A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
millennium celebrations
millennium madness
millennium-compliant
millennium-proof
miller
millerite
millers
miller's asthma
miller's thumb
Search for:
ä
ö
ü
ß
24 results for
Miller
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Bitte
klingeln
Sie
bei
"Müller"
.
Please
ring
at
Miller
's
.
Außer
Konkurrenz
läuft
Bennett
Miller
s
Filmbiografie
"Capote"
über
den
extravaganten
US-Autor
Truman
Capote
(
"Kaltblütig"
)
mit
dem
diesjährigen
Golden-Globe-Gewinner
Philip
Seymour
Hoffman
in
der
Titelrolle
. [G]
Outside
the
competition
is
showing
Bennett
Miller
's
film
biography
"Capote"
,
about
the
extravagant
American
author
Truman
Capote
("In
Cold
Blood"
),
with
this
year's
winner
of
the
Golden
Globe
,
Philip
Seymour
Hoffman
,
in
the
title
role
.
In
100
Produktporträts
werden
Möbelklassiker
chronologisch
vorgestellt
,
angefangen
vom
Bugholzstuhl
von
Michael
Thonet
aus
dem
Jahr
1859
,
über
den
Stuhl
Zeitdokumente
aus
geschichteten
Plastiktüten
bis
zum
Containersystem
Mein_Back
(
2005
)
des
Designertrios
Bäuerle/
Miller
/Seifried
,
bei
dem
aus
einem
Regal
im
Handumdrehen
Umzugskisten
entstehen
. [G]
In
100
product
portraits
,
classic
pieces
of
furniture
are
presented
chronologically
,
starting
with
the
Bugholzstuhl
(moulded
beech
wood
chair
)
by
Michael
Thonet
from
the
year
1859
,
or
the
Zeitdokumente
chair
(a
document
of
the
times
)
made
of
layers
of
plastic
bags
,
to
the
container
system
Mein_Back
(2005)
by
the
designer
trio
Bäuerle/
Miller
/Seifried
consisting
of
bakers'
plastic
crates
which
can
be
turned
in
an
instant
into
boxes
for
moving
house
.
Kopf
der
Bavaria
im
Hof
der
Eisengießerei
Miller
[G]
Head
of
Bavaria
in
the
courtyard
of
iron
foundry
Miller
Vielfalt
der
deutschen
Tanzszene
Es
gibt
sie
also
noch:
die
großen
Stücke
,
wenngleich
nicht
so
vielschichtig
wie
"Oberon's
Flower"
von
Amanda
Miller
am
Ballett
Freiburg
Pretty
Ugly
,
die
"Kunst
der
Fuge"
von
Martin
Schläpfer
am
Staatstheater
Mainz
oder
der
doppelte
"Sacre"
von
Uwe
Scholz
in
Leipzig
. [G]
The
diversity
of
German
dance
Major
works
are
still
to
be
found
,
even
if
they
are
not
all
as
multilayered
as
"Oberon's
Flower"
by
Amanda
Miller
at
Ballett
Freiburg
Pretty
Ugly
,
"Kunst
der
Fuge"
(Art
of
the
Fugue
)
by
Martin
Schläpfer
at
the
Staatstheater
Mainz
or
the
double
production
of
"The
Rite
of
Spring"
by
Uwe
Scholz
in
Leipzig
.
"Calendula
officinalis
L."
wird
vor
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
vulgare
(
Bitterer
Fenchel
,
Frucht
)
eingefügt
. [EU]
'Calendula
officinalis
L'
is
inserted
before
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
vulgare
(Bitter
fennel
,
fruit
)
Daher
ist
es
angezeigt
,
eine
Liste
pflanzlicher
Stoffe
,
pflanzlicher
Zubereitungen
und
Kombinationen
davon
zur
Verwendung
in
traditionellen
pflanzlichen
Arzneimitteln
zu
erstellen
,
in
die
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
vulgare
und
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
dulce
(
Miller
)
Thellung
aufgenommen
werden
. [EU]
It
is
therefore
appropriate
to
establish
a
list
of
herbal
substances
,
preparations
and
combinations
thereof
for
use
in
traditional
herbal
medicinal
products
including
the
entry
of
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
vulgare
and
the
entry
of
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
dulce
(Miller)
Thellung
.
Die
Anwendungsgebiete
,
die
spezifizierte
Stärke
und
Dosierung
,
der
Verabreichungsweg
und
alle
anderen
für
die
sichere
Anwendung
von
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
vulgare
und
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
dulce
(
Miller
)
Thellung
als
traditionelles
pflanzliches
Arzneimittel
erforderlichen
Informationen
sind
in
Anhang
II
dieser
Entscheidung
ausgeführt
. [EU]
The
indications
,
the
specified
strengths
and
the
posology
,
the
route
of
administration
and
any
other
information
necessary
for
the
safe
use
as
a
traditional
medicinal
product
relevant
for
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
vulgare
and
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
dulce
(Miller)
Thellung
are
set
out
in
Annex
II
to
this
decision
.
EINTRAG
IN
DER
GEMEINSCHAFTSLISTE
ZU
FOENICULUM
VULGARE
MILLER
SUBSP
. [EU]
COMMUNITY
LIST
ENTRY
ON
FOENICULUM
VULGARE
MILLER
SUBSP
.
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
dulce
(
Miller
)
Thellung
(
Süßer
Fenchel
,
Frucht
) [EU]
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
dulce
(Miller)
Thellung
(sweet
fennel
fruit
)
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
vulgare
(
Bitterer
Fenchel
,
Frucht
) [EU]
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
vulgare
(bitter
fennel
fruit
)
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
vulgare
und
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
dulce
(
Miller
)
Thellung
erfüllen
die
Anforderungen
der
Richtlinie
2001/83/EG
zur
Schaffung
eines
Gemeinschaftskodexes
für
Humanarzneimittel
. [EU]
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
vulgare
and
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
dulce
(Miller)
Thellung
comply
with
the
requirements
set
out
in
Directive
2001/83/EC
.
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
vulgare
und
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
dulce
(
Miller
)
Thellung
können
als
pflanzliche
Stoffe
,
pflanzliche
Zubereitungen
und/oder
Kombinationen
davon
angesehen
werden
. [EU]
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
vulgare
and
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
dulce
(Miller)
Thellung
can
be
considered
as
herbal
substances
,
herbal
preparations
and/or
combinations
thereof
.
Gemüse
(
Cichorium
endivia
L. -
Chicoree
,
Lactuca
sativa
L. -
Kopfsalat
und
Petroselinum
crispum
(
Miller
)
Nyman
ex
A. W. [EU]
Vegetables
(Cichorium
endivia
L. -
endive
,
Lactuca
sativa
L. -
lettuce
and
Petroselinum
crispum
(Miller)
Nyman
ex
A. W.
Harbour-Bericht
,
A5
0026/2003
(
ABl
. C
234
vom
30
.9.2003, S.
55
),
Miller
-Bericht
,
A5
0116/2004
. [EU]
Harbour
Report
,
A5
0026/2003
(OJ C
234
,
30
.9.2003, p.
55
);
Miller
Report
,
A5
0116/2004
.
In
Anhang
II
wird
Folgendes
nach
dem
Eintrag
zu
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
dulce
(
Miller
)
Thellung
,
fructus
eingefügt:
[EU]
In
Annex
II
,
the
following
is
inserted
after
the
entry
relating
to
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
dulce
(Miller)
Thellung
,
fructus:
In
Anhang
II
wird
nach
dem
Eintrag
zu
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
dulce
(
Miller
)
Thellung
,
fructus
Folgendes
eingefügt:
[EU]
In
Annex
II
,
the
following
is
inserted
after
the
entry
relating
to
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
dulce
(Miller)
Thellung
,
fructus:
In
Anhang
I
wird
eine
Liste
pflanzlicher
Stoffe
,
pflanzlicher
Zubereitungen
und
Kombinationen
davon
zur
Verwendung
in
traditionellen
pflanzlichen
Arzneimitteln
erstellt
,
in
die
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
vulgare
und
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
dulce
(
Miller
)
Thellung
aufgenommen
werden
. [EU]
A
list
of
herbal
substances
,
preparations
and
combinations
thereof
for
use
in
traditional
herbal
medicinal
products
is
established
in
Annex
I
including
the
entry
of
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
vulgare
and
the
entry
of
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
dulce
(Miller)
Thellung
.
In
Anhang
I
wird
folgender
Stoff
nach
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
dulce
(
Miller
)
Thellung
(
Süßer
Fenchel
,
Frucht
)
eingefügt:
[EU]
In
Annex
I,
the
following
substance
is
inserted
after
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
dulce
(Miller)
Thellung
(sweet
fennel
fruit
):
In
Anhang
I
wird
nach
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
dulce
(
Miller
)
Thellung
(
Süßer
Fenchel
,
Frucht
)
folgender
Stoff
eingefügt:
[EU]
In
Annex
I,
the
following
substance
is
inserted
after
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
dulce
(Miller)
Thellung
(sweet
fennel
fruit
):
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Miller":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners