A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
incriminating
incriminating evidence
incriminating factor
incriminating factors
incrimination
incriminatory
incrust
incrustation
incrusted
Search for:
ä
ö
ü
ß
6
similar
results for
incrimination
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Ein
Zeuge
kann
die
Aussage
verweigern
,
wenn
er
sich
damit
selbst
bezichtigen
würde
.
A
witness
can
refuse
to
give
evidence
to
avoid
self-
incrimination
.
Bei
der
Prüfung
der
Berufung
auf
das
Auskunftsverweigerungsrecht
zur
Vermeidung
der
Selbstbelastung
kann
der
Anhörungsbeauftragte
darüber
befinden
,
ob
das
Schutzbegehren
des
Unternehmens
offensichtlich
unbegründet
und
lediglich
als
Teil
einer
Verzögerungstaktik
anzusehen
ist
. [EU]
In
assessing
claims
made
in
relation
to
privilege
against
self-
incrimination
,
the
hearing
officer
may
consider
whether
undertakings
make
clearly
unfounded
claims
for
protection
merely
as
a
delaying
tactic
.
detaillierte
Angaben
zu
etwaigen
öffentlichen
Anschuldigungen
und/oder
Sanktionen
gegen
die
genannte
Person
durch
die
gesetzlich
befugten
Stellen
oder
die
Regulierungsbehörden
(
einschließlich
bestimmter
Berufsverbände
)
und
ggf
.
Angabe
,
ob
diese
Person
während
zumindest
der
letzten
fünf
Jahre
von
einem
Gericht
für
die
Mitgliedschaft
in
einem
Verwaltungs-
,
Leitungs-
oder
Aufsichtsorgan
eines
Emittenten
oder
für
die
Tätigkeit
im
Management
oder
der
Führung
der
Geschäfte
eines
Emittenten
als
untauglich
angesehen
wurde
. [EU]
details
of
any
official
public
incrimination
and/or
sanctions
of
such
person
by
statutory
or
regulatory
authorities
(including
designated
professional
bodies
)
and
whether
such
person
has
ever
been
disqualified
by
a
court
from
acting
as
a
member
of
the
administrative
,
management
or
supervisory
bodies
of
an
issuer
or
from
acting
in
the
management
or
conduct
of
the
affairs
of
any
issuer
for
at
least
the
previous
5
years
.
detaillierte
Angaben
zu
etwaigen
öffentlichen
Anschuldigungen
und/oder
Sanktionen
in
Bezug
auf
die
genannte
Person
von
Seiten
der
gesetzlichen
Behörden
oder
der
Regulierungsbehörden
(
einschließlich
designierter
Berufsverbände
)
und
eventuell
Angabe
des
Umstands
,
ob
diese
Person
jemals
von
einem
Gericht
für
die
Mitgliedschaft
in
einem
Verwaltungs-
,
Management-
oder
Aufsichtsorgan
einer
emittierenden
Gesellschaft
oder
für
die
Tätigkeit
im
Management
oder
die
Führung
der
Geschäfte
eines
Emittenten
während
zumindest
der
letzten
fünf
Jahre
als
untauglich
angesehen
wurde
. [EU]
details
of
any
official
public
incrimination
and/or
sanctions
of
such
person
by
statutory
or
regulatory
authorities
(including
designated
professional
bodies
)
and
whether
such
person
has
ever
been
disqualified
by
a
court
from
acting
as
a
member
of
the
administrative
,
management
or
supervisory
bodies
of
an
issuer
or
from
acting
in
the
management
or
conduct
of
the
affairs
of
any
issuer
for
at
least
the
previous
five
years
.
Gegebenenfalls
kann
der
Anhörungsbeauftragte
,
sofern
dies
keine
übermäßigen
Verfahrensverzögerungen
mit
sich
bringt
,
eine
mit
Gründen
versehene
Empfehlung
zu
der
Frage
aussprechen
,
ob
das
Auskunftsverweigerungsrecht
zur
Vermeidung
der
Selbstbelastung
anwendbar
ist
,
und
den
zuständigen
Direktor
von
den
entsprechenden
Schlussfolgerungen
unterrichten
,
denen
im
Fall
des
späteren
Erlasses
eines
Beschlusses
nach
Artikel
18
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1/2003
Rechnung
zu
tragen
ist
. [EU]
In
appropriate
cases
,
and
having
regard
to
the
need
to
avoid
undue
delay
in
proceedings
,
the
hearing
officer
may
make
a
reasoned
recommendation
as
to
whether
the
privilege
against
self-
incrimination
applies
and
inform
the
director
responsible
of
the
conclusions
drawn
,
to
be
taken
into
account
in
case
of
any
decision
taken
subsequently
pursuant
to
Article
18
(3)
of
Regulation
(EC)
No
1/2003
.
Weigert
sich
der
Adressat
eines
Auskunftsverlangens
nach
Artikel
18
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1/2003
unter
Verweis
auf
das
Auskunftsverweigerungsrecht
zur
Vermeidung
der
Selbstbelastung
gemäß
der
Rechtsprechung
des
Gerichtshofs
,
auf
eine
darin
enthaltene
Frage
zu
antworten
,
so
kann
er
in
der
Angelegenheit
binnen
einer
angemessenen
Frist
nach
Erhalt
des
Auskunftsverlangens
den
Anhörungsbeauftragten
anrufen
. [EU]
Where
the
addressee
of
a
request
for
information
pursuant
to
Article
18
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1/2003
refuses
to
reply
to
a
question
in
such
a
request
invoking
the
privilege
against
self-
incrimination
,
as
determined
by
the
case-law
of
the
Court
of
Justice
,
it
may
refer
the
matter
,
in
due
time
following
the
receipt
of
the
request
,
to
the
hearing
officer
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "incrimination":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners