DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
regain a place
Search for:
Mini search box
 

9 similar results for regain a place
Search single words: regain · a · place
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 English  German

screw [listen] (kleinere) Schraube {f} (mit konischem Schaft, ohne Mutter) [techn.] [listen]

screws Schrauben {pl}

clamping screw; retaining screw Anzugsschraube {f}

truss-head screw Flachrundkopfschraube {f}

thread-forming tapping screw gewindeformende Schraube {f}

screw with internal serrations; multipoint-socket screw Innenvielzahnschraube {f}

self-tapping screw gewindefurchende Schraube {f}; selbstschneidende Schraube; Treibschraube {f}

flap screw Lappenschraube {f}

knurled-head screw; knurled-thumb screw; knurled screw; finger screw Rändelschraube {f}; Kordelschraube {f}

trunnion screw Schraube mit Zapfen

partial thread screw Teilgewindeschraube {f}

plate screw Tellerschraube {f}

captive screw unverlierbare Schraube

full-thread screw Vollgewindeschraube {f}

to drive home/drive in/cinch a screw eine Schraube fest anziehen

It is not enough to adjust a few screws. [fig.] Es reicht nicht, an ein paar Schrauben zu drehen. [übtr.]

to reach again sth.; to regain sth. etw. wieder erreichen; wiedergewinnen; zurückgewinnen; wieder erringen; wieder lukrieren [Ös.] {vt}

reaching again; regaining wieder erreichend; wiedergewinnend; zurückgewinnend; wieder erringend; wieder lukrierend

reached again; regained st wieder erreicht; wiedergewonnen; zurückgewonnen; wieder errungen; wieder lukriert

to regain your balance (also [fig.]) sein Gleichgewicht wiedergewinnen; sich fangen (auch [übtr.])

to reach again / regain third place in the league wieder Ligaplatz drei erreichen

to regain your former position seinen früheren Platz wiedergewinnen

to regain your former popularity seine frühere Beliebtheit zurückgewinnen

house arrest; domiciliary arrest [rare] [listen] Hausarrest {m} [jur.]

home detention curfew; home detention elektronisch überwachter Hausarrest in der Strafhaft

to be kept under house arrest unter Hausarrest stehen

to place/put sb. under house arrest jdn. unter Hausarrest stellen

He remains under house arrest. Er steht weiterhin unter Hausarrest.

to get back to; to reach again; to regain [formal] a place wieder an einen Ort gelangen; einen Ort wieder erreichen; zu einem Ort zurückkommen {v}

They finally regained the shore. Sie erreichten schließlich wieder die Küste.

We were unable to reach again our boats. Wir konnten nicht (mehr) zu unseren Booten zurück.

We got back to the office in the early afternoon. Am frühen Nachmittag waren wir wieder im Büro.

perception threshold Wahrnehmungsschwelle {f}; Wahrnehmungsgrenze {f}

perception thresholds Wahrnehmungsschwellen {pl}; Wahrnehmungsgrenzen {pl}

to remain below the perception threshold (of sb.) unterhalb der Wahrnehmungsschwelle (von jdm.) bleiben

to take place below public perception sich unterhalb der öffentlichen Wahrnehmungsschwelle abspielen [übtr.] [pol.]

steady [listen] gleichbleibend; gleichmäßig, unverändert {adj}

a steady heart rate ein gleichmäßiger Puls

at a steady pace in gleichmäßigem Tempo

Prices have remained steady over the last month. Die Preise sind im letzten Monat stabil geblieben.

magazine bottom plate; magazine floor plate Magazinbodenplatte {f}; Zubringerlagerplatte {f} [mil.]

magazine bottom plates; magazine floor plates Magazinbodenplatten {pl}; Zubringerlagerplatten {pl}

magazine floor plate retaining spring Sperrfeder {f} für die Magazinbodenplatte

removal (to the place of viewing or burial) [listen] Überführung {f} (an den Aufbahrung- bzw. Bestattungsort)

removal of remains Überführung des Leichnams

removal of the coffin Überführung des Sarges

retaining plate Halteplatte {f}

retaining plates Halteplatten {pl}
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners