DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
gesalzen
Search for:
Mini search box
 

272 results for gesalzen
Word division: ge·sal·zen
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Bäuche "Bauchspeck" und Teile davon, von Schweinen, gesalzen, in Salzlake, getrocknet oder geräuchert [EU] Bellies "streaky" and cuts thereof of swine, salted, in brine, dried or smoked

"bearbeitete Mägen, Blasen und Därme" Mägen, Blasen und Därme, die nach ihrer Gewinnung und Reinigung gesalzen, erhitzt oder getrocknet wurden. [EU] 'Treated stomachs, bladders and intestines' means stomachs, bladders and intestines that have been submitted to a treatment such as salting, heating or drying after they have been obtained and after cleaning.

Bestimmung der ErzeugnisseDie Erzeugnisse werden versandtvon:(Versandort)nach:(Bestimmungsort und -land)(1) Nichtzutreffendes streichen.(2) Lebend, gekühlt, gefroren, gesalzen, geräuchert, in Konserven usw. [EU] Destination of productsThe products are dispatched:from:(place of dispatch)to:(country and place of destination)(1) Delete where applicable.(2) Live, refrigerated, frozen, salted, smoked, preserved.

Bestimmung der ErzeugnisseDie Erzeugnisse werden versandtvon:(Versandort)nach:(Bestimmungsort und -land)(1) Nichtzutreffendes streichen.(2) Lebend, gekühlt, gefroren, gesalzen, geräuchert, konserviert, usw. [EU] Destination of productsThe products are dispatchedfrom:(place of dispatch)to:(country and place of destination)(1) Delete where applicable.(2) Live, refrigerated, frozen, salted, smoked, preserved.

Buchstabencode für den Zustand des Fischs, z. B. lebend, gefroren, gesalzen. [EU] Letter code for the state of the fish e.g. live, frozen, salted.

Butter: ausschließlich aus Milch hergestellte natürliche Butter, Molkenbutter und rekombinierte Butter (frisch, gesalzen oder ranzig, einschließlich Butter in luftdicht verschlossenen Behältnissen), mit einem Milchfettgehalt von 80 GHT oder mehr, jedoch nicht mehr als 95 GHT, einem Gehalt an fettfreier Milchtrockenmasse von höchstens 2 GHT und einem Wassergehalt von höchstens 16 GHT. [EU] The term 'butter' means natural butter, whey butter or recombined butter (fresh, salted or rancid, including canned butter) derived exclusively from milk, with a milkfat content of 80 % or more but not more than 95 % by weight, a maximum milk solids-not-fat content of 2 % by weight and a maximum water content of 16 % by weight.

CPA 10.13.11: Schweinefleisch, Teile, gesalzen, getrocknet oder geräuchert (Speck und Schinken) [EU] CPA 10.13.11: Swine meat, cuts, salted, dried or smoked (bacon and ham)

CPA 10.13.12: Rindfleisch, gesalzen, getrocknet oder geräuchert [EU] CPA 10.13.12: Bovine meat, salted, dried or smoked

CPA 10.13.13: Sonstiges Fleisch und genießbare Schlachtnebenerzeugnisse, gesalzen, in Salzlake, getrocknet oder geräuchert (außer Schweine-und Rindfleisch); genießbares Mehl von Fleisch oder von Schlachtnebenerzeugnissen [EU] CPA 10.13.13: Other meat and edible meat offal, salted, in brine, dried or smoked (excluding swine and bovine meat); edible flours and meals of meat or meat offal

CPA 10.20.21: Fischfilets, getrocknet, gesalzen oder in Salzlake, jedoch nicht geräuchert [EU] CPA 10.20.21: Fish fillets, dried, salted or in brine, but not smoked

CPA 10.20.22: Fischlebern, Fischrogen und Fischmilch, getrocknet, geräuchert, gesalzen oder in Salzlake; Mehl, Pulver und Pellets von Fischen, genießbar [EU] CPA 10.20.22: Fish livers and roes dried, smoked, salted or in brine; flours, meals and pellets of fish, fit for human consumption

CPA 10.20.23: Fische, getrocknet, auch gesalzen oder in Salzlake [EU] CPA 10.20.23: Fish, dried, whether or not salted, or in brine

CPA 10.20.32: Muscheln, gefroren, getrocknet, gesalzen oder in Salzlake, geräuchert [EU] CPA 10.20.32: Molluscs, frozen, dried, salted or in brine, smoked

CPA 10.20.33: Andere wirbellose Wassertiere, gefroren, getrocknet, gesalzen oder in Salzlake, geräuchert [EU] CPA 10.20.33: Other aquatic invertebrates, frozen, dried, salted or in brine, smoked

Croupons, Halbcroupons und Bauchstücke sowie gespaltene rohe Häute und Felle von Rindern und Kälbern "einschl. Büffeln" oder von Pferden und anderen Einhufern, auch enthaart, frisch oder gesalzen, getrocknet, geäschert, gepickelt oder anders konserviert und ganze rohe Häute und Felle mit einem Stückgewicht von > 8 kg jedoch 10 kg jedoch < 16 kg wenn sie trocken gesalzen sind (ausg. gegerbt, zu Pergament- oder Rohhautleder konserviert oder zugerichtet) [EU] Butts, bends, bellies and split raw hides and skins of bovine "incl. buffalo" or equine animals, whether or not dehaired, fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, and whole raw hides and skins of a weight per skin > 8 kg but 10 kg but < 16 kg when dry-salted (excl. tanned, parchment-dressed or further prepared) 8 kg jedoch 10 kg jedoch < 16 kg wenn sie trocken gesalzen sind (ausg. gegerbt, zu Pergament- oder Rohhautleder konserviert oder zugerichtet) [EU]','Butts, bends, bellies and split raw hides and skins of bovine "incl. buffalo" or equine animals, whether or not dehaired, fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, and whole raw hides and skins of a weight per skin > 8 kg but 10 kg but < 16 kg when dry-salted (excl. tanned, parchment-dressed or further prepared)','gesalzen','de','en',this);">

Darin ist vorgesehen, dass die Tierdärme gesäubert und ausgeschabt und entweder für 30 Tage mit NaCl gesalzen oder gebleicht oder nach dem Ausschaben getrocknet werden müssen." [EU] This states that casings should be cleaned and scraped, and either salted with NaCl for 30 days, or bleached, or dried after scraping.'

Därme, Blasen und Mägen von anderen Tieren als Fischen, ganz oder zerteilt, frisch, gekühlt, gefroren, gesalzen, in Salzlake, getrocknet oder geräuchert [EU] Guts, bladders and stomachs of animals (other than fish), whole and pieces thereof, fresh, chilled, frozen, salted, in brine, dried or smoked

Das luftgetrocknete Erzeugnis hat normalerweise ein Gewicht von acht bis zehn Kilogramm, jedoch nie weniger als sieben Kilogramm; die Farbe beim Anschneiden ist einheitlich rosa bis rot, vom klaren Weiß des Fetts durchzogen; das Fleisch ist von mildwürzigem Geschmack, wenig gesalzen, mit feinem Duft und charakteristischem Aroma. [EU] The aged product normally weighs 8-10 kg, but never less than 7 kg; the colour when cut is uniform pink to red, interspersed with pure white where fat is present; the meat has a delicate, sweet flavour, is not very salty and has a fragrant and characteristic aroma.

die Angabe "gesalzen" im Fall von Butter gemäß Artikel 28 Buchstabe a Ziffer ii der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 [EU] the word 'salted' in the case of butter as referred to in the Article 28(a)(ii) of Regulation (EC) No 1234/2007

die Angabe "gesalzen", sofern es sich um Butter gemäß Artikel 6 Absatz 3 Unterabsatz 1 zweiter Gedankenstrich der Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 handelt [EU] the word 'salted' in the case of butter as referred to in the second indent of the first subparagraph of Article 6(3) of Regulation (EC) No 1255/1999

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners