A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Paella
Paffer
Pafuramidin
Paganismus
Page
Pagelzement
Pagenfrisur
Pagenkopf
Pagenschnitt
Search for:
ä
ö
ü
ß
1587 results for
Page
|
Page
Word division: Pa·ge
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Das
Buch
liest
sich
wie
von
selbst
.
This
book
is
a
real
page
-turner
.
Umfassende
Informationen
zum
Thema
erhalten
Sie
auf
unserer
Internetseite
.
Extensive
information
on
the
subject
can
be
found
on
our
website
page
.
Die
Zeitung
brachte
die
Geschichte
auf
Seite
1.
The
newspaper
ran
the
story
on
page
1.
Diese
Software
bietet
die
Möglichkeit
,
den
Inhalt
von
Internetseiten
direkt
zu
bearbeiten
.
This
software
provides
you
with
the
facility
to
edit
web
page
content
directly
.
Auf
welcher
Seite
sind
wir
?
What
page
we
are
?
Auf
welcher
Seite
,
bitte
?
What
page
,
please
?
Die
Wettkampfregeln
sind
am
Ende
der
Seite
angeführt
.
The
rules
of
the
contest
are
stated
at
the
bottom
of
the
page
.
Haltet
die
Titelseite
noch
zurück
.
Hold
the
front
page
.
Schlagt
das
Buch
auf
Seite
27
auf
.
Open
up
your
books
to
page
27
.
Wir
bitten
Sie
,
diese
Seite
auszudrucken
.
Please
,
print
out
this
page
.
Ich
habe
bis
Seite
63
gelesen
.
I
read
up
to
page
63
.
Sie
riss
eine
Seite
aus
ihrem
Notizbuch
und
gab
sie
mir
.
She
tore
a
page
out
of
her
notebook
and
handed
it
to
me
.
Jede
Darstellung
wird
auf
einer
ganzen
Seite
farbig
reproduziert
.
Each
artwork
is
reproduced
in
colour
on
a
full
page
.
Ich
unterschrieb
mit
meinem
Namen
und
trocknete
das
Blatt
mit
dem
Löscher
.
I
signed
my
name
and
blotted
the
page
.
Blättern
Sie
um
!
Turn
the
page
!
Die
Seite
verschwamm
vor
seinen
Augen
/
verschwamm
ihm
vor
den
Augen
.
In
front
of
him
the
page
blurred
.
Sie
las
die
Seite
wieder
und
wieder
,
aber
sie
registrierte
die
Wörter
einfach
nicht
.
She
read
the
page
over
and
over
again
,
but
the
words
just
didn't
register
.
1964
beschaffte
er
für
seine
Arbeit
einen
tischgroßen
Zeichenautomaten
,
den
mittels
Lochstreifen
gesteuerten
so
genannten
Zuse-Graphomat
,
bei
dem
ein
absenkbarer
Zeichenstift
auf
zwei
rechtwinkligen
Achsen
über
ein
Zeichenblatt
bewegt
werden
konnte
. [G]
In
1964
,
he
procured
for
his
department
at
work
a
table-sized
,
punched
tape-operated
drawing
automaton
constructed
by
Konrad
Zuse
,
the
so-called
Zuse-Graphomat
,
which
could
move
a
descendible
drawing
pencil
in
two
right-angled
axes
over
a
page
of
drawing
paper
.
Am
aufregendsten
sind
allerdings
die
ungewöhnlichen
Perspektiven
und
das
verspielte
Seitenlayout:
Große
Rahmen
,
kleine
Rahmen
,
keine
Rahmen
... [G]
What
is
most
exciting
,
however
,
are
the
unusual
perspectives
and
the
playful
page
layout
,
with
large
frames
,
small
frames
or
no
frames
.
Auf
473
Seiten
analysiert
Havemann
das
Verhältnis
des
DFB
zum
Nationalsozialismus
und
entwickelt
dabei
ein
differenziertes
Urteil
. [G]
In
his
473-
page
study
,
Havemann
analyses
the
DFB's
relationship
to
National
Socialism
,
and
the
verdict
he
reaches
is
highly
differentiated
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Page":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners