A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for Schärfste
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Dieses
Verhalten
ist
auf
das
Schärfste
zu
verurteilen
.
This
conduct
must
be
condemned
in
the
harshest
of
terms
.
"Die
Kampagne
verurteilt
aufs
Schärfste
Nationalsozialismus
,
Rassismus
und
neonazistisches
Gedankengut
." [G]
"The
campaign
severely
condemns
Nazi
ideology
,
racism
,
and
neo-Nazi
movements
."
Am
18
.
August
2011
hat
die
Union
die
brutale
Kampagne
,
die
Bashar
Al-Assad
und
sein
Regime
gegen
das
eigene
Volk
führten
und
die
zu
zahlreichen
Toten
und
Verletzten
in
der
syrischen
Bevölkerung
geführt
hat
,
auf
das
Schärfste
verurteilt
. [EU]
On
18
August
2011
,
the
Union
condemned
in
the
strongest
terms
the
brutal
campaign
that
Bashar
Al-Assad
and
his
regime
were
waging
against
their
own
people
which
had
led
to
the
killing
or
injury
of
many
Syrian
citizens
.
Der
Rat
hat
am
15
.
Oktober
2007
die
brutalen
Repressionen
der
birmanischen
Behörden
gegen
friedliche
Demonstranten
sowie
die
fortgesetzten
schweren
Menschenrechtsverletzungen
in
Birma/Myanmar
aufs
Schärfste
verurteilt
. [EU]
On
15
October
2007
,
the
Council
strongly
condemned
the
brutal
repression
perpetrated
by
Burmese
authorities
against
peaceful
protestors
and
the
continuing
serious
violations
of
human
rights
in
Burma/Myanmar
.
Der
Rat
hat
am
23
.
Mai
2005
die
bei
den
Ereignissen
in
Andijan
im
Mai
erfolgte
exzessive
,
unverhältnismäßige
und
unterschiedslose
Anwendung
von
Gewalt
durch
die
usbekischen
Sicherheitskräfte
aufs
Schärfste
verurteilt
und
zutiefst
bedauert
,
dass
die
usbekischen
Behörden
der
Forderung
der
Vereinten
Nationen
nach
einer
unabhängigen
internationalen
Untersuchung
dieser
Ereignisse
nicht
in
angemessener
Weise
Folge
geleistet
haben
. [EU]
On
23
May
2005
the
Council
strongly
condemned
the
excessive
,
disproportionate
and
indiscriminate
use
of
force
by
the
Uzbek
security
forces
during
events
in
Andijan
in
May
and
expressed
its
deep
regret
regarding
the
failure
of
the
Uzbek
authorities
to
respond
adequately
to
the
UN's
call
for
an
independent
international
inquiry
into
these
events
.
Der
Rat
hat
am
23
.
Mai
2005
die
im
selben
Monat
in
Andijan
,
Ostusbekistan
,
erfolgte
und
Berichten
zufolge
übermäßige
,
unverhältnismäßige
und
unterschiedslose
Gewaltanwendung
durch
die
usbekischen
Sicherheitskräfte
aufs
Schärfste
verurteilt
. [EU]
On
23
May
2005
,
the
Council
strongly
condemned
the
'reported
excessive
,
disproportionate
and
indiscriminate
use
of
force
by
the
Uzbek
security
forces
in
Andijan
,
Eastern
Uzbekistan'
,
earlier
that
month
.
Die
Union
hat
auch
die
Anwendung
von
Folter
und
anderer
grausamer
,
unmenschlicher
oder
erniedrigender
Behandlung
erneut
aufs
Schärfste
verurteilt
. [EU]
The
Union
also
reiterated
its
strong
condemnation
of
the
use
of
torture
and
other
cruel
,
inhuman
and
degrading
treatment
.
Die
Union
hat
es
auf
das
Schärfste
verurteilt
,
dass
an
verschiedenen
Orten
in
Syrien
friedliche
Proteste
gewaltsam
–
;
auch
unter
Einsatz
von
scharfer
Munition
–
;
unterdrückt
worden
sind
,
wobei
mehrere
Demonstranten
getötet
und
weitere
Personen
verwundet
oder
willkürlich
verhaftet
worden
sind
,
und
hat
die
syrischen
Sicherheitskräfte
aufgefordert
,
Zurückhaltung
zu
wahren
,
statt
Unterdrückung
auszuüben
. [EU]
The
Union
strongly
condemned
the
violent
repression
,
including
through
the
use
of
live
ammunition
,
of
peaceful
protest
in
various
locations
across
Syria
resulting
in
the
death
of
several
demonstrators
,
wounded
persons
and
arbitrary
detentions
,
and
called
on
the
Syrian
security
forces
to
exercise
restraint
instead
of
repression
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Schärfste":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners