DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

14 results for 773/2004
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Artikel 3 Absatz 1 Nummer 4 (Verordnung (EG) Nr. 773/2004 der Kommission). [EU] Point 4 of Article 3(1) (Commission Regulation (EC) No 773/2004).

Beschwerdeführer, die der Auffassung sind, dass ihnen nicht nach Artikel 6 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 773/2004 eine Kopie der nichtvertraulichen Fassung der Mitteilung der Beschwerdepunkte übermittelt wurde oder dass die nichtvertrauliche Fassung der Mitteilung der Beschwerdepunkte nicht in einer Weise erstellt wurde, die ihnen die wirksame Ausübung ihrer Rechte ermöglicht, mit Ausnahme von Wettbewerbssachen, die Gegenstand eines Vergleichsverfahrens sind, [EU] A complainant who considers that it has not received a copy of the non-confidential version of the statement of objections in accordance with Article 6(1) of Regulation (EC) No 773/2004 or that the non-confidential version of the statement of objections has not been established in a manner which enables it to exercise its rights effectively, with the exception of cases where the settlement procedure applies.

Beschwerdeführer, die die Kommission von ihrer Absicht unterrichtet hat, die Beschwerde nach Artikel 7 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 773/2004 abzuweisen, wenn sie Anlass zu der Annahme haben, dass die Kommission über Unterlagen verfügt, die ihnen nicht offengelegt wurden, und dass diese Unterlagen für die ordentliche Ausübung ihrer Rechte nach Artikel 8 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 773/2004 erforderlich sind, [EU] A complainant who has been informed by the Commission of its intention to reject a complaint pursuant to Article 7(1) of Regulation (EC) No 773/2004 and has reason to believe that the Commission has in its possession documents which have not been disclosed to it and that those documents are necessary for the proper exercise of its rights in accordance with Article 8(1) of Regulation (EC) No 773/2004.

Die Verordnung (EG) Nr. 622/2008 der Kommission vom 30. Juni 2008 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 773/2004 hinsichtlich der Durchführung von Vergleichsverfahren in Kartellfällen ist in das Abkommen aufzunehmen - [EU] Commission Regulation (EC) No 622/2008 of 30 June 2008 amending Regulation (EC) No 773/2004, as regards the conduct of settlement procedures in cartel cases [2] is to be incorporated into the Agreement,

Die Verordnung (EG) Nr. 773/2004 der Kommission vom 7. April 2004 über die Durchführung von Verfahren auf der Grundlage der Artikel 81 und 82 EG-Vertrag durch die Kommission ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Regulation (EC) No 773/2004 of 7 April 2004 relating to the conduct of proceedings by the Commission pursuant to Articles 81 and 82 of the EC Treaty is to be incorporated into the Agreement.

Dritte im Sinne von Artikel 5 des vorliegenden Beschlusses, die Anlass zu der Annahme haben, dass sie nicht nach Artikel 13 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 773/2004 bzw. Artikel 16 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 802/2004 über Art und Gegenstand eines Verfahrens unterrichtet wurden. [EU] An interested third person within the meaning of Article 5 of this Decision who has reason to believe that it has not been informed of the nature and subject matter of a procedure in accordance with Article 13(1) of Regulation (EC) No 773/2004 and Article 16(1) of Regulation (EC) No 802/2004.

Gleiches gilt für Beschwerdeführer in einer Wettbewerbssache, die Gegenstand eines Vergleichsverfahrens ist, wenn sie Anlass zu der Annahme haben, dass sie nicht nach Artikel 6 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 773/2004 über Art und Gegenstand eines Verfahrens unterrichtet wurden. [EU] The same applies to a complainant in a case to which the settlement procedure applies who has reason to believe that it has not been informed of the nature and subject matter of the procedure in accordance with Article 6(1) of Regulation (EC) No 773/2004.

im Bereich Wettbewerb: die Verordnungen (EG) Nr. 773/2004 und (EG) Nr. 802/2004 [EU] in the field of competition: Regulations (EC) No 773/2004 and (EC) No 802/2004

In Protokoll 21 zum Abkommen wird in Artikel 3 Absatz 1 unter Nummer 4 (Verordnung (EG) Nr. 773/2004 der Kommission) folgender Gedankenstrich angefügt: [EU] The following indent shall be added in point 4 (Commission Regulation (EC) No 773/2004) of Article 3(1) of Protocol 21 to the Agreement:

Mit der Verordnung (EG) Nr. 773/2004 der Kommission vom 7. April 2004 über die Durchführung von Verfahren auf der Grundlage der Artikel 81 und 82 EG-Vertrag durch die Kommission wurden Regeln zur Einbeziehung der von derartigen Verfahren betroffenen Parteien festgelegt. [EU] Commission Regulation (EC) No 773/2004 of 7 April 2004 relating to the conduct of proceedings by the Commission pursuant to Articles 81 and 82 of the EC Treaty [3] lays down rules concerning the participation of the parties concerned in such proceedings.

Mit der Verordnung (EG) Nr. 773/2004 werden die Verordnungen (EG) Nr. 3385/94, (EG) Nr. 2842/98 und (EG) 2843/98 der Kommission aufgehoben, die in das Abkommen aufgenommen wurden und daher aus diesem zu streichen sind - [EU] Regulation (EC) No 773/2004 repeals Commission Regulations (EC) No 3385/94, (EC) No 2842/98 and (EC) No 2843/98, which are incorporated into the Agreement and which are consequently to be repealed under the Agreement,

Parteien eines Kartellverfahrens, die nach Artikel 10a der Verordnung (EG) Nr. 773/2004 Vergleichsgespräche führen, können sich während des Vergleichsverfahrens jederzeit an den Anhörungsbeauftragten wenden, um sicherzustellen, dass sie ihre Verfahrensrechte wirksam ausüben können. [EU] Parties to proceedings in cartel cases which engage in settlement discussions pursuant to Article 10a of Regulation (EC) No 773/2004 may call upon the hearing officer at any stage during the settlement procedure in order to ensure the effective exercise of their procedural rights.

Verfahrensbeteiligte, die Verpflichtungszusagen nach Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1/2003 anbieten, und solche, die sich nach Artikel 10a der Verordnung (EG) Nr. 773/2004 an Vergleichsverfahren in Kartellsachen beteiligen, sollten den Anhörungsbeauftragten in Bezug auf die effektive Wahrung ihrer Verfahrensrechte anrufen können. [EU] Parties to the proceedings which offer commitments pursuant to Article 9 of Regulation (EC) No 1/2003, as well as parties which engage in settlement procedures in cartel cases pursuant to Article 10a of Regulation (EC) No 773/2004, should be able to call upon the hearing officer in relation to the effective exercise of their procedural rights.

zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 773/2004 hinsichtlich der Durchführung von Vergleichsverfahren in Kartellfällen [EU] amending Regulation (EC) No 773/2004, as regards the conduct of settlement procedures in cartel cases

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners