DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

106 similar results for Pech-brand
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Leiter {m}; Leiterin {f} (eines Unternehmensbereichs) [econ.] [listen] manager (of a corporate division) [listen]

Leiter {pl}; Leiterinnen {pl} [listen] managers

geschäftsführender Leiter; stellvertretender Leiter acting manager; deputy manager

Abteilungsleiter {m} [listen] departmental manager

Außendienstleiter {m} agency manager

Betriebsleiter {m} operations manager

Fuhrparkleiter {m} fleet manager

Gebietsleiter {m}; Bezirksleiter {m} area manager; district manager

Marketingchef {m}; Leiter der Marketingabteilung marketing manager

Niederlassungsleiter {m}; Leiter einer Zweigstelle manager of a/the branch office

Personalchef {m}; Leiter der Personalabteilung personnel manager; staff manager; human resources manager

Produktgruppenleiter {m} brand manager

Spartenleiter {m} line manager

technischer Direktor technical manager

Verkaufsleiter {m}; Vertriebsleiter {m} sales manager

Werbeleiter {m}; Leiter der Werbeabteilung advertising manager; publicity manager

Wettbewerb {m}; Konkurrenz {f} (Wirtschaftsmechanismus) [econ.] [listen] [listen] competition (economic mechanism) [listen]

Autorenwettbewerb {m} author's competition

Preiswettbewerb {m} price competition; pricing competition

gesunder Wettbewerb fair competition

harte/scharfe Konkurrenz; harter Wettbewerb [listen] stiff competition

Konkurrenz auf dem Arbeitsmarkt job competition

Wettbewerb der Marken brand competition

lauterer Wettbewerb fair trading

potenzieller, latenter Wettbewerb potential competition

unvollkommene Konkurrenz imperfect competition

vollständige Konkurrenz perfect competition

wirksamer Wettbewerb workable competition

Wettbewerb auf den Produktmärkten competition in product markets

in Konkurrenz zu jdm. stehen; eine Konkurrenz für jd. sein to be in competition with sb.

Fackel {f} flaming torch; blazing torch; torch [listen]

Fackeln {pl} flaming torches; blazing torches; torches

Brandfackel {f} firebrand

Pechfackel {f} pitch torch

Obstbrand {m}; Obstwasser {n}; Obstler {m}; Obstgeist {m} [cook.] fruit brandy; fruit spirit

Apfelbrand {m}; Apfelschnaps {m}; Apfelwasser {n} apple brandy; apple schnaps; applejack

Aprikosenbrand {m} [Dt.] [Schw.]; Marillenbrand {m} [Bayr.] [Ös.]; Aprikosenschnaps {m} [Dt.] [Schw.]; Marillenschnaps {m} [Bayr.] [Ös.]; Aprikosenwasser {n} [Dt.] [Schw.]; Marillenwasser {n} [Bayr.] [Ös.] apricot brandy; apricot schnaps

Birnenbrand {m}; Birnenschnaps {m}; Birnenwasser {n} pear brandy; pear schnaps

Hagebuttenbrand {m}; Hagebuttenschnaps {m}; Hagebuttenwasser {n} rosehip brandy; rosehip schnaps

Holunderbrand {m}; Hollerbrand {m} [Süddt.] [Ös.]; Holderbrand {m} [BW] [Westös.] [Schw.]; Holunderschnaps {m}; Hollerschnaps {m} [Süddt.] [Ös.]; Holderschnaps {m} [BW] [Westös.] [Schw.]; Fliederschnaps {m} [Norddt.] [Mittelostdt.]; Holunderwasser {n} elder brandy; elder schnaps

Johannisbeerbrand {m}; Ribiselbrand {m} [Ös.]; Johannisbeerschnaps {m}; Ribiselschnaps {m} [Ös.]; Johannisbeerwasser {n}; Ribiselwasser {n} [Ös.] currant brandy; currant schnaps

Kirschbrand {m}; Kirschschnaps {m}; Kirschwasser {n}; Kirsch {m} cherry schnaps; cherry spirit [rare]

Quittenbrand {m}; Quittenwasser {n}; Quittenschnaps {m} quince brandy; quince schnaps

Pfirsichbrand {m}; Pfirsichwasser {n}; Pfirsichschnaps {m} peach brandy; peach schnaps

Pflaumenbrand {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Zwetschgenbrand {m} [Dt.] [Schw.]; Zwetschenbrand {m} [Norddt.]; Quetschenbrand {m} [Süddt.]; Zwetschkenbrand {m} plum brandy; plum schnaps

Pflaumenbrand {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Zwetschgenbrand {m} [Dt.] [Schw.]; Zwetschenbrand {m} [Norddt.]; Quetschenbrand {m} [Süddt.]; Zwetschkenbrand {m} [Ös.] plum brandy; plum schnaps

Schlehenbrand {m}; Schlehenschnaps {m}; Schlehenwasser {n} sloe brandy; sloe schnaps

Traubenbrand {m}; Traubenschnaps {m}; Traubenwasser {n} grape brandy; grape schnaps

Vogelbeerbrand {m}; Vogelbeerschnaps {m}; Vogelbeerwasser {n} rowanberry brandy; rowanberry schnaps

mit Fug und Recht {adv} rightly; justifiably; with good reason

Wir können mit Fug und Recht stolz auf unsere Arbeit sein. We have every reason to be proud of our work.

Die Firma kann mit Fug und Recht behaupten, eine wirklich internationale Marke zu sein. The company can justifiably claim to be a truly international brand.

Man kann mit Fug und Recht sagen, dass der Verhaltenskodex Fortschritte gebracht hat. We can be justified in claiming/saying that the code of conduct has resulted in progress.

imagegerecht sein; ins (öffentliche) Bild passen {v} to be on brand; to be on-brand

Das Gemeinschaftsunternehmen passt zum Image beider Firmen. The joint venture is on brand for both companies.

Der Schreibstil passt in die damalige Zeit. The writing style is on brand for that period.

Es passt zu ihm, dass er den rechtspopulistischen Kandidaten unterstützt. It's on-brand for him to support the right-wing populist candidate.

Geist {m} (in Zusammensetzungen) (Spirituose) [cook.] [listen] spirit; brandy (in compounds) [listen]

Aprikosengeist {m} [Dt.] [Schw.]; Marillengeist {m} [Ös.] apricot spirit

Birnengeist {m} peach brandy

atomarer Abbrand {m}; Atomabbrand {m} (Reaktortechnik) burn-up fraction (reactor technology)

Abzugsband {n}; Abzugsförderer {m} [techn.] discharge belt; discharge conveyor

Ansenkung {f}; Anplanung {f}; plangesenkte Oberfläche {f} (am Bohrrand als Auflagefläche) [techn.] spot-faced hole; spot-face

Belag {m}; Überzug {m} (Förderband) [techn.] [listen] lagging (conveyor belt)

Bergeschleuderband {n} [min.] centrifugal packing belt; mechanical packing machine

Bremsverband {m} [techn.] brake structure

Fehlerbandbreite {f}; Fehlerband {n} [techn.] error band width; error band

Girlandentragrollen {pl} (Förderband) [techn.] carrying garland; garland; catenary troughing idlers (conveyor belt)

Glocke {f} mit gezacktem Rand (Bodenkolonne) [chem.] [techn.] serrated bubbler (plate column)

Gürtel {m} (beim Satelliten) [techn.] [listen] waistband (of a satellite)

reversierbarer Gurtförderer {m}; Pendelförderer {m}; Pendelband {n} [techn.] shuttle belt conveyor; shuttle conveyor

Klemmband {n}; Klemmbefestigung {f} [techn.] clamp fitting

Kragen {m}; Reifen {m}; Rand {m} [techn.] [listen] [listen] [listen] yoke [listen]

(leerer) Nachspann {m} (Filmspule; Magnetband) [techn.] trailer (film reel; magnetic tape) [listen]

Obertrum {n}; Oberband {n}; Obergurt {m} (bei einem Bandförderer) [techn.] upper run/belt/side; top run/belt/side; carrying run/belt/side (of a belt conveyor) [listen] [listen] [listen]

Recht {n} auf einen vollständigen Familienverband (Fremdenrecht) right to family unit (aliens law)

Säbelförmigkeit {f} (Magnetband) [techn.] longitudinal curvature (magnetic tape)

Totband {n} [techn.] [electr.] deadband

Totbandfilter {m} [techn.] [electr.] deadband filter

Traggerüst {n}; Tragegerüst {n} (Förderband) [techn.] channels (conveyor belt)

Untertrum {n}; Unterband {n}; Untergurt {m} (bei einem Bandförderer) [techn.] lower run/belt/side; bottom run/belt/side; return run/belt/side (of a belt conveyor) [listen] [listen]

Vertikalverband {m} [techn.] vertical bracing

(leerer) Vorspann {m} (Filmspule, Magnetband) [techn.] start leader (film reel, magnetic tape)

Walzenstrecke {f}; Walzenstrang {m} (Metallurgie) [techn.] strand of rolls (metallurgy)

Zwischenpfanne {f}; Tundish {m} für den Strangguss (Gießerei) [techn.] tundish for strand casting (foundry)

gezackter Rand {m}; Sägezähne {pl} [techn.] serrated edge; serrated formation; serration

Bandagenband {n} [techn.] bandage [listen]

Breitbandantenne {f} [electr.] [techn.] broadband antenna

Breitbandbereich {m} [electr.] [techn.] broadband range

Breitbandinternetanbindung {f} [comp.] [techn.] broadband internet connection

Breitbandnetz {n} [electr.] [techn.] broadband network

Breitbandprofil {n} [techn.] broadband profile

Breitbandstahl {m} [techn.] wide band steel

Enzymmembran {f} [techn.] enzyme diaphragm

MEA {f} (Elektrode-Membran-Einheit) [techn.] MEA (membrane electrode assembly)

Polymergrundgerüst {n} (Membrane) [techn.] polymer backbone

Protonenaustauschermembran {f}; Protonenaustauschermembrane {f} (PEM) [techn.] proton exchange membrane (PEM)

Polymermembran {f}; Polymermembrane {f} [techn.] polymer membrane

Anionentauschermembran {f}; Anionentauschermembrane {f} [techn.] anion exchange membrane

Brustband-Ameisenfänger {m} [ornith.] pectoral antwren

Aluminiumband {n} [techn.] aluminium strip

Automatikpapierbandfilter {m} [techn.] automatic paper band filter

Andrückband {n} (Fördertechnik) [techn.] hugger belt (materials handling)

Andrückbänder {pl} hugger belts

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners