A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for clearings
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Anzahl
der
Geschäftsstellen
umfasst
die
Hauptverwaltung
des
Instituts
,
wenn
sie
Zahlungsdienste
im
Wege
bargeldlosen
Clearings
und
bargeldloser
Abwicklung
anbietet
. [EU]
Number
of
offices
includes
the
head
office
of
the
institution
if
it
offers
payment
services
with
cashless
clearing
and
settlement
.
Ausnahmen
von
der
Clearingpflicht
sollten
eng
begrenzt
werden
,
da
sie
deren
Wirksamkeit
verringern
würden
,
und
die
Vorteile
des
CCP-
Clearings
zu
Aufsichtsarbitrage
zwischen
Gruppen
von
Marktteilnehmern
führen
können
. [EU]
Exemptions
to
the
clearing
obligation
should
be
narrowly
tailored
as
they
would
reduce
the
effectiveness
of
the
obligation
and
the
benefits
of
CCP
clearing
and
may
lead
to
regulatory
arbitrage
between
groups
of
market
participants
.
Für
den
Fall
,
dass
die
Kommission
der
Auffassung
ist
,
dass
die
notwendigen
Bemühungen
um
geeignete
technische
Lösungen
nicht
unternommen
worden
sind
und
dass
die
nachteiligen
Auswirkungen
eines
zentralen
Clearings
von
Derivatekontrakten
auf
die
Ruhestandseinkünfte
künftiger
Rentenempfänger
bestehen
bleiben
,
wird
ihr
die
Befugnis
übertragen
,
gemäß
Artikel
82
in
Bezug
auf
die
Verlängerung
des
in
Artikel
89
Absatz
1
genannten
Dreijahreszeitraums
einmal
um
zwei
Jahre
und
einmal
um
ein
Jahr
delegierte
Rechtsakte
zu
erlassen
. [EU]
If
the
Commission
considers
that
the
necessary
effort
to
develop
appropriate
technical
solutions
has
not
been
made
and
that
the
adverse
effect
of
centrally
clearing
derivative
contracts
on
the
retirement
benefits
of
future
pensioners
remain
unchanged
,
it
shall
be
empowered
to
adopt
delegated
acts
in
accordance
with
Article
82
to
extend
the
three-year
period
referred
to
in
Article
89
(1)
once
by
two
years
and
once
by
one
year
.
im
Fall
der
Durchführung
des
Zahlungsverkehrs
,
einschließlich
der
Ausführung
von
Zahlungsdiensten
,
des
Clearings
oder
der
Abrechnung
in
jedweder
Währung
und
des
Korrespondenzbankgeschäfts
,
Intratageskredite
an
Institute
,
die
diese
Dienste
erbringen
. [EU]
in
the
case
of
the
provision
of
money
transmission
including
the
execution
of
payment
services
,
clearing
and
settlement
in
any
currency
and
correspondent
banking
,
intra-day
exposures
to
institutions
providing
those
services
.
im
Fall
der
Durchführung
des
Zahlungsverkehrs
,
einschließlich
der
Ausführung
von
Zahlungsdiensten
,
des
Clearings
und
der
Abrechnung
in
jedweder
Währung
und
des
Korrespondenzbankgeschäfts
,
oder
der
Erbringung
von
Dienstleistungen
für
Kunden
zum
Clearing
von
Finanzinstrumenten
,
zur
Abrechnung
und
Verwahrung
,
verspätete
Zahlungseingänge
bei
Finanzierungen
sowie
andere
Kredite
im
Kundengeschäft
,
die
längstens
bis
zum
folgenden
Geschäftstag
bestehen
,
oder
[EU]
in
the
case
of
the
provision
of
money
transmission
including
the
execution
of
payment
services
,
clearing
and
settlement
in
any
currency
and
correspondent
banking
or
financial
instruments
clearing
,
settlement
and
custody
services
to
clients
,
delayed
receipts
in
funding
and
other
exposures
arising
from
client
activity
which
do
not
last
longer
than
the
following
business
day
;
or
Infolgedessen
sollte
ein
angemessener
Austausch
von
Sicherheiten
an
die
Stelle
des
Clearings
dieser
Geschäfte
durch
eine
CCP
treten
,
soweit
dies
angezeigt
ist
,
um
die
gruppeninternen
Gegenparteirisiken
zu
mindern
. [EU]
As
a
result
,
adequate
exchange
of
collateral
should
be
substituted
to
the
CCP
clearing
those
transactions
,
where
that
is
appropriate
to
mitigate
intragroup
counterparty
risks
.
Was
die
Viehhaltung
anbelangt
,
so
sind
besonders
die
Weiden
mit
überwiegend
einjährigen
Pflanzen
auf
den
Lichtungen
des
Matorral
zu
erwähnen
. [EU]
As
regards
sheepfarming
,
mention
should
be
made
of
the
pastures
that
occupy
the
clearings
in
the
scrub
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "clearings":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners