Dictionary
-
TU Chemnitz
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
All
Nouns
Verbs
English
German
filler
text
;
placeholder
text
;
dummy
text
Blind
text
{m}
;
Platzhalter
text
{m}
Byzantine
text
;
majority
text
(of
the
New
Testament
)
Byzantinischer
Reichs
text
{m}
;
Mehrheits
text
{m}
(
des
Neuen
Testaments
)
[ling.]
[relig.]
chrestomathy
(text
collection
for
teaching
purposes
)
Chrestomathie
{f}
(
Text
sammlung
für
Unterrichtszwecke
)
dasher
(text
input
program
)
Dasher
{m}
(
Text
eingabeprogramm
)
[comp.]
doxology
;
praise
to
God
in
a
liturgical
prayer
text
Doxologie
{f}
;
Lobpreis
{m}
Gottes
in
einem
liturgischen
Gebets
text
[relig.]
introduction
text
;
introductory
text
Einleitungs
text
{m}
introduction
text
s
;
introductory
text
s
Einleitungs
text
e
{pl}
error
text
Fehler
text
{m}
error
text
s
Fehler
text
e
{pl}
error
text
number
Fehler
text
nummer
{f}
continuous
text
Fließ
text
{m}
black
letter
(type);
Old
English
letter
;
Gothic/German
type
/print/text;
Gothic
script
Frakturschrift
{f}
;
Fraktura
{f}
;
Fraktur
{f}
;
gotische
Schrift
[comp.]
[print]
free
text
(in a
form
)
Frei
text
{m}
(
in
einem
Formular
)
free-
text
searching
Frei
text
suche
{f}
[comp.]
legislative
text
;
text
of
a
law
;
text
of
the
Act
Gesetzes
text
{m}
[jur.]
original
text
Grund
text
{m}
;
Ur
text
{m}
;
Original
text
{m}
hyper
text
Hyper
text
{m}
;
querverweisender
Text
[comp.]
information
text
;
informational
text
Informations
text
{m}
information
text
s
;
informational
text
s
Informations
text
e
{pl}
online
jargon
;
netlingo
;
cyberslang
;
chat
jargon
;
text
message
jargon
;
text
shorthand
;
text
ese
Internetjargon
{m}
;
Netzjargon
{m}
;
Chat-Jargon
{m}
;
SMS-Jargon
{m}
[ling.]
explication
(of a
literary
text
)
Interpretation
{f}
(
eines
literarischen
Text
es
)
[lit.]
plain
text
;
clear
text
;
uncoded
text
;
plain
writing
Klar
text
{m}
;
Klarschrift
{f}
(
unverschlüsselter
Text
)
[comp.]
plain-
text
instruction
;
plain-
text
command
Klar
text
befehl
{m}
[comp.]
plain-
text
instructions
;
plain-
text
commands
Klar
text
befehle
{pl}
plain-
text
document
Klar
text
beleg
{m}
;
Klarschriftbeleg
{m}
[comp.]
plain-
text
documents
Klar
text
belege
{pl}
;
Klarschriftbelege
{pl}
plain-
text
printer
Klar
text
belegdrucker
{m}
[comp.]
plain-
text
printers
Klar
text
belegdrucker
{pl}
plain-
text
document
reader
Klar
text
belegleser
{m}
[comp.]
plain-
text
document
readers
Klar
text
belegleser
{pl}
plain-
text
data
Klar
text
daten
{pl}
;
unverschlüsselte
Daten
{pl}
[comp.]
conjecture
(suggested
reading
of
a
text
which
has
not
been
preserved
errorless
)
Konjektur
{f}
(
hypothetische
Leseart
eines
nicht
einwandfrei
überlieferten
Text
es
)
[lit.]
account
plain
text
Kontoklar
text
{m}
readability
(of a
text
)
Lesbarkeit
{f}
;
Lesefreundlichkeit
{f}
(
eines
Text
es
)
[ling.]
gap-fill
text
;
fill-in-the-blank
text
Lücken
text
{m}
[ling.]
message
text
Nachrichteninhalt
{m}
message
text
Nachrichten
text
{m}
[comp.]
[telco.]
in
the
place
quoted
;
in
the
passage
quoted
;
loco
citato
/loc
.
cit
./ (in a
text
)
am
angegebenen
Ort
;
am
angeführten
Ort
/a
. a. O./ (
in
einem
Text
)
passage
(part-provision
in
a
regulating
text
)
Passus
{m}
(
Teilbestimmung
in
einem
Regelungs
text
)
[jur.]
prose
text
Prosa
text
{m}
[ling.]
[lit.]
prose
text
s
Prosa
text
e
{pl}
reference
text
Referenz
text
{m}
;
Bezugs
text
{m}
;
Hinweis
text
{m}
reference
text
s
Referenz
text
e
{pl}
;
Bezugs
text
e
{pl}
;
Hinweis
text
e
{pl}
last
sentence
;
final
sentence
;
concluding
sentence
(of a
text
section
)
letzter
Satz
{m}
;
abschließender
Satz
{m}
;
Schlusssatz
{m}
(
eines
Text
abschnitts
)
[ling.]
scat
singing
;
scat
(meaningless
syllables
instead
of
text
in
jazz
music
)
Scatgesang
{m}
;
Scat
{m}
(
bedeutungslose
Silben
statt
Text
im
Jazz
)
[mus.]
broken
type
;
text
typeface
gebrochene
Schrift
{f}
[print]
blacking
out
;
redaction
(of
passages
in
a
text
)
Schwärzung
{f}
;
Schwärzen
{n}
;
Unkenntlichmachen
{n}
(
von
Text
passagen
)
Scene
4,
take
2! (reading
out
the
clapperboard
text
on
a
film
set
)
(
Szene
) 4,
die
zweite
! (
Vorlesen
des
Filmklappen
text
s
bei
Dreharbeiten
)
to
ellipsize
text
Text
durch
Auslassungspunkte
kürzen
{vt}
Some
lines
were
ellipsized
.
Einige
Zeilen
wurden
gekürzt
.
statistical
text
analysis
;
text
mining
(analysis
of
large
text
inventories
for
AI
applications
)
statistische
Text
analyse
{f}
;
Text
mining
{n}
(
Analyse
großer
Text
bestände
für
KI-Anwendungen
)
[comp.]
end
of
text
/EOT/
Text
ende
{n}
version
of
a/the
text
Text
fassung
{f}
amount
of
text
Text
menge
{f}
[ling.]
amounts
of
text
Text
mengen
{pl}
bibliographic
elements
of
the
text
äußere
Text
merkmale
{pl}
[ling.]
[lit.]
Wording
as
from
[Br.]
/
as
of
[Am.]
1.10.2017 (of a
legislative
text
)
Text
nachweis
ab:
1.10.2017 (
Gesetzes
text
)
[jur.]
sample
text
Text
probe
{f}
sample
text
s
Text
proben
{pl}
wordwrap
;
text
wrapping
Text
umbruch
{m}
wordwraps
;
text
wrappings
Text
umbrüche
{pl}
word
processing
program
;
text
processing
program
;
word
processing
software
;
text
processing
software
Text
verarbeitungsprogramm
{n}
;
Text
verarbeitungssoftware
{f}
[comp.]
word
processing
programs
;
text
processing
programs
Text
verarbeitungsprogramme
{pl}
theatre
text
[Br.]
;
theater
text
[Am.]
Theater
text
{m}
theatre
text
s
;
theater
text
s
Theater
text
e
{pl}
More results