DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
galvanic
Search for:
Mini search box
 

15 similar results for galvanic
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Abfälle aus der chemischen Oberflächenbearbeitung und Beschichtung von Metallen und anderen Werkstoffen (z. B. Galvanik, Verzinkung, Beizen, Ätzen, Phosphatieren, alkalisches Entfetten und Anodisierung) [EU] Wastes from chemical surface treatment and coating of metals and other materials (e.g. galvanic processes, zinc coating processes, pickling processes, etching, phosphatising, alkaline degreasing, anodising)

Abfälle aus Molybdän-, Wolfram-, Titan-, Tantal-, Niob- und Rheniummetallen und ihren Legierungen (Metallpulver) in metallischer disperser Form, ausgenommen die in Liste A in Eintrag A1050 aufgeführten Abfälle, Galvanikschlämme [EU] Molybdenum, tungsten, titanium, tantalum, niobium and rhenium metal and metal alloy wastes in metallic dispersible form (metal powder), excluding such wastes as specified in list A under entry A1050, Galvanic sludges.

Auf die Sprungfedern darf keine galvanische Metallbeschichtung aufgebracht werden. [EU] The surface of springs shall not be covered with a galvanic metallic layer.

Bei Kraftfahrzeugen, die über die leitende Verbindung mit dem geerdeten externen Stromversorgungsgerät verbunden werden sollen, muss eine Einrichtung vorhanden sein, mit der die galvanische Verbindung der elektrischen Masse mit dem Erdboden hergestellt werden kann. [EU] In the case of motor vehicles which are intended to be connected to the grounded external electric power supply through the conductive connection, a device to enable the galvanic connection of the electrical chassis to the earth ground shall be provided.

Bildung durch, galvanische Prozesse, mikrobiologisch, Beanspruchung [EU] Formation by, galvanic action process, microbiological, stress

Dazu gehören das automatische Aktivierungssignal sowie die galvanische Trennung unter Berücksichtigung der während des Aufpralls beobachteten Bedingungen. [EU] This includes the automatic activation signal as well as the galvanic separation considering the conditions as seen during the impact.

Dieser Schaltkontakt muss galvanisch vom Wendeanzeiger getrennt sein. [EU] The switch shall be installed as a galvanic insulation break-switch for the indicator.

Dieses Unternehmen hat seine eigene Technologie für die Behandlung von Abfällen aus galvanischen Betrieben und fotografischen Prozessen ("Öko-Option") sowie für die Rückgewinnung von Wertstoffen aus diesen Abfällen (u. a. Edelmetalle und Obsidian) entwickelt. [EU] It had developed its own technology for treating photographic and galvanic waste (ECO option) and recovering valuable materials from this waste (including precious metals and obsidian).

Diese Vorschrift ist eingehalten, wenn die galvanische Verbindung durch Schweißen erreicht wurde. [EU] This requirement is satisfied if the galvanic connection has been established by welding.

Diese Vorschrift ist eingehalten, wenn die galvanische Verbindung durch Schweißen erreicht wurde. [EU] This requirement is satisfied if the galvanic connection has been made by welding.

Neben dem Verbinden von elektrischen Stromkreisen hat die Ware außerdem verschiedene andere elektrische Funktionen, sorgt beispielsweise für galvanische Trennung und schützt vor Überspannung und Gleichtakt-Störspannung. [EU] Furthermore, it also performs several different electrical functions besides making connections to or in electrical circuits, such as galvanic separation and protection against over-voltage and common mode noise.

Sie sorgt außerdem für galvanische Trennung und schützt die Signale gegen Überspannung und Gleichtakt-Störspannnung. [EU] It also provides for galvanic separation and protection of signals against over-voltage and common mode noise.

unter GB040: Galvanikschlacken, die Kupfer enthalten [EU] ex GB040 galvanic slags containing copper

Wenn der Stromkreis galvanisch getrennt ist, wird für die getrennten Stromkreise die jeweilige Betriebsspannung angegeben; [EU] If the electrical circuit is divided by galvanic isolation, the working voltage is defined for each divided circuit, respectively.

Werden Kohlenstofffasern verwendet, muss sichergestellt sein, dass eine galvanische Korrosion der Metallteile des Zylinders nicht möglich ist. [EU] If carbon fibre reinforcement is used the design shall incorporate means to prevent galvanic corrosion of metallic components of the cylinder.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners