DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

23 results for Airbagmoduls
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Allgemeine Vorschriften für die Genehmigung eines Airbagmoduls für ein Austausch-Airbagsystem, eines mit einem typgenehmigten Airbagmodul ausgerüsteten Austauschlenkrads oder eines nicht in ein Lenkrad eingebauten Austausch-Airbagsystems [EU] General requirements for the approval of an airbag module for a replacement airbag system, a replacement steering wheel equipped with an airbag module of an approved type, or a replacement airbag system other than that installed in a steering wheel.

ÄNDERUNGEN DES TYPS EINES AIRBAGMODULS FÜR EIN AUSTAUSCH-AIRBAGSYSTEM ODER DES TYPS EINES MIT EINEM TYPGENEHMIGTEN AIRBAGMODUL AUSGERÜSTETEN AUSTAUSCHLENKRADS ODER DES TYPS EINES NICHT IN EIN LENKRAD EINGEBAUTEN AUSTAUSCH-AIRBAGSYSTEMS [EU] MODIFICATIONS OF THE TYPE OF AIRBAG MODULE FOR A REPLACEMENT AIRBAG SYSTEM OR THE TYPE OF REPLACEMENT STEERING WHEEL WITH AN AIRBAG MODULE OF AN APPROVED TYPE OR THE TYPE OF REPLACEMENT AIRBAG SYSTEM, OTHER THAN THAT INSTALLED IN A STEERING WHEEL

Bei Airbagsystemen mit Airbagmodulen der Kategorie A, B, C oder D muss die Aufschrift "AIRBAG" auf der Innenseite des Austauschlenkrads oder auf der Abdeckung des Airbagmoduls angebracht sein; diese Aufschrift muss dauerhaft angebracht und gut sichtbar sein. [EU] Airbag systems with airbag modules of category A, B, C or D shall carry the inscription 'AIRBAG' located in the interior of the circumference of the replacement steering wheel or on the cover of the airbag module; this inscription shall be durably affixed and easily visible.

Bei einem Frontalaufprall-Airbagsystem, das zur Verwendung an einem Mitfahrersitzplatz bestimmt ist, muss zudem das folgende Warnschild an der sichtbaren Oberfläche der Abdeckung des Airbagmoduls (mit mindestens dem dargestellten Wortlaut) dauerhaft befestigt sein. [EU] In addition, in the case of a frontal protection airbag system intended for use in any passenger seating position, the following label shall be permanently attached to the visible surface of the cover of the airbag module (the text information shown is a minimum).

Beschreibung des Typs eines Airbagmoduls für ein Austausch-Airbagsystem durch den Hersteller: [EU] Description of the type of airbag module for a replacement airbag system given by the manufacturer:

Das Austauschlenkrad (mit Ausnahme des Airbagmoduls) wird nacheinander ohne Unterbrechung den folgenden Temperaturen ausgesetzt: [EU] The replacement steering wheel (except the airbag module) is exposed to the following temperature carried out in one circle:

Die nach dieser Regelung erteilte Genehmigung für einen Typ eines Airbagmoduls für ein Austausch-Airbagsystem, für einen Typ eines mit einem typgenehmigten Airbagmodul ausgerüsteten Austauschlenkrads oder für einen Typ eines nicht in ein Lenkrad eingebauten Austausch-Airbagsystems kann entzogen werden, wenn die Vorschriften nach Nummer 8 nicht eingehalten sind. [EU] The approval granted for a type of airbag module for a replacement airbag system, a type of replacement steering wheel equipped with an airbag of an approved type, or a type of replacement airbag system other than that installed in a steering wheel, pursuant to this Regulation, may be withdrawn if the requirements laid down in paragraph 8 are not complied with.

Ein und dieselbe Vertragspartei darf diese Nummer keinem anderen Typ eines Airbagmoduls für ein Austausch-Airbagsystem mehr zuteilen. [EU] The same Contracting Party may not assign the same number to another type of airbag module for a replacement airbag system.

Entsprechen die zur Genehmigung vorgeführten Muster des Airbagmoduls den Vorschriften in den relevanten Nummern 5 und 6, so ist die Genehmigung für diesen Typ eines Airbagmoduls für ein Austausch-Airbagsystem zu erteilen. [EU] If the samples of the airbag module submitted for approval meet the requirements of the relevant paragraphs 5 and 6, approval for this type of airbag module for a replacement airbag system shall be granted.

Für die einzelnen Kategorien eines Airbagmoduls für ein Austausch-Airbagsystem ist dem Antrag in dreifacher Ausfertigung Folgendes beizufügen: [EU] For each category of an airbag module for a replacement airbag system, the application shall be accompanied by the following documents in triplicate and the following particulars:

für einen Typ eines Airbagmoduls für ein Austausch-Airbagsystem nach der Regelung Nr. 114. [EU] of a type of airbag module for a replacement airbag system pursuant to Regulation No 114

Genehmigung eines Airbagmoduls für ein Austausch-Airbagsystem [EU] Approval of an airbag module for a replacement airbag system

I. eines Airbagmoduls für ein Austausch-Airbagsystem [EU] I. An Airbag Module for a Replacement Airbag System [listen]

Kategorie des Airbagsystems und Nummer der Genehmigung des Airbagmoduls: [EU] Category of the airbag system and approval No of the airbag module:

Prüfungen eines Airbagmoduls für ein Austausch-Airbagsystem [EU] Tests of an airbag module for a replacement airbag system

Stellt der Inhaber der Genehmigung die Produktion eines Typs eines Airbagmoduls für ein Austausch-Airbagsystem, eines Typs eines mit einem typgenehmigten Airbagmodul ausgerüsteten Austauschlenkrads oder eines Typs eines nicht in ein Lenkrad eingebauten Austausch-Airbagsystems, die nach dieser Regelung genehmigt wurden, endgültig ein, so hat er dies der Behörde mitzuteilen, die die Genehmigung erteilt hat. [EU] If the holder of the approval ceases completely to manufacture a type of airbag module for a replacement airbag system or a type of replacement steering wheel equipped with an airbag of an approved type or a type of replacement airbag system other than that installed in a steering wheel under this Regulation, he shall inform the authority which granted the approval.

Typdefinition eines Airbagmoduls für ein Austausch-Airbagsystem nach 2.11. [EU] The type definition of an airbag module for a replacement airbag system according to paragraph 2.11.

"Typ eines Airbagmoduls für ein Austausch-Airbagsystem": Airbagmodule, die sich in folgenden wesentlichen Aspekten nicht voneinander unterscheiden: [EU] 'Type of an airbag module for a replacement airbag system' comprises airbag modules which do not differ in such essential aspects as:

Über die Erteilung oder die Versagung oder die Erweiterung oder den Entzug einer Genehmigung für einen Typ eines Airbagmoduls für ein Austausch-Airbagsystem oder über die endgültige Einstellung der Produktion eines Typs eines Airbagmoduls für ein Austausch-Airbagsystem nach dieser Regelung sind die Vertragsparteien des Übereinkommens, die diese Regelung anwenden, mit einem Formblatt zu unterrichten, das dem Muster in Anhang 1 dieser Regelung entspricht. [EU] Notice of approval or of refusal or extension or withdrawal of approval or of definite discontinuation of production of a type of airbag module for a replacement airbag system, pursuant to this Regulation, shall be communicated to the Parties to the Agreement applying this Regulation, by means of a form conforming to the model in Annex 1 to this Regulation.

Übereinstimmung der Produktion eines Airbagmoduls für ein Austausch-Airbagsystem [EU] Conformity of production of an airbag module for a replacement airbag system

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners