DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 results for verschieden sein
Search single words: verschieden · sein
Tip: Conversion of units

 German  English

Alle Bevollmächtigten für das Konto müssen verschieden sein. [EU] The authorised representatives of the account must all be different.

Aufgrund der Unterschiedlichkeit der geldpolitischen Geschäfte ist in Anhang IV der Leitlinie EZB/2010/20 klarzustellen, dass Rückstellungen bezüglich geldpolitischen Operationen verschieden sein können, d. h. Rückstellungen, die in der Passivposition 13 erfasst und in der Aktivposition 7.1 erwähnt sind, müssen nicht notwendigerweise Rückstellungen des Eurosystems sein. [EU] Given the diversity of monetary policy operations, it needs to be clarified in Annex IV to Guideline ECB/2010/20 that provisions related to monetary policy operations may differ, i.e. provisions booked under liability item 13, and mentioned under asset item 7.1, may not necessarily be Eurosystem provisions.

Bei einer Verbindungsleitung, die Länder betrifft, die mehr als einer Region angehören, kann die jeweils angewandte Engpassmanagementmethode verschieden sein, um die Vereinbarkeit mit den in den anderen Regionen, zu denen diese Länder gehören, angewandten Methoden zu gewährleisten. [EU] At an interconnection involving countries belonging to more than one region, the congestion management method applied may differ in order to ensure the compatibility with the methods applied in the other regions to which these countries belong.

Bei einer Verbindungsleitung, die Länder betrifft, die mehr als einer Region angehören, kann die jeweils angewandte Engpassmanagementmethode verschieden sein, um die Vereinbarkeit mit den in den anderen Regionen, zu denen diese Länder gehören, angewandten Methoden zu gewährleisten. [EU] At an interconnection involving countries belonging to more than one region, the congestion-management method applied may differ in order to ensure the compatibility with the methods applied in the other regions to which those countries belong.

Da ein EVU Wagen mit verschiedenen Fahrten und von verschiedenen FEVU innerhalb des Zugs haben kann, kann der Wagenübergangspunkt für die PÜZ-Berechnung der Wagen verschieden sein. [EU] As an RU may have wagons with different journeys and from various LRUs within the train, the interchange point for the ETI calculation for the wagons may be different.

Da sich die Körperschaftssteuersätze innerhalb der EG jedoch beträchtlich unterscheiden können, könnten die in den verschiedenen EG-Staaten für dieselbe Tonnage zu entrichtenden Tonnagesteuern sehr verschieden sein. [EU] However, since corporate tax rates may vary significantly across the EC, the tonnage taxes to be paid for the same tonnage might be very uneven in the different EC States.

Der Gehalt an Dioxinen, dioxinähnlichen PCB und nicht dioxinähnlichen PCB kann innerhalb derselben Art und derselben Region je nach Größe und/oder Alter des Fischs verschieden sein. [EU] In fish of the same species originating from the same region, the level of dioxins, dioxin-like PCBs and non-dioxin-like PCBs can be different depending on the size and/or the age of the fish.

Die Laufzeit beider Komponenten kann gleich oder verschieden sein. [EU] The maturity of both components may be the same or may differ.

Die Zahl der einheitlichen Ansprechpartner kann von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat verschieden sein, je nach den regionalen oder lokalen Zuständigkeiten oder den betreffenden Tätigkeiten. [EU] The number of points of single contact per Member State may vary according to regional or local competencies or according to the activities concerned.

Je nach Größe und Alter der Fische kann der Gehalt an Dioxinen und dioxinähnlichen PCB in einer Art und einer Region verschieden sein. [EU] In fishes of the same species and originating from the same region, the level of dioxins and dioxin-like PCBs in the fish can be different dependent on the size and or age of the fish.

Ländliche Gebiete können äußerst verschieden sein: von abgelegenen ländlichen Gebieten, die unter Entvölkerung und rückläufiger Entwicklung leiden, bis hin zu Stadtrandgebieten, die einem zunehmenden Druck von Ballungszentren ausgesetzt sind. [EU] Rural areas are characterised by a very large diversity of situations, ranging from remote rural areas suffering from depopulation and decline to peri-urban areas under increasing pressure from urban centres.

Wenngleich Laufzeit und Basissatz der beiden Darlehen verschieden sein können, kann nach Auffassung der Kommission die von einem Privatgläubiger für ein unbesichertes Darlehen verlangte Risikoprämie ein zuverlässiger Parameter sein, um den Beihilfegehalt des INESGA-Darlehens zu beurteilen. [EU] Although the life of, and therefore the base rate for, the two loans are different, the Commission considers that the risk premium required by a private creditor for a non-secured loan can constitute a reliable parameter for assessing the aid element involved in the INESGA loan.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners