A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Grafikzeichen
Grafit
Grafschaft
Grafschaftsrat
Graft
Graftcopolymer
Grahambrot
Gral
Gralsritter
Search for:
ä
ö
ü
ß
42 results for
graft
|
graft
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Für
Erzeuger
mit
widerrechtlichen
Rebflächen
im
Sinne
der
Artikel
85
and
86
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
479/2008
und
für
Bestände
zur
Erzeugung
von
Edelreisern
nach
Artikel
60
Absatz
3
der
vorliegenden
Verordnung
wird
keine
finanzielle
Unterstützung
im
Rahmen
der
nationalen
Stützungsprogramme
gewährt
. [EU]
None
of
the
financial
support
from
the
national
support
programmes
may
be
granted
to
producers
concerned
by
unlawful
areas
referred
to
in
Articles
85
and
86
of
Regulation
(EC)
No
479/2008
and
for
graft
nurseries
as
referred
to
in
Article
60
(3)
of
this
Regulation
.
Gepfropfter
Wurzelstock
[EU]
Graft
rootstock
Gepfropfter
Wurzelstock
(
ohne
Pfropfen
) [EU]
Graft
rootstocks
(without
the
graft
s
)
Graft
-versus-Host-Reaktion
[EU]
Graft
versus
host
disease
im
Fall
gepfropfter
Pflanzen
sind
sowohl
Unterlage
als
auch
Sprossstück
gemäß
den
Buchstaben
a
und
b
künstlich
vermehrt
worden
." [EU]
in
the
case
of
graft
ed
plants
,
both
the
root
stock
and
the
graft
have
been
artificially
propagated
in
accordance
with
points
(a)
and
(b).';
im
Fall
gepfropfter
Pflanzen
sind
sowohl
Unterlage
als
auch
Sprossstück
gemäß
den
Buchstaben
a, b
und
c
künstlich
vermehrt
worden
. [EU]
in
the
case
of
graft
ed
plants
,
both
the
root
stock
and
the
graft
have
been
artificially
propagated
in
accordance
with
points
(a), (b)
and
(c).
Im
Sinne
des
Kapitels
39
sind
,
wenn
nichts
anderes
bestimmt
ist
,
Copolymere
(
einschließlich
Copolykondensate
,
Copolyadditionserzeugnisse
,
Blockcopolymere
und
Pfropfcopolymere
)
und
Polymergemische
der
Position
zuzuweisen
,
welche
die
Polymere
derjenigen
Comonomereinheit
erfasst
,
die
gewichtsmäßig
gegenüber
jeder
anderen
einzelnen
Comonomereinheit
überwiegt
. [EU]
For
the
purposes
of
this
chapter
,
except
where
the
context
otherwise
requires
,
copolymers
(including
co-polycondensates
,
co-polyaddition
products
,
block
copolymers
and
graft
copolymers
)
and
polymer
blends
are
to
be
classified
in
the
heading
covering
polymers
of
that
comonomer
unit
which
predominates
by
weight
over
every
other
single
comonomer
unit
.
Infektionen
an
arteriovenösen
Transplantaten
,
Shunts
oder
Fisteln
oder
an
der
Einstichstelle
intravaskulärer
Kanülen
ohne
kulturellen
Nachweis
von
Organismen
im
Blut
sind
als
CVS-VASC
zu
melden
. [EU]
Report
infections
of
an
arteriovenous
graft
,
shunt
,
or
fistula
or
intravascular
cannulation
site
without
organisms
cultured
from
blood
as
CVS-VASC
keine
Exposition
gegenüber
Hypophysenhormonen
und
keine
Transplantation
menschlicher
Dura
Mater
in
der
Anamnese
; [EU]
No
history
of
exposure
to
human
pituitary
hormones
or
human
dura
mater
graft
Laufende
Weinbauversuche
und
bereits
angelegte
Bestände
von
Edelreisern
sollten
nach
den
geltenden
Vorschriften
weitergeführt
werden
dürfen
. [EU]
Existing
wine-growing
experiments
and
graft
nurseries
should
be
allowed
to
continue
,
subject
to
the
existing
rules
.
Nach
Artikel
91
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
479/2008
können
Neuanpflanzungsrechte
ferner
für
Weinbauversuche
und
für
die
Erzeugung
von
Edelreisern
erteilt
werden
. [EU]
Article
91
(1)
of
Regulation
(EC)
No
479/2008
also
provides
for
the
grant
of
new
planting
rights
in
the
case
of
experiments
and
graft
nurseries
.
Neuanpflanzungsrechte
,
die
nach
den
Absätzen
2
und
3
erteilt
wurden
,
gelten
nur
während
des
Versuchszeitraums
bzw
.
des
Zeitraums
der
Erzeugung
von
Edelreisern
. [EU]
New
planting
rights
granted
under
paragraphs
2
and
3
shall
only
apply
during
the
experimental
period
or
the
period
of
production
of
the
graft
nurseries
,
respectively
.
'Pflanzen':
das
endgültige
Auspflanzen
veredelter
oder
unveredelter
Reben
oder
Rebenteile
zum
Zwecke
der
Erzeugung
von
Trauben
oder
zum
Anlegen
eines
Bestandes
für
die
Erzeugung
von
Edelreisern
. [EU]
"Planting"
means
the
definitive
establishment
of
vine
plants
or
parts
of
vine
plants
,
whether
or
not
graft
ed
,
with
a
view
to
producing
grapes
or
to
establishing
a
graft
nursery
.
"Pflanzen":
das
endgültige
Auspflanzen
veredelter
oder
unveredelter
Reben
oder
Rebenteile
zum
Zwecke
der
Erzeugung
von
Trauben
oder
zum
Anlegen
eines
Bestandes
für
die
Erzeugung
von
Edelreisern
. [EU]
'Planting'
shall
mean
the
definitive
establishment
of
vine
plants
or
parts
of
vine
plants
,
whether
or
not
graft
ed
,
with
a
view
to
producing
grapes
or
to
establishing
a
graft
nursery
.
Polydimethylsiloxan-graft-(
polyacrylat
;
polymethacrylat
) (
Pfropfcopolymer
aus
Polydimethylsiloxan
und
Polyacrylat
oder
Polymethacrylat
) [EU]
Polydimethylsiloxane-
graft
-
(polyacrylates;
polymethacrylates
)
Sie
besteht
aus
verzweigten
Polymeren
von
Monomethoxypolyethylenglycol
(
MPEG
),
die
auf
Polyisopren-g-Maleinsäureanhydrid
(
PIP-g-MA
)
gepfropft
sind
,
und
aus
MPEG
in
seinem
Ausgangszustand
(
weniger
als
35
Gew
.-%).
CAS-Nr
. [EU]
It
consists
of
branched
polymers
of
monomethoxypolyethylene
glycol
(MPEG)
graft
ed
onto
polyisoprene-
graft
-maleic
anhydride
(PIP-g-MA),
and
unreacted
MPEG
(less
than
35
%
by
weight
).
Sie
besteht
aus
verzweigten
Polymeren
von
Monomethoxypolyethylenglycol
(
MPEG
),
die
auf
Polyisopren-g-Maleinsäureanhydrid
(
PIP-g-MA
)
gepfropft
sind
,
und
aus
MPEG
in
seinem
Ausgangszustand
(
weniger
als
35
Gew
.-%). [EU]
It
consists
of
branched
polymers
of
monomethoxypolyethylene
glycol
(MPEG)
graft
ed
onto
polyisoprene-
graft
-maleic
anhydride
(PIP-g-MA),
and
unreacted
MPEG
(less
than
35
%
by
weight
).
Veredelungsfähige
Unterlagsreben
,
Blindholz
und
Edelreiser
[EU]
Graft
able
rootstock
cuttings
,
nursery
cuttings
and
top-
graft
cuttings
Veredelungsfähige
Unterlagsreben
und
Edelreiser:
[EU]
Graft
able
rootstock
cuttings
and
top-
graft
cuttings:
Vor
dem
1.
August
2000
erteilte
Neuanpflanzungsrechte
für
Weinbauversuche
oder
die
Erzeugung
von
Edelreisern
und
alle
Bedingungen
für
die
Nutzung
dieser
Rechte
oder
der
im
Rahmen
dieser
Rechte
bepflanzten
Flächen
gelten
während
des
Versuchszeitraums
bzw
.
des
Zeitraums
der
Erzeugung
von
Edelreisern
weiterhin
. [EU]
New
planting
rights
,
and
any
conditions
on
the
use
of
such
rights
or
areas
planted
pursuant
to
them
granted
prior
to
1
August
2000
in
respect
of
areas
intended
for
experiments
or
graft
nurseries
shall
continue
to
apply
during
the
experimental
period
or
the
period
of
production
of
the
graft
nurseries
,
respectively
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "graft":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners