DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8 similar results for Johann Strauss
Search single words: Johann · Strauss
Tip: Conversion of units

 German  English

Die Blätter des Johanniskrauts sind mit durchscheinenden Punkten übersät. The leaves of St. John's worts are dotted with translucent spots.

Anlässlich der Installation des Klanglichtfeldes auf der Landmarke F60 im Jahr 2003 fasste Johannes Rau, damals noch Bundespräsident, es in realistische Worte: "Das Signal aus der Lausitz kann nur heißen: Kommen Sie her, sehen Sie dieses Land an, stellen Sie fest, welche Erfahrungen, welche Kenntnisse und welche Probleme wir haben." [G] On the occasion of the opening of the F60 as a landmark sound and light installation in 2003, Johannes Rau, then still the German Federal President, put it in realistic words: "The message from Lusatia can only be: Come here, look at this land, find out what experiences, what knowledge and what problems we have."

"Deutschland fühlt sich als Gesamtstaat dem religiösen, dem intellektuellen, dem kulturellen jüdischen Leben in der Bundesrepublik Deutschland verpflichtet, und die Begründung (für den Vertrag, Anm. d. Red.) sagt zu Recht, dass der Erfolg dieser besonderen Bemühungen ein ,Gradmesser für die Stärke und die Stabilität der Demokratie' in Deutschland ist." Das betonte Bundespräsident Johannes Rau in einem Grußwort zur Grundsteinlegung für das Jüdische Kultur- und Gemeindezentrum am Jakobsplatz in München am 9. November 2003. [G] 'Germany in its entirety has a commitment towards religious, intellectual and cultural Jewish life in the Federal Republic of Germany, and the justification [for the treaty, ed.] rightly states that the success of its efforts provide a "yardstick for the strength and stability of democracy" in Germany,' emphasised Federal President Johannes Rau in his opening address, delivered at the laying of the foundation stone for the Jewish Cultural and Community Centre on 9 November 2003 on Jakobsplatz in Munich.

Ihre Modelle ließ sie in der Deutschen Botschaft in Paris von Donja Pitsch fotografieren, vor der deutschen Fahne oder vor dem Portrait des damaligen Bundespräsidenten Johannes Rau. [G] She had her models photographed by Donja Pitsch at the German Embassy in Paris, where they posed in front of the German flag or a portrait of former Federal President Johannes Rau.

Johannes Rau war der Erste, der dies im Rahmen einer Trauerfeier für die Angehörigen der Opfer im Jahr 2002 in Berlin tat. [G] Johannes Rau was the first to do this, on the occasion of a remembrance ceremony held for the families of the victims in the year 2002 in Berlin.

Sie können es einfach nicht, aus den gleichen wie einige Abgeordnete in der Knesset den Saal verlassen haben, als Bundespräsident Rau auf Deutsch redete. [G] They simply cannot; they feel the same way that some members of parliament did who left the Knesset when Germany's Federal President Johannes Rau began speaking in German.

Hypericum Perforatum Extract ist ein Extrakt aus den Kapseln, Blüten, Blättern und Sproßspitzen des Echten Johanniskrauts, Hypericum perforatum, Hypericaceae [EU] Hypericum Perforatum Extract is an extract of the capsules, flowers, leaves and stem heads of the St. John's wort, Hypericum perforatum, Hypericaceae

Hypericum Perforatum Oil ist das aus den Blüten des Echten Johanniskrauts, Hypericum perforatum, Hypericaceae, gewonnene fette Öl [EU] Hypericum Perforatum Oil is the fixed oil obtained from the flowers of St. John's Wort, Hypericum perforatum, Hypericaceae

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners