DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
free
Search for:
Mini search box
 

9676 similar results for free
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Interessant wird, wie die ersten freien Wahlen ablaufen. It will be interesting to see how the first free elections unfold / play themselves out.

Ich arbeite heute nicht.; Ich habe heute arbeitsfrei. I am free from work today.

Der Irische Freistaat wurde 1923 in den Völkerbund aufgenommen. The Irish Free State was admitted to the League of Nations in 1923.

Bei der Verdauung wird das freigesetzte Fett in Monoglyceride und freie Fettsäuen aufgespaltet. During digestion the loose fat is split into monoglycerides and free fatty acids.

Gratiszeitungen haben die Werbebranche gehörig aufgemischt. Free papers have shaken up the advertising sector.

Kräfte werden frei. Forces are set free.; Forces are released.

Dieser Bereich ist von Hindernissen freizuhalten. This area to be kept free / clear of all obstructions.

Es war sein freier Wille auszuwandern. He emigrated of his own free will.

Die Partei geriert sich als Verfechterin des Freihandels. The party portrays itself as the champion of free trade.

An jeder Straßenecke konnte man ein anderes Gerücht hören.; Die Gerüchteküche kochte. Rumours were free for the asking on every street corner.

Kostenlose Artikel sind mit blauen Aufklebern gekennzeichnet. Free items are designated by blue stickers.

Wir wollen keine Kinder. We are child-free.

Dann habe ich ja Zeit zum Einkaufen. This leaves me free to go shopping.

Ich hatte eine unbeschwerte Kindheit. I had lived a childhood free from worry.

Es ist gratis. Dafür musst du (aber) in Kauf nehmen, dass Werbung eingeblendet wird. It is free. In return, you have to accept that ads are popping up.

Ich habe eine Freikarte organisiert. I have wangled a free ticket.

Es steht Ihnen selbstverständlich frei, eine zweite Meinung einzuholen. By all means feel free to get a second opinion.

Die Polizei redete den Luftpiraten zu, sie sollten zumindest die Kinder freilassen. The police reasoned with the hijackers to at least let the children go free.

Der Kreditnehmer kann über den Betrag völlig frei verfügen. The borrower is absolutely free to use the amount.

Der Dienst ist kostenlos. Noch./Vorläufig zumindest. The service is free of charge. For now at least./For the moment at least.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners