A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
31 results for ernaehren
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
In
Ergänzung
der
in
Nordeuropa
laufenden
Freilandversuche
,
die
ergaben
,
dass
schädliche
Auswirkungen
des
Anbaus
von
Solanum
tuberosum
L.
Linie
EH92-527-1
auf
die
Umwelt
unwahrscheinlich
sind
,
sollten
im
Rahmen
des
Überwachungsprogramms
auf
und
nahe
gewerblichen
Anbauflächen
für
Solanum
tuberosum
L.
Linie
EH92-527-1
Maßnahmen
zur
Beobachtung
von
Organismen
getroffen
werden
,
die
sich
von
Kartoffelpflanzen
ernähren
. [EU]
In
order
to
complement
existing
field
studies
carried
out
in
northern
Europe
,
which
indicated
that
the
cultivation
of
Solanum
tuberosum
L.
line
EH92-527-1
is
unlikely
to
have
adverse
effects
on
the
environment
,
additional
measures
to
monitor
potato-feeding
organisms
in
the
fields
and
their
vicinity
where
Solanum
tuberosum
L.
line
EH92-527-1
is
commercially
cultivated
should
be
put
in
place
as
part
of
the
monitoring
programme
.
Insbesondere
in
der
aquatischen
Nahrungskette
kommt
es
zu
einer
Biomagnifikation
von
Methylquecksilber
,
so
dass
Bevölkerungsgruppen
und
wildlebende
Tiere
,
die
sich
in
hohem
Maße
von
Fisch
und
Meeresfrüchte
ernähren
,
besonders
gefährdet
sind
. [EU]
Methylmercury
biomagnifies
especially
in
the
aquatic
food
chain
,
making
human
population
and
wildlife
with
a
high
intake
of
fish
and
seafood
particularly
vulnerable
.
"marine
Biotoxine"
giftige
Stoffe
,
die
von
Muscheln
gespeichert
werden
,
insbesondere
weil
diese
sich
von
toxinhaltigem
Plankton
ernähren
; [EU]
'Marine
biotoxins'
means
poisonous
substances
accumulated
by
bivalve
molluscs
,
in
particular
as
a
result
of
feeding
on
plankton
containing
toxins
.
"Muscheln"
Lammelibranchia
,
die
sich
durch
Ausfiltern
von
Kleinlebewesen
aus
dem
Wasser
ernähren
; [EU]
'Bivalve
molluscs'
means
filter-feeding
lamellibranch
molluscs
.
Muscheln
und
andere
Arten
,
die
nicht
gefüttert
werden
,
sondern
sich
von
natürlichem
Plankton
ernähren
:
[EU]
With
regard
to
bivalve
molluscs
and
other
species
which
are
not
fed
by
man
but
feed
on
natural
plankton:
Paviane
sind
Allesfresser
,
die
sich
hauptsächlich
vegetarisch
(
Früchte
und
Wurzeln
)
ernähren
,
fressen
aber
auch
Insekten
und
gelegentlich
sogar
Beutetiere
wie
z. B.
junge
Gazellen
oder
andere
nichtmenschliche
Primaten
. [EU]
Baboons
are
omnivorous
and
eat
a
wide
variety
of
foods
,
mostly
vegetarian
(fruit
and
roots
),
although
they
do
eat
insects
and
occasionally
mammal
prey
such
as
young
gazelles
or
other
non-human
primates
.
Tauben
ernähren
sich
hauptsächlich
von
Samen
,
sind
aber
Allesfresser
,
weshalb
sie
auch
regelmäßig
tierische
Eiweiße
erhalten
sollten
. [EU]
Pigeons
are
primarily
seed-eaters
but
are
omnivorous
,
so
food
containing
animal
protein
should
be
offered
regularly
.
"vergesellschaftete
Arten"
alle
zu
demselben
Ökosystem
wie
der
Bestand
von
gemeinsamem
Interesse
gehörenden
Fischarten
,
die
sich
von
diesem
Bestand
ernähren
,
ihm
als
Nahrung
dienen
,
mit
ihm
um
Nahrung
und
Lebensraum
konkurrieren
oder
mit
ihm
im
selben
Fanggebiet
vorkommen
und
im
Rahmen
derselben
Fischerei
oder
derselben
Fischereien
befischt
oder
zufällig
gefangen
werden
[EU]
'associated
species'
means
any
fish
that
belongs
to
the
same
ecosystem
as
the
stock
of
common
interest
and
that
preys
upon
that
stock
,
is
preyed
on
by
it
,
competes
with
it
for
food
and
living
space
or
co-occurs
with
it
in
the
same
fishing
area
,
and
that
is
exploited
or
accidentally
taken
in
the
same
fishery
or
fisheries
Viele
Reptilien
sind
Karnivoren
(
alle
Schlangen
und
Krokodile
,
die
meisten
Eidechsen
und
einige
Schildkröten
);
einige
ernähren
sich
jedoch
vegetarisch
und
andere
sind
Omnivoren
. [EU]
Many
reptiles
are
carnivores
(all
snakes
and
crocodiles
,
most
lizards
,
and
some
turtles
),
but
some
are
vegetarian
and
others
are
omnivores
.
Wie
wird
sich
der
eingeführte
Organismus
im
Aufnahmemilieu
ernähren
? [EU]
What
will
the
introduced
organism
eat
in
the
receiving
environment
?
Zur
zweiten
Frage
führte
das
Gremium
eine
genauere
Risikobewertung
durch
und
kam
zu
dem
Schluss
,
dass
Vögel
,
die
sich
von
Insekten
im
Feld
ernähren
,
selbst
bei
maximal
denkbarer
Exposition
wahrscheinlich
keine
tödliche
Dosis
Pirimicarb
aufnehmen
. [EU]
As
result
,
on
the
second
question
,
the
PPR
Panel
carried
out
a
refined
risk
assessment
and
concluded
that
even
at
the
upper
limit
of
credible
exposures
birds
feeding
on
insects
in
the
field
are
unlikely
to
achieve
a
lethal
dose
of
pirimicarb
[5].
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ernaehren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners