Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Mrs gould's sunbird
Mrs hume's pheasant
Ms
Ms.
Mu
Much obliged!
Much that ...
Muguet pylon
Muguet pylons
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
12 Ergebnisse für
Mü
Tipp:
Sie können weitere Suchoptionen einstellen.
Deutsch
Englisch
mü
ssen
{vt}
(
Vorgabe
von
außen
,
die
blind
befolgt
wird
)
to
have
to
;
to
have
got
to
[coll.]
;
gotta
[slang]
(requirment
from
outside
that
is
blindly
followed
)
mü
ssend
having
to
;
having
got
to
gemusst
had
to
;
had
got
to
du
musst
(
mußt
[alt]
)
you
have
to
;
you
must
er/sie
muss
(
muß
[alt]
)
he/she
has
to
;
he/she
must
ich/er/sie
musste
(
mußte
[alt]
)
I/he/she
had
to
er/sie
hat/hatte
gemusst
(
gemußt
[alt]
)
he/she
has/had
had
to
ich/er/sie
mü
sste
(
mü
ßte
[alt]
)
I/he/she
would
have
to
Musst
du
schon
gehen
?
Do
you
have
to
go
?;
Have
you
got
to
go
?
[Br.]
Muss
das
sein
?
Do
you
really
have
to
?
Ich
werde
es
wohl
oder
übel
tun
mü
ssen
.
I'll
have
to
do
it
whether
I
like
it
or
not
.
Du
musst
ab
jetzt
auf
eigenen
Beinen
stehen
.
You're
going
to
have
to
fend
for
yourself
from
now
on
.
Ich
muss
abnehmen
,
hat
der
Doktor
gesagt
.
The
doctor
told
me
I
have
to
lose
weight
.
Du
darfst
gehen
,
aber
du
musst
bis
(
spätestens
)
zehn
wieder
zu
Hause
sein
.
You
can
go
,
but
you
have
to
be
home
by
ten
.
Sie
werden
die
Medikamente
ein
Leben
lang
einnehmen
mü
ssen
.
You
will
have
to
take
the
medication
for
life
.
Das
muss
nicht
so
sein
.
This
does
not
have
to
be
the
case
.
Sie
hat
gezeigt
,
dass
es
auch
anders
geht
.
She
has
shown
that
this
does
not
have
to
be
the
case
.
Musst
du
immer
das
letzte
Wort
haben
?
Why
do
you
always
have
to
have
the
last
word
?
Arbeitsscheu
{f}
;
Arbeitsunlust
{f}
;
Mü
ßiggängerei
{f}
;
Dolcefarniente
{n}
;
Tachinierertum
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
slackerdom
Faulenzen
{n}
;
Nichtstun
{n}
;
Mü
ßiggang
{m}
idling
die
reichen
Mü
ßiggänger
the
idle
rich
Sinnlosigkeit
{f}
;
Zwecklosigkeit
{f}
;
Mü
ßigkeit
{f}
pointlessness
mü
ßig
;
untätig
;
unnütz
;
faul
{adj}
otiose
mü
ßig
{adv}
truantly
mü
ßig
{adv}
otiosely
untätig
;
träge
;
mü
ßig
[geh.]
{adj}
(
Person
)
do-nothing
;
loafing
;
inactive
;
idle
[becoming dated]
(of a
person
)
Mü
ßiggänger
{m}
;
Mü
ßiggängerin
{f}
;
Faulenzer
{m}
;
Faulenzerin
{f}
dallier
;
dillydallier
;
dilly-dallier
;
lounger
Mü
ßiggänger
{pl}
;
Mü
ßiggängerinnen
{pl}
;
Faulenzer
{pl}
;
Faulenzerinnen
{pl}
dalliers
;
dillydalliers
;
dilly-dalliers
;
loungers
Mü
ßiggänger
{pl}
people
with
time
on
their
hands
Nichtstun
{n}
;
Mü
ßiggang
{m}
[geh.]
idleness
angenehmes
Nichtstun
;
Dolcefarniente
pleasant
idleness
,
dolce
far
niente
Mü
ßiggang
ist
aller
Laster
Anfang
.;
Mü
ßiggang
ist
des
Teufels
Ruhebank
.
[veraltet]
[Sprw.]
The
devil
finds
work
for
idle
hands
(to
do
).;
Idleness
is
the
root
of
all
evil
.
[rare]
;
Idleness
is
the
root
of
mischief
.
[rare]
[prov.]
mü
ßig
{adj}
leisured
die
feinen
Leute
;
die
gehobene
Gesellschaft
the
leisured
class
(es)
Weitersuche mit "Mü":
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner