DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 results for passer
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Ein Passant ist ins Bild gelaufen. A passer-by has walked into the frame.

Er lockt mit einer spektakulären architektonischen Geste, mit einem Treppenhaus in Form eines monumentalen gläsernen Zylinders, in dem das Beschreiten des Treppenlaufs als Schauspiel im städtischen Raum theatralisch inszeniert wird. [G] It attracts the passer-by with a spectacular architectural gesture, a staircase shaped as a monumental glass cylinder, in which walking from one floor to another means taking part in a piece of "urban theatre".

den Passierschein der Europäischen Atomgemeinschaft (EAG) [EU] European Atomic Energy Community (Euratom) laissez-passer

den Passierschein der Europäischen Gemeinschaft (EG) [EU] European Community (EC) laissez-passer

den Passierschein der Vereinten Nationen für das Personal der UNO sowie der UN-Organisationen auf der Grundlage der am 21. November 1947 von der Generalversammlung der Vereinten Nationen in New York verabschiedeten Konvention über Privilegien und Immunitäten der Sonderorganisationen [EU] United Nations laissez-passer issued to staff of the United Nations and subordinate agencies under the Convention on Privileges and Immunities of Specialised Agencies adopted by the United Nations General Assembly on 21 November 1947 in New York

Die Befugnis zur Ausstellung von Ausweisen für die Beamten und sonstigen Bediensteten des Generalsekretariats des Rates, die nach Artikel 7 Absatz 1 des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Gemeinschaften dem Präsidenten des Rates zukommt, wird vom Stellvertretenden Generalsekretär des Rates ausgeübt. [EU] The powers conferred on the President of the Council by Article 7(1) of the Protocol on the Privileges and Immunities of the European Communities for the issuing of laissez-passer to officials and other servants of the General Secretariat of the Council shall be exercised by the Deputy Secretary-General of the Council.

"Die in dem Protokoll über die Vorrechte und Befreiungen vorgesehenen Ausweise werden den Referatsleitern, den Beamten der Besoldungsgruppen AD 12 bis AD 16, den Beamten, die außerhalb des Gebiets der Europäischen Union Dienst tun, sowie, wenn das dienstliche Interesse es erfordert, anderen Beamten ausgestellt." [EU] 'The laissez-passer provided for in the Protocol on Privileges and Immunities shall be issued to heads of unit, to officials in grade AD12 to AD16, to officials serving outside the territory of the European Union and to other officials for whom this is required in the interest of the service.';

Dieser Beschluss gilt für Reisedokumente wie nationale Pässe (normaler Pass, Diplomatenpass, Dienstpass/amtlicher Pass oder Sonderpass), Rückkehrausweise, die Reisedokumente von Flüchtlingen oder Staatenlosen, von internationalen Organisationen ausgestellte Reisedokumente oder Laissez-passer. [EU] This Decision applies to travel documents such as a national passport (ordinary, diplomatic, service/official or special passport), an emergency travel document, a refugee or stateless person's travel document, a travel document issued by international organisations, or a laissez-passer.

Gemäß Artikel 7 Absatz 1 des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Gemeinschaften ist es Sache des Präsidenten des Rates, den Beamten und sonstigen Bediensteten des Generalsekretariats des Rates nach Maßgabe der Bedingungen des Artikels 23 des Statuts Ausweise auszustellen. [EU] Pursuant to Article 7(1) of the Protocol on the Privileges and Immunities of the European Communities, it is for the President of the Council to issue laissez-passer to officials and other servants of the General Secretariat of the Council, in accordance with the conditions laid down in Article 23 of the Staff Regulations.

SCHÜSSEL - RIESS-PASSER - FERRERO-WALDNER - GEHRER - GRASSER - STRASSER - BÖHMDORFER - MOLTERER - HAUPT - FORSTINGER - BARTENSTEIN." [EU] SCHÜSSEL - RIESS-PASSER - FERRERO-WALDNER - GEHRER - GRASSER - STRASSER - BÖHMDORFER - MOLTERER - HAUPT - FORSTINGER - BARTENSTEIN.'

über die Übertragung der Befugnis zur Ausstellung von Ausweisen für die Beamten des Generalsekretariats des Rates auf den Stellvertretenden Generalsekretär des Rates [EU] delegating to the Deputy Secretary-General the power to issue laissez-passer to officials of the General Secretariat of the Council

Um Personal das Reisen außerhalb der Europäischen Union in Wahrnehmung ihres Dienstes zu erleichtern, sollte es möglich sein, entsprechende Ausweise auszustellen, wenn das Interesse des Dienstes dies erfordert; Sonderberater sollten diese Möglichkeit wahrnehmen können. [EU] To facilitate matters for staff travelling outside the European Union in the performance of their duties, it should be possible to issue laissez-passer when the interest of the service so requires, and special advisers should be covered by this possibility.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners