DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Re
Search for:
Mini search box
 

3586 similar results for Re
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Schön, dich zu sehen! Good to see you!; You're a sight for sore eyes!

Du traust dich nur nicht! You're just scared!

Wir kennen uns bloß flüchtig. We're just acquaintances.

Wir sitzen alle in einem / im selben Boot. We're all in the same boat.

Du bist ein Drückeberger. You're shirking.

Bei uns geht momentan alles durcheinander. We're in a bit of a muddle at the moment.

Du bist du alt dafür? Ach komm! You're too old for it? Give me a break!

Du gehst heute Abend nicht aus. Ende der Diskussion! You're not going out tonight - end of story!

Ich habe die einsame Entscheidung getroffen, dass es heute Spinat zum Essen gibt. [humor.] I've made the executive decision that we're having spinach for dinner today. [humor.]

Du bist alt genug, um dir eine eigene Meinung zu bilden, wem du trauen kannst. You're old enough to make your own mind up about who to trust.

Du gehörst jetzt zur Familie. Now you're one of the family.

Du mit deinen verfänglichen Fragen! You're just trying to catch me out / trip me out [Am.]!

Es ist deine Entscheidung, aber ich sage dir, du machst einen schweren Fehler. It's your decision, but I warn you, you're making a big mistake.

Alles nur Theaterdonner! It's all just sound and fury!; It's pure hype!; They're just making a lot of noise.

Hast du ein Schwein! [ugs.] You're a lucky beggar!

Es ist wirklich ein Graus mit dir! You're really terrible!

Das ist ein ziemlich wilder Haufen. They're a pretty wild bunch (of people).

Wenn du auf Geld aus bist, bin ich die falsche Adresse. If you are looking for money, you're barking up the wrong tree.

Ah, du bringst mich da auf eine Idee. Oh, you're giving me an idea here.

Du bist ein Komiker! You're such a card!

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners