
Der
Kommission
wird
die
Befugnis
übertragen
,
die
in
Unterabsatz
3
genannten
technischen
Durchführungsstandards
nach
dem
in
Artikel
15
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1095/2010
festgelegten
Verfahren
zu
erlassen
." [EU]
Power
is
conferred
to
the
Commission
to
adopt
the
implementing
technical
standards
referred
to
in
the
third
subparagraph
in
accordance
with
Article
15
of
Regulation
(EU)
No
1095/2010
.'.
Der
Kommission
wird
die
Befugnis
übertragen
,
die
in
Unterabsatz
4
genannten
technischen
Durchführungsstandards
gemäß
Artikel
15
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1095/2010
zu
erlassen
." [EU]
Power
is
conferred
on
the
Commission
to
adopt
the
implementing
technical
standards
referred
to
in
the
fourth
subparagraph
in
accordance
with
Article
15
of
Regulation
(EU)
No
1095/2010
.'.
Der
Kommission
wird
die
Befugnis
übertragen
,
die
in
Unterabsatz
4
genannten
technischen
Durchführungsstandards
nach
dem
in
Artikel
15
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1095/2010
festgelegten
Verfahren
zu
erlassen
." [EU]
Power
is
conferred
on
the
Commission
to
adopt
the
implementing
technical
standards
referred
to
in
the
third
subparagraph
in
accordance
with
Article
15
of
Regulation
(EU)
No
1095/2010
.'.
Der
Kommission
wird
die
Befugnis
übertragen
,
die
technischen
Regulierungsstandards
im
Sinne
von
Unterabsatz
1
gemäß
dem
in
den
Artikeln
10
bis
14
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1095/2010
festgelegten
Verfahren
zu
erlassen
. [EU]
Power
is
delegated
to
the
Commission
to
adopt
the
regulatory
technical
standards
referred
to
in
the
first
subparagraph
in
accordance
with
Articles
10
to
14
of
Regulation
(EU)
No
1095/2010
.
Der
zweite
stellvertretende
Vorsitzende
ist
der
Vorsitzende
des
gemäß
Artikel
55
Absatz
3
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1093/2010
,
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1094/2010
und
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1095/2010
errichteten
Gemeinsamen
Ausschusses
. [EU]
The
second
Vice-Chair
shall
be
the
Chair
of
the
Joint
Committee
as
appointed
pursuant
to
Article
55
(3)
of
Regulation
(EU)
No
1093/2010
,
of
Regulation
(EU)
No
1094/2010
and
of
Regulation
(EU)
No
1095/2010
.
Die
anderen
Mitglieder
werden
gemäß
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1093/2010
und
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1095/2010
ernannt
. [EU]
The
other
members
shall
be
appointed
in
accordance
with
Regulation
(EU)
No
1093/2010
and
Regulation
(EU)
No
1095/2010
.
Die
Befugnisse
der
ESMA
gemäß
dieser
Verordnung
,
in
Ausnahmesituationen
Leerverkäufe
und
andere
verwandte
Tätigkeiten
zu
beschränken
,
stehen
in
Einklang
mit
Artikel
9
Absatz
5
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1095/2010
. [EU]
ESMA's
powers
under
this
Regulation
to
restrict
short
selling
and
other
related
activities
in
exceptional
circumstances
are
in
accordance
with
Article
9(5)
of
Regulation
(EU)
No
1095/2010
.
"Die
durch
die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1095/2010
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
eingerichtete
Europäische
Aufsichtsbehörde
(
Europäische
Wertpapier-
und
Marktaufsichtsbehörde
) (
im
Folgenden
'ESMA'
)
kann
Entwürfe
technischer
Durchführungsstandards
entwickeln
,
um
einheitliche
Bedingungen
für
die
Anwendung
von
Rechtsakten
sicherzustellen
,
die
von
der
Kommission
in
Übereinstimmung
mit
diesem
Artikel
erlassen
worden
sind
und
die
die
zulässige
Marktpraxis
betreffen
. [EU]
'The
European
Supervisory
Authority
(European
Securities
and
Markets
Authority
) (hereinafter
"ESMA"
),
established
by
Regulation
(EU)
No
1095/2010
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
may
develop
draft
implementing
technical
standards
to
ensure
uniform
conditions
of
application
of
the
acts
adopted
by
the
Commission
in
accordance
with
this
Article
in
relation
to
accepted
market
practices
.
Die
EBA
,
die
EIOPA
und
die
durch
die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1095/2010
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
errichtete
Europäische
Aufsichtsbehörde
(
Europäische
Wertpapier-
und
Marktaufsichtsbehörde
) (
ESMA
)
erstellen
im
Rahmen
des
Gemeinsamen
Ausschusses
der
Europäischen
Aufsichtsbehörden
(
Gemeinsamer
Ausschuss
)
Leitlinien
,
die
auf
eine
Angleichung
der
Aufsichtspraktiken
abzielen
,
und
erarbeiten
Entwürfe
technischer
Regulierungsstandards
,
die
sie
innerhalb
von
drei
Jahren
nach
Verabschiedung
dieser
Leitlinien
der
Kommission
übermitteln
. [EU]
EBA
,
EIOPA
and
the
European
Supervisory
Authority
(European
Securities
and
Markets
Authority
)
established
by
Regulation
(EU)
No
1095/2010
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
(ESMA)
shall
,
through
the
Joint
Committee
of
the
European
Supervisory
Authorities
(Joint
Committee
),
develop
guidelines
aimed
at
converging
supervisory
practices
and
shall
develop
draft
regulatory
technical
standards
,
which
they
shall
submit
to
the
Commission
within
three
years
of
the
adoption
of
the
guidelines
.
Die
EBA
,
die
EIOPA
und
die
durch
die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1095/2010
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
errichtete
Europäische
Aufsichtsbehörde
(
Wertpapier-
und
Marktaufsichtsbehörde
)
erarbeiten
im
Rahmen
des
Gemeinsamen
Ausschusses
der
Europäischen
Aufsichtsbehörden
(
'Gemeinsamer
Ausschuss'
)
Leitlinien
,
die
eine
Angleichung
der
Aufsichtspraktiken
zum
Ziel
haben
,
und
erstellen
Entwürfe
technischer
Regulierungsstandards
,
die
sie
innerhalb
von
drei
Jahren
nach
Verabschiedung
dieser
Leitlinien
der
Kommission
übermitteln
. [EU]
EBA
,
EIOPA
and
the
European
Supervisory
Authority
(European
Securities
and
Markets
Authority
)
established
by
Regulation
(EU)
No
1095/2010
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
shall
,
through
the
Joint
Committee
of
the
European
Supervisory
Authorities
(Joint
Committee
),
develop
guidelines
aimed
at
converging
supervisory
practices
and
shall
develop
draft
regulatory
technical
standards
,
which
they
shall
submit
to
the
Commission
within
three
years
of
the
adoption
of
those
guidelines
.
Die
EBA
,
die
EIOPA
und
die
durch
die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1095/2010
errichtete
Europäische
Aufsichtsbehörde
(
Europäische
Wertpapier-
und
Marktaufsichtsbehörde
) (
ESMA
)
erstellen
im
Rahmen
des
Gemeinsamen
Ausschusses
der
Europäischen
Aufsichtsbehörden
(
Gemeinsamer
Ausschuss
)
Leitlinien
im
Hinblick
auf
eine
Angleichung
der
Aufsichtspraxis
und
erarbeiten
Entwürfe
technischer
Regulierungsstandards
,
die
sie
innerhalb
von
drei
Jahren
nach
Verabschiedung
dieser
Leitlinien
der
Kommission
übermitteln
. [EU]
EBA
,
EIOPA
and
the
European
Supervisory
Authority
(European
Securities
and
Markets
Authority
)
established
by
Regulation
(EU)
No
1095/2010
(ESMA)
shall
,
through
the
Joint
Committee
of
the
European
Supervisory
Authorities
(Joint
Committee
),
develop
guidelines
aimed
at
converging
supervisory
practices
and
shall
develop
draft
regulatory
technical
standards
,
which
they
shall
submit
to
the
Commission
within
three
years
of
the
adoption
of
those
guidelines
.
Die
ESA
können
über
den
Gemeinsamen
Ausschuss
in
Übereinstimmung
mit
den
in
den
Artikeln
16
und
56
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1093/2010
,
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1094/2010
beziehungsweise
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1095/2010
festgelegten
Verfahren
Leitlinien
für
Maßnahmen
gegenüber
gemischten
Finanzholdinggesellschaften
entwickeln
." [EU]
In
accordance
with
Articles
16
and
56
of
Regulation
(EU)
No
1093/2010
,
of
Regulation
(EU)
No
1094/2010
and
of
Regulation
(EU)
No
1095/2010
respectively
,
the
ESA
,
through
the
Joint
Committee
,
may
develop
guidelines
for
measures
in
relation
to
mixed
financial
holding
companies
.'.
Die
ESA
sollten
gemäß
Artikel
56
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1093/2010
,
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1094/2010
sowie
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1095/2010
durch
den
Gemeinsamen
Ausschuss
gemeinsame
Leitlinien
für
diese
gemeinsamen
Herangehensweisen
herausgeben
,
um
so
einen
umfassenden
Aufsichtsrahmen
für
die
in
den
Richtlinien
zu
Banken
,
Versicherungen
,
Wertpapieren
und
Finanzkonglomeraten
zur
Verfügung
stehenden
Aufsichtsinstrumentarien
und
-befugnisse
zu
schaffen
. [EU]
The
ESAs
should
issue
,
in
accordance
with
Article
56
of
Regulation
(EU)
No
1093/2010
,
of
Regulation
(EU)
No
1094/2010
and
of
Regulation
(EU)
No
1095/2010
,
through
the
Joint
Committee
,
common
guidelines
for
those
common
supervisory
approaches
,
thus
ensuring
a
comprehensive
prudential
framework
of
the
supervisory
tools
and
powers
available
in
the
banking
,
insurance
,
securities
and
financial
conglomerates
directives
.
Die
ESMA
arbeitet
Leitlinien
gemäß
Artikel
16
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1095/2010
aus
,
um
den
Zugang
der
Öffentlichkeit
zu
den
Informationen
,
die
gemäß
der
Richtlinie
2003/6/EG
,
der
Richtlinie
2003/71/EG
und
dieser
Richtlinie
zu
veröffentlichen
sind
,
zusätzlich
zu
erleichtern
." [EU]
ESMA
shall
draw
up
guidelines
,
in
accordance
with
Article
16
of
Regulation
(EU)
No
1095/2010
,
with
a
view
to
further
facilitating
public
access
to
information
to
be
disclosed
under
Directive
2003/6/EC
,
Directive
2003/71/EC
and
under
this
Directive
.'.
Die
ESMA
gibt
gemäß
dem
Verfahren
des
Artikels
16
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1095/2010
spätestens
bis
zum
31
.
Dezember
2012
Leitlinien
oder
Empfehlungen
für
die
Erstellung
kohärenter
,
effizienter
und
wirksamer
Bewertungen
von
Interoperabilitätsvereinbarungen
heraus
. [EU]
By
31
December
2012
,
ESMA
shall
issue
guidelines
or
recommendations
with
a
view
to
establishing
consistent
,
efficient
and
effective
assessments
of
interoperability
arrangements
,
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Article
16
of
Regulation
(EU)
No
1095/2010
.
Die
ESMA
hat
offene
öffentliche
Konsultationen
zu
dem
Entwurf
technischer
Regulierungsstandards
,
auf
den
sich
diese
Verordnung
stützt
,
durchgeführt
,
die
damit
verbundenen
potenziellen
Kosten-
und
Nutzeneffekte
analysiert
und
die
Stellungnahme
der
nach
Artikel
37
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1095/2010
eingesetzten
Interessengruppe
Wertpapiere
und
Wertpapiermärkte
eingeholt
- [EU]
ESMA
has
conducted
open
public
consultations
on
the
draft
regulatory
technical
standards
on
which
this
Regulation
is
based
,
analysed
the
potential
related
costs
and
benefits
and
requested
the
opinion
of
the
Securities
and
Markets
Stakeholder
Group
established
in
accordance
with
Article
37
of
Regulation
(EU)
No
1095/2010
,
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "1095/2010":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners