A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Grundhobel
Grundhuscher
Grundidee
Grundiermittel
Grundierung
Grundinformation
Grundkalkung
Grundkapital
Grundkarte
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for
Grundierungen
Tip:
Conversion of units
German
English
Alkaliresistenz:
Farben
für
Mauerwerk
und
Grundierungen
dürfen
keine
sichtbaren
Schäden
aufweisen
,
nachdem
die
Beschichtung
nach
ISO
2812-4:2007
24
Stunden
lang
mit
einer
10%igen
NaOH-Lösung
betropft
wurde
.
Die
Bewertung
erfolgt
nach
einer
Trocknungs-
und
Erholungszeit
von
24
Stunden
. [EU]
Alkali
resistance:
Masonry
paints
and
primers
shall
show
no
noticeable
damage
when
the
coating
is
spotted
for
24
hours
with
10
%
NaOH
solution
according
to
method
ISO
2812-4:2007
.The
evaluation
is
done
after
24
hours
drying-recovery
.
Bindende
Grundierungen
(
außen
) [EU]
Binding
Primers
(for
exterior
use
)
Bindende
Grundierungen
[EU]
Binding
Primers
Dazu
gehören
unter
anderem
auch
Fußbodenbeschichtungen
und
-farben
,
auf
Wunsch
privater
oder
gewerblicher
Innengestalter
vom
Vertreiber
abgetönte
Produkte
,
Abtönsysteme
,
sowie
nach
dem
Kundenbedarf
vom
Hersteller
vorbehandelte
,
abgetönte
oder
zubereitete
flüssige
oder
pastose
Dekorationsfarben
,
einschließlich
Grundierungen
und
Voranstrichstoffen
für
solche
Produktsysteme
. [EU]
This
includes
,
inter
alia
,
floor
coatings
and
floor
paints
;
products
which
are
tinted
by
distributors
at
the
request
of
amateur
or
professional
decorators
;
tinting
systems
;
decorative
paints
in
liquid
or
paste
formulas
which
may
have
been
pre-conditioned
,
tinted
or
prepared
by
the
manufacturer
to
meet
consumers
needs
,
including
primers
and
undercoats
of
such
product
systems
.
Dazu
gehören
unter
anderem
auch
Fußbodenbeschichtungsstoffe
und
-farben
,
auf
Wunsch
privater
oder
gewerblicher
Innengestalter
vom
Vertreiber
abgetönte
Produkte
,
Abtönungssysteme
,
sowie
nach
dem
Kundenbedarf
vom
Hersteller
vorbehandelte
,
getönte
oder
zubereitete
flüssige
oder
pastose
Dekorationsbeschichtungsstoffe
,
einschließlich
Holzfarben
,
Holzbeizen
und
-lasuren
,
Beschichtungsstoffe
für
Mauerwerk
und
Metallschlussanstrichstoffe
(
ohne
Rostschutzmittel
und
-
grundierungen
),
sowie
Grundierungen
(
und
Voranstrichstoffe
)
für
solche
Produktsysteme
. [EU]
This
includes
,
inter
alia
,
floor
coatings
and
floor
paints
;
products
which
are
tinted
by
distributors
at
the
request
of
amateur
or
professional
decorators
;
tinting
systems
;
decorative
paints
in
liquid
or
paste
formulas
which
may
have
been
pre-conditioned
,
tinted
or
prepared
by
the
manufacturer
to
meet
consumers
needs
,
including
wood
paints
,
wood
and
decking
stains
,
masonry
coatings
and
metal
finishes
(excluding
anti-corrosion
finishes
and
primers
)
as
well
as
primers
(and
undercoats
)
of
such
product
systems
.
Diese
Anforderung
gilt
nicht
für
klare
Grundierungen
. [EU]
Transparent
primers
are
not
included
in
this
requirement
Diese
liefern
Aluminium-/Hüttenaluminiumblöcke
,
Lacke/
Grundierungen
oder
Niederdruckanlagen
. [EU]
They
are
supplying
aluminium/primary
foundry
ingots
,
paint/primer
or
low
pressure
machines
.
Für
diese
Berechnung
sind
die
Daten
erforderlich
,
die
die
Rohstofflieferanten
zum
Festkörpergehalt
,
zum
VOC-Gehalt
und
zur
Produktdichte
liefern
.Die
Kriterien
1
und
2
gelten
nur
für
weiße
oder
helle
Farben
(
einschließlich
Schlussanstrichstoffe
,
Grundierungen
,
Vor-
und/oder
Zwischenanstrichstoffe
). [EU]
For
this
calculation
,
data
supplied
by
the
raw
material
suppliers
regarding
solids
content
,
VOC
content
and
product
density
will
be
required
.Criteria 1
and
2
apply
only
to
white
and
light-coloured
paints
(including
finishes
,
primers
,
undercoats
and/or
intermediates
).
Für
diese
Berechnung
sind
die
Daten
erforderlich
,
die
die
Rohstofflieferanten
zum
Festkörpergehalt
,
zum
VOC-Gehalt
und
zur
Produktdichte
liefern
.Die
Kriterien
1
und
2
gelten
nur
für
weiße
oder
helle
Farben
(
einschließlich
Schlussanstrichstoffe
,
Grundierungen
,
Vor-
und/oder
Zwischenanstrichstoffe
). [EU]
For
this
calculation
,
data
supplied
by
the
raw
material
suppliers
regarding
solids
content
,
VOC
content
and
product
density
will
be
required
.Criteria 1
and
2
apply
only
to
white
paints
and
light
coloured
paints
, (including
finishes
,
primers
,
undercoats
and/or
intermediates
).
Grundierungen
(
außen
) [EU]
Primers
(for
exterior
use
)
Grundierungen
mit
besonderen
Absperr-
und
Versiegelungs-
,
Füll-
und
Haftvermittlungseigenschaften
sowie
Grundierungen
mit
besonderen
Haftvermittlungseigenschaften
für
Aluminium
und
verzinkte
Oberflächen
haben
eine
Ergiebigkeit
(
bei
einem
Deckvermögen
von
98
%)
von
mindestens
6
m2
pro
Liter
des
Produkts
.
Dekorative
Dickschichtbeschichtungsstoffe
(
Farben
,
die
speziell
so
entwickelt
wurden
,
dass
sie
einen
dreidimensionalen
dekorativen
Effekt
ergeben
,
und
die
daher
durch
einen
sehr
dicken
Farbauftrag
charakterisiert
sind
)
müssen
alternativ
eine
Ergiebigkeit
von
1
m2
pro
kg
des
Produkts
haben
.
Diese
Anforderung
gilt
nicht
für
Lacke
,
Holzbeizen
,
Fußbodenbeschichtungsstoffe
,
Fußbodenfarben
,
Voranstrichstoffe
,
Haft
grundierungen
oder
jeden
anderen
klaren
Anstrich
. [EU]
Primers
with
specific
blocking/sealing
,
penetrating/binding
properties
and
primers
with
special
adhesion
properties
for
aluminium
and
galvanised
surfaces
shall
have
a
spreading
rate
(at a
hiding
power
of
98
%)
of
at
least
6
m2
per
litre
of
product
.
Grundierungen
mit
besonderen
Absperr-
und
Versiegelungs-
,
Füll-
und
Haftvermittlungseigenschaften
sowie
Grundierungen
mit
besonderen
Haftvermittlungseigenschaften
für
Aluminium
und
verzinkte
Oberflächen
haben
eine
Ergiebigkeit
(
bei
einem
Deckvermögen
von
98
%)
von
mindestens
6
m2
pro
Liter
des
Produkts
. [EU]
Primers
with
specific
blocking/sealing
,
penetrating/binding
properties
and
primers
with
special
adhesion
properties
for
aluminium
and
galvanised
surfaces
shall
have
a
spreading
rate
(at a
hiding
power
of
98
%)
of
at
least
6
m2
per
litre
of
product
.
Haftfestigkeit:
Farben
für
Mauerwerk
(
ausgenommen
klare
Grundierungen
)
müssen
den
Abreißversuch
nach
EN
24624
(
ISO
4624
)
zur
Prüfung
der
Haftfestigkeit
bestehen
,
und
Fußbodenbeschichtungsstoffe
und
-farben
sowie
Voranstrichstoffe
für
Beton
sowie
Holz-
und
Metallbeschichtungsstoffe
müssen
bei
der
Gitterschnittprüfung
der
Haftfestigkeit
nach
EN
2409
einen
Wert
von
mindestens
2
erreichen
. [EU]
Adhesion:
Masonry
paints
(excluding
transparent
primers
)
shall
score
a
pass
in
the
EN
24624
(ISO
4624
)
pull-off
test
for
adhesion
and
floor
coatings
,
floor
paints
and
undercoats
for
concrete
,
wood
and
metal
coatings
shall
score
at
least
a 2
in
the
EN
2409
cross-cut
method
for
adhesion
.
Wegen
der
großen
Zahl
möglicher
Abtönfarben
beschränkt
sich
dieses
Kriterium
auf
die
Prüfung
von
Grundfarben
.
Diese
Anforderung
gilt
nicht
für
klare
Grundierungen
. [EU]
Due
to
the
large
number
of
potential
tinting
colours
,
this
criterion
will
be
restricted
to
testing
of
the
base
paint
;
this
requirement
is
not
applicable
to
transparent
primers
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Grundierungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners