A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Klippschule
Klips
Klirren
Klirrfaktor
Klischee
Klischeedenker
Klischeehersteller
Klischeevorstellung
Klischiermaschine
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for
Klischee
Word division: Kli·schee
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Ich
lasse
mich
nicht
gern
in
ein
Klischee
zwängen
.
I
don't
like
being
stereotyped
.
Auch
im
DAV
begegnen
sich
mittlerweile
die
unterschiedlichsten
Alpen-Fans
-
und
die
wenigsten
entsprechen
dem
Klischee
vom
Wanderer
in
Kniebundhosen
und
rot-karierten
Hemd
. [G]
In
the
meantime
the
DAV
has
also
become
a
kind
of
meeting
place
for
all
kinds
of
fans
of
the
Alps
-
and
it
is
only
very
few
of
these
who
fit
in
with
the
stereotyped
cliché
of
the
mountain
hiker
in
his
knickerbockers
and
red-and-white
check
shirt
.
Die
Reise
beginnt
mit
einem
Bild
der
Hallig
Süderoog
vor
der
Westküste
von
Schleswig-Holstein
-
ein
Foto
,
das
so
gar
nicht
zu
dem
Klischee
einer
Industrienation
passt
,
in
der
231
Menschen
pro
Quadratkilometer
leben
-
denn
Deutschland
gehört
zu
den
am
dichtesten
besiedelten
Ländern
Europas
. [G]
The
journey
starts
off
with
a
picture
of
the
island
of
Hallig
Süderoog
off
the
west
coast
of
Schleswig-Holstein
-
an
image
that
belies
the
cliché
of
an
industrial
nation
with
one
of
the
highest
population
densities
in
Europe:
231
people
per
square
kilometre
.
Es
ist
aber
auch
ein
Klischee
,
dass
die
Radfahrer
hier
das
Sagen
haben
und
dass
die
Autofahrer
die
Bösen
sind
. [G]
Nonetheless
,
it
is
simply
a
cliché
to
claim
that
cyclists
call
the
shots
here
and
that
the
car
drivers
are
the
bad
guys
.
Stellen
doch
die
strukturlosen
Randgebiete
und
Brachen
letztlich
das
Gegenbild
zum
gängigen
Deutschland-
Klischee
dar
,
das
sich
aus
einer
gepflegten
Kulturlandschaft
mit
historischen
Fachwerkstädtchen
speist
. [G]
For
shapeless
marginal
areas
and
disused
sites
ultimately
form
a
counterweight
to
the
current
clichéd
image
of
Germany
,
based
as
it
is
on
a
cultivated
cultural
landscape
full
of
historic
little
half-timbered
towns
.
Während
der
Amerikaner
Rashid
in
seinem
Haus
das
seit
den
50er
Jahren
des
vergangenen
Jahrhunderts
gelernte
Bild
der
organisch-runden
Zukunftswelt
zitierte
,
in
der
sich
alles
auf
Knopfdruck
erledigen
ließ
,
reizte
Grcic
das
deutsche
Klischee
zwischen
peniblem
Spießer
und
Dichter
und
Denker
bis
zur
Karikatur
aus
. [G]
Whereas
in
the
house
designed
by
the
American
,
Rashid
,
the
images
were
of
the
organically
round
,
futuristic
world
that
has
been
so
familiar
since
the
1950's
of
the
last
century
and
in
which
everything
can
be
done
by
just
pressing
a
button
,
Grcic
fully
exploited
such
German
clichés
ranging
from
the
petit-bourgeois
fuss-pot
to
that
of
the
writer
and
philosopher
,
as
well
as
even
caricatures
of
these
clichés
.
"Zu
dem
Klischee
des
typisch
Deutschen
in
der
Baubranche"
,
stellt
Professor
Henn
fest
,
dass
die
deutschen
Tugenden
da
kein
Hindernis
sind
,
denn
,
"Präzision
,
Disziplin
,
Pünktlichkeit
und
Zuverlässigkeit
,
das
sind
alles
Tugenden
die
Sie
zum
Bauen
brauchen
." [G]
"With
regard
to
the
cliché
of
the
typical
German
in
the
building
industry"
,
Professor
Henn
points
out
that
the
German
virtues
are
not
a
hindrance
here
,
because
"precision
,
discipline
,
punctuality
and
reliability
are
all
virtues
that
you
need
for
building"
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Klischee":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners