A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
317
similar
results for Sdteil
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Similar words:
steil
,
Abteil
,
Anteil
,
Anteil-Ramping
,
Bungee-Seil
,
Differential-Anteil
,
Dwass-Steel-Test
,
Erdteil
,
Erste-Klasse-Abteil
,
GmbH-Anteil
,
Intaglien-Stein
,
Integral-Anteil
,
Nacken-Steiß-Länge
,
Ostteil
,
Proportional-Anteil
,
Seil
,
Sheraton-Stil
,
Steig
,
Steig...
,
Stein
,
Steiß
Similar words:
deil
,
steal
,
steal!
,
steel
,
steel-blue
,
steel-clad
,
steel-making
,
stein
Abiozön
{n}
(
die
nichtbelebten
Bestandteile
eines
Biotops
)
[envir.]
abiocoen
;
abiocen
[Am.]
(the
non-living
components
of
a
habitat
)
Adressteil
des
Befehls
{m}
[comp.]
address
section
Adressteil
{m}
;
Adressenteil
{m}
;
Anschriftsteil
{m}
address
part
Adressteilung
{f}
[comp.]
address
division
Akündigungsteil
{m}
;
Aviso
{n}
(
eines
Kommandos
)
[mil.]
cautionary
part
;
caution
(of a
command
)
Altersteilzeit
{f}
semi-retirement
Anschlussteile
{pl}
connection
parts
jds
.
Apparat
{m}
;
jds
.
Gemächt
{n}
[humor.]
(
männliche
Geschlechtsteile
)
sb
.'s
lunchbox
[Br.]
;
sb
.'s
package
[Am.]
[humor.]
(male
genitals
)
Aschebestandteile
{pl}
ash
constituents
Ausführungsteil
{m}
(
eines
Kommandos
)
[mil.]
executive
part
(of a
command
)
Ausgasen
{n}
(
flüchtiger
Bestandteile
)
[chem.]
[geol.]
devolatilization
Auslegerendteil
{n}
[techn.]
boom
endpart
Ausrüstteile
{pl}
accessories
Austeilung
{f}
;
Verteilung
{f}
dispensation
Ausziehen
{n}
;
Auslaugen
{n}
;
Digerieren
{n}
(
löslicher
Bestandteile
aus
Feststoffen
)
[chem.]
[pharm.]
digestion
Bakterienzylinder
{m}
(
krankhafter
Harnbestandteil
)
[med.]
bacterial
cast
Bestandteile
{pl}
;
Einzelteile
{pl}
the
component
parts
sich
in
seine
Bestandteile
auflösen
{v}
to
fall
to
pieces
;
to
come
apart
etw
.
in
seine
Bestandteile
zerlegen
{vt}
to
take
sth
.
to
pieces
;
to
take
apart
↔
sth
.
Bildteil
{m}
(
TV
)
[techn.]
video
part
;
video
(TV)
Bremsausrüstung
{f}
;
Bremsbestandteile
{pl}
(
Bahn
)
brake
gear
;
brake
equipment
(railway)
Brennerbefestigungsteile
{pl}
[mach.]
burner
fastenings
Coda
{f}
;
Koda
{f}
(
Schlussteil
)
[mus.]
coda
Einbau
{m}
(
eingebautes
Teil
)
fitting
Einlagerung
{f}
(
von
Oxidteilchen
)
[chem.]
dispersion
(of
oxide
particles
in
a
metal
base
)
Entformungsschräge
{f}
(
bei
Spritzgussteil
)
[techn.]
draft
angle
Erfolgsbestandteile
{pl}
[fin.]
performance
elements
;
components
of
financial
performance
Festgestein
{n}
(
Gestein
,
dessen
Bestandteile
miteinander
fest
verbunden
sind
)
[geol.]
well-consolidated
rock
;
consolidated
rock
;
hard
rock
(rock
whose
components
are
tightly
bound
together
)
Feuilleton
{n}
;
Feuilletonteil
{m}
(
Unterhaltungsteil
einer
Zeitung
)
feature
pages
;
arts
pages
die
Fränkische
Schweiz
(
Nordteil
der
Fränkischen
Alb
)
{f}
[geogr.]
Little
Switzerland
in
Franconia
Furchungsteilung
{f}
;
Eifurchung
{f}
;
Furchung
{f}
[biol.]
cleavage
Gehäuseteile
{pl}
shell
parts
Geschlechtsteile
{pl}
;
Genitalien
{pl}
[anat.]
genitals
;
genitalia
;
pudenda
;
private
parts
[euphem.]
;
privy
parts
[archaic]
die
Grate
von
etw
.
entfernen
;
etw
.
entgraten
;
etw
.
abgraten
{v}
(
Schmiedestück
,
Gussstück
,
Spritzgussteil
) (
Schmiede
,
Gießerei
,
Kunststoffverarbeitung
)
[techn.]
to
remove
the
flash
from
sth
.;
to
trim
off
the
flash
from
sth
. (forged,
cast
or
injection-moulded
part
) (forge,
foundry
,
plastics
processing
)
Holonymie
{f}
(
Ganzes-Teil-Beziehung
zwischen
zwei
Begriffen
)
[ling.]
holonymy
Kammerendteil
{m}
(
EKG
)
[med.]
S-T
interval
(ECG)
Kompensator
{m}
(
Expansionsteil
bei
Rohrleitungen
)
bellow
expansion
joint
;
concertina-type
expansion
joint
(expansion
bellows
in
pipelines
)
Konnossementsteilschein
{m}
[transp.]
[adm.]
bill-of-lading
delivery
order
Kopplungsteil
{n}
(
des
Stethoskops
)
coupling
head
(of
the
stethoscope
)
Kopplungsteil
{m}
(
Luft-
und
Raumfahrt
)
[aviat.]
docking
piece
(aerospace)
Kornbesatz
{m}
(
unerwünschte
Bestandteile
von
Getreide
)
[agr.]
grain
dockage
Krankenhausteilöffnung
{f}
partial
authorization
of
hospitals
for
outpatient
treatment
die
am
wenigsten
flüchtigen
Bestandteile
bei
der
Lösungsmittelverdunstung
{pl}
[chem.]
tails
Meiose
{f}
;
Reifeteilung
{f}
;
Reduktionsteilung
{f}
[biol.]
meiosis
;
reduction
division
Nachlassaufteilung
{f}
;
Nachlassteilung
{f}
;
Nachlassauseinandersetzung
{f}
distribution/partition
of
the
deceased
person's
estate
;
distribution/partition
of
the
decedent's
estate
[Am.]
Nahrungsmittelbestandteile
{pl}
;
Lebensmittelzutaten
{pl}
[cook.]
food
ingredients
Niedergang
{m}
(
steile
Treppe
zwischen
zwei
Schiffsdecks
)
[naut.]
companionway
Operationsteil
{m}
operation
part
Operationsteil
{m}
operations
code
zusammenhängend
bebauter
Ortsteil
{m}
;
im
Zusammenhang
bebauter
Ortsteil
{m}
;
Ortsgebiet
{n}
[Ös.]
;
Siedlungseinheit
{f}
[Ös.]
[adm.]
(
Raumplanung
)
[geogr.]
[pol.]
built-up
area
of
a
community
(spatial
planning
)
More results
Search further for "Sdteil":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners