A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for Hubvorrichtung
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Befindet
sich
die
Hubvorrichtung
an
einer
Betriebstür
,
die
im
direkten
Sichtfeld
des
Fahrzeugführers
liegt
,
so
kann
die
Hubvorrichtung
vom
Fahrersitz
aus
bedient
werden
. [EU]
Where
the
lift
is
at
a
service
door
situated
within
the
direct
field
of
vision
of
the
driver
of
the
vehicle
,
the
lift
may
be
operated
by
the
driver
when
in
the
driver's
seat
.
Bereiche
,
die
von
der
Bedienungsperson
nicht
eingesehen
werden
können
und
in
denen
Gegenstände
von
der
Hubvorrichtung
erfasst
oder
zerquetscht
werden
können
,
müssen
durch
eine
Sicherheitseinrichtung
geschützt
werden
(z. B.
Umkehrmechanismus
). [EU]
A
safety
device
(e.g.
reversing
mechanism
)
shall
protect
areas
not
visible
to
the
operator
,
where
the
movement
of
the
lift
might
trap
or
crush
objects
.
Die
Hubvorrichtung
muss
so
konstruiert
sein
,
dass
sie
ohne
übermäßigen
Kraftaufwand
betätigt
werden
kann
. [EU]
The
lift
shall
be
so
designed
that
excessive
forces
are
not
required
to
operate
it
.
Die
Hubvorrichtung
muss
so
konstruiert
sein
,
dass
sie
über
in
der
Nähe
angebrachte
Betätigungseinrichtungen
bedient
wird
. [EU]
The
lift
shall
be
designed
for
operation
by
controls
adjacent
to
the
lift
.
Die
Plattform
der
Hubvorrichtung
muss
mindestens
800
mm
breit
und
mindestens
1200
mm
lang
sein
und
für
eine
Betriebslast
von
mindestens
300
kg
ausgelegt
sein
. [EU]
The
lift
platform
shall
not
be
less
than
800
mm
wide
,
and
not
less
than
1200
mm
long
and
shall
be
capable
of
operating
when
carrying
a
mass
of
at
least
300
kg
.
Die
Tür
für
den
Zugang
von
Rollstuhlfahrern
muss
mit
einer
Einstiegshilfe
ausgestattet
sein
,
die
den
Bestimmungen
von
Absatz
3.11.3 (
Hubvorrichtung
)
oder
3.11.4 (
Rampe
)
dieses
Anhangs
entspricht
. [EU]
The
wheelchair
access
door
shall
bear
a
boarding
device
complying
with
the
provisions
of
paragraph
3.11.3 (a
lift
)
or
3.11.4 (a
ramp
).
Die
Tür
für
den
Zugang
von
Rollstuhlfahrern
muss
mit
einer
Einstiegshilfe
ausgestattet
sein
,
die
den
Bestimmungen
von
Nummer
3.11.2 (
Absenkvorrichtung
)
dieses
Anhangs
entspricht
;
und
zwar
in
Verbindung
mit
den
Bestimmungen
von
Nummer
3.11.3 (
Hubvorrichtung
)
oder
3.11.4 (
Rampe
)
dieses
Anhangs
. [EU]
The
wheelchair
access
door
shall
bear
a
boarding
aid
complying
with
the
provisions
of
paragraph
3.11.2. (a
kneeling
system
)
of
this
annex
;
this
shall
be
in
combination
with
the
provisions
of
paragraph
3.11.3. (a
lift
)
or
3.11.4. (a
ramp
)
of
this
annex
.
Hierbei
muss
die
Bewegung
der
Hubvorrichtung
unmittelbar
angehalten
werden
,
und
es
muss
möglich
sein
,
eine
Bewegung
in
Aufwärts-
oder
Abwärtsrichtung
einzuleiten
. [EU]
As
it
does
so
the
movement
of
the
lift
shall
immediately
be
stopped
and
it
shall
be
possible
to
initiate
a
movement
in
either
direction
.
"
Hubvorrichtung
"
eine
Einrichtung
oder
ein
System
mit
einer
Plattform
,
die
zwischen
dem
Boden
eines
Fahrgastraums
und
der
Fahrbahn
oder
dem
Bordstein
angehoben
und
abgesenkt
werden
kann
,
um
den
Zugang
der
Fahrgäste
zu
ermöglichen
; [EU]
'Lift'
means
a
device
or
system
with
a
platform
that
can
be
raised
and
lowered
to
provide
passenger
access
between
the
floor
of
a
passenger
compartment
and
the
ground
or
kerb
.
In
allen
anderen
Fällen
muss
sich
die
Betätigungseinrichtung
neben
der
Hubvorrichtung
befinden
. [EU]
In
all
others
cases
,
the
controls
shall
be
adjacent
to
the
lift
.
Von
Hand
betätigte
Hubvorrichtung
[EU]
Manually
operated
lift
Wenn
das
Fahrzeug
mit
einer
Rampe
oder
einer
Hubvorrichtung
ausgerüstet
ist
,
ist
an
der
Fahrzeugaußenseite
neben
der
Tür
in
einer
Höhe
von
höchstens
1300
mm
über
der
Fahrbahn
eine
Kommunikationseinrichtung
anzubringen
. [EU]
If
a
vehicle
is
fitted
with
a
ramp
or
lift
, a
means
of
communication
with
the
driver
shall
be
fitted
outside
,
adjacent
to
the
door
,
and
at
a
height
between
850
mm
and
1300
mm
from
the
ground
.
Wenn
das
Fahrzeug
mit
einer
Rampe
oder
einer
Hubvorrichtung
ausgerüstet
ist
,
ist
an
der
Fahrzeugaußenseite
neben
der
Tür
in
einer
Höhe
von
höchstens
1300
mm
über
der
Fahrbahn
eine
Kommunikationseinrichtung
anzubringen
. [EU]
If
a
vehicle
is
fitted
with
a
ramp
or
lift
, a
means
of
communication
with
the
driver
shall
be
fitted
outside
,
adjacent
to
the
door
,
and
not
higher
than
1300
mm
from
the
ground
.
Wird
eine
dieser
Sicherheitseinrichtungen
aktiviert
,
so
muss
die
Bewegung
der
Hubvorrichtung
unmittelbar
angehalten
werden
und
eine
Bewegung
in
die
entgegengesetzte
Richtung
eingeleitet
werden
. [EU]
In
the
event
of
one
of
these
safety
devices
coming
into
operation
,
the
movement
of
the
lift
shall
immediately
be
stopped
and
movement
in
the
opposite
direction
initiated
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Hubvorrichtung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners