DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

24 similar results for verspring
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Similar words:
Vorsprung, versprengt, zersprang, zerspringt
Similar words:
bedspring, perspiring

Ausleger {m}; vorspringender Träger; Hebelarm {m} [techn.] cantilever; cantilever arm [listen]

Bersten {n}; Zerbersten {n}; Zerspringen {n}; Zerkrachen {n} (von etw.) crashing; crash; shattering; smash (of sth.) [listen] [listen]

Diaspora {f} (Versprengung einer großen religiösen/ethnischen Gruppe ins Ausland) [pol.] [relig.] diaspora (scattering of a large religious/ethnic group to foreign countries)

Diaspora {f} (große religiöse/ethnische Gruppe, die im Ausland versprengt ist) [pol.] [relig.] members of the diaspora; diaspora (large religious/ethnic group scattered in foreign countries)

hervorstehend; vorstehend; hervorspringend; vorspringend; herausragend {adj} sticking out; jutting (out); protruding; protrusive; projecting; prominent; proud [Br.] [listen] [listen] [listen]

vorspringend; hervorspringend {adj} salient [listen]

vorspringend {adv} projectively

vorspringende Grundschicht {f} [constr.] patten

vorspringender Teil {m}; Vorsprung {m} [listen] projecting part; projection [listen]

Ansatz {m}; Anschlag {m}; Nase {f}; Warze {f} (vorspringendes Anschlag- oder Halteelement) [mil.] [techn.] [listen] [listen] [listen] lug [listen]

Ansätze {pl}; Anschläge {pl}; Nasen {pl}; Warzen {pl} lugs

Aufhängenase {f} suspension lug

Arretiernase {f} stop lug

Aufnahmenase {f} receiving lug

Kammerwarze {f} (Schusswaffe) bolt lug (gun)

Führungslappen {m} (Gießerei) guide lug (foundry)

Führungswarze {f} guide lug

Laufansatz {m} (bei Trommenachsenlagerung) (Schusswaffe) barrel lug (gun)

Schlagfedernase {f} (Schusswaffe) bolt lug (gun)

Schlittenhalterung {f} (Schusswaffe) slide locking lug (gun)

Tragpratze {f}; Tragzapfen {m}; Tragknagge {f} lifting lug

Trommelanschlag {m} (Schusswaffe) frame lug (gun)

Fuge {f}; Spalt {m} (zwischen zwei Bauteilen) [constr.] [listen] [listen] joint (between two structural elements) [listen]

Fugen {pl}; Spalten {pl} joints [listen]

Bitumenfuge {f} asphalt joint

Dehnungsfuge {f}; Dehnfuge {f}; Raumfuge {f}; Trennfuge {f} expansion joint; movement joint

Koppelfuge {f} coupling joint

Pressfuge {f} butt joint

Schalfuge {f} [constr.] mould joint

Scheinfuge {f} false joint; dummy joint; control joint

Stoßfuge {f} gap at the joint

Stoßfuge, offene gestoßene Fuge open butt joint

Stoßfuge (Mauerarbeiten) cross joint (brickwork)

verschränkte Stoßfuge joggled butt joint

ausgekratzte Fuge raked joint; scraped out joint

tiefliegende Fuge (Mauerarbeiten) rustic joint (brickwork)

versetzte Fuge staggered joint

vorspringende Fuge [constr.] tuck point

ohne Fuge; geschlossen [listen] jointless

die Fugen der Rohre the joints of the pipes

die Fugen der Holzvertäfelung the joints in the wood panelling

der Spalt zwischen Dach und Hausmauer the joint between the roof and the house wall

die Fugen glattstreichen to point the joints

die Fugen mit Sand einkehren / einfegen [Dt.] to brush the joints with sand

Küste {f} [listen] coast; shore [listen] [listen]

Küsten {pl} coasts; shores

Atlantikküste {f} Atlantic coast

Pazifikküste {f} Pacific coast

an der Küste on the coast

buchtenreiche Küste much indented coast

gelappte Küste lobate coast

geradelinige Küste straight coast line

vorspringende Küste projecting coast

zerklüftete Küste ragged coast; jagged coastline

Die Luft ist rein. [übtr.] The coast is clear. [fig.]

Widerlager {n}; Widerlagemauer {f} (Gewölbebogen); Auflager {n}; Balkenkopf {m}; Druckfundament {n} [constr.] abutment; butment

Widerlager {pl}; Widerlagemauern {pl}; Auflager {pl}; Balkenköpfe {pl}; Druckfundamente {pl} abutments; butments

abgetrenntes Widerlager stepped abutment

aufgelöstes Widerlager hollow abutment

blindes Widerlager blind abutment; secret abutment

geschlossenes Widerlager close abutment

rechteckiges Widerlager rectangular abutment

trapezförmiges Widerlager trapezoidal abutment

unterdrücktes Widerlager dead abutment

vorspringendes Widerlager projecting abutment

Widerlager von Tragkonstruktionen (aus Stein) abutment of corbel

jdn. auseinandertreiben; versprengen {vt} to disperse sb.

auseinandertreibend; versprengend dispersing

auseinandergetrieben; versprengt dispersed [listen]

hervorspringen; vorspringen; hervorstehen; vorstehen; hervorragen [geh.]; herausragen {vi} to jut; to jut out; to stick out; to protrude; to project; to stand proud [Br.]

hervorspringend; vorspringend; hervorstehend; vorstehend; hervorragend; herausragend [listen] juting; juting out; sticking out; protruding; projecting; standing proud [listen]

hervorgesprungen; vorgesprungen; hervorgestanden; vorgestanden; hervorgeragt; herausgeragt juted; juted out; sticked out; protruded; projected; stood proud

prognathisch; vorspringend {adj} [anat.] prognathous

vorspringendes Kinn prognathous chin

jdn. sammeln; versammeln {vt} to gather sb.; to rally sb.

sammelnd; versammelnd gathering; rallying [listen]

gesammelt; versammelt gathered; rallied [listen]

sammelt; versammelt gathers; rallies

sammelte; versammelte gathered; rallied [listen]

Anhänger um sich versammeln/scharen to gather supporters around yourself

versprengte Truppen sammeln to rally scattered troops

etw. verstreuen; verteilen; verbreiten; versprengen {vt} [listen] [listen] to disperse sth.

verstreuend; verteilend; verbreitend; versprengend dispersing

verstreut; verteilt; verbreitet; versprengt [listen] [listen] dispersed [listen]

vorspringen {vi} to jump forward

vorspringend jumping forward

vorgesprungen jumped forward

vorspringen {vi} [arch.] to jump out

vorspringend jumping out

vorgesprungen jumped out

vorspringender Flügel {m}; Vorbau {m} (eines Gebäudes) [arch.] front part; forepart (of a building)

vorspringende Flügel {pl}; Vorbauten {pl} front parts; foreparts

zersprengen; versprengen; auseinander treiben {vt} [mil.] to scatter [listen]

zersprengend; versprengend; auseinander treibend scattering [listen]

zersprengt; versprengt; auseinander getrieben scattered [listen]

zerspringen {vi} to burst {burst; burst} [listen]

zerspringend bursting

zersprungen burst

zerspringt bursts

zersprang burst

zerspringen; zersplittern {vi} to shatter; to splinter; to smash to pieces; to smash into smithers / smithereens; to smash [listen] [listen]

zerspringend; zersplitternd shattering; splintering; smashing to pieces; smashing into smithers / smithereens; smashing

zersprungen; zersplittert shattered; splintered; smashed to pieces; smashed into smithers / smithereens; smashed [listen]

in tausend Stücke zerspringen to smash / splinter into a thousand pieces

Die Porzellanschale / Das Glas zersprang. The porcelain dish / The glass shattered.

Dieses Holz zersplittert leicht. This wood splinters easily.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners