DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Nostalgie
Search for:
Mini search box
 

8 results for Nostalgie
Word division: Nos·t·al·gie
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Die DDR im Großen und im Kleinen: David Ensikats Buch erinnert an die DDR - ganz ohne Nostalgie [G] The GDR in Great and Small: David Ensikat's book remembers the GRD - completely without nostalgia

Die Wiederentdeckung kleinräumiger Stadtviertel Die Besonderheit dieser Annäherung an Tokyo liegt darin, dass ihr - angefangen mit Nagai Kafû - eine modernitätskritische, von einer Nostalgie für die indigenen, im Zuge der Modernisierung Japans verloren gegangenen Wohn- und Lebensformen motivierte Intention eigen ist. [G] The re-discovery of the small district The main element in this approach to Tokyo is the fact that it has an in-built intention towards being critical of the modern age and towards being nostalgic about the indigenous housing and ways of living that were lost in the wake of Japan's modernisation - and it all started with Nagai Kafû.

Ein gutes Maß an Ostalgie gehört zum spezifischen Profil des Dresdener Festival, das mit seinen 14 Jahren sogar ein paar Monate älter ist als die Wiedervereinigung. [G] A fair amount of "Ostalgie" (a play on words using Nostalgie, i.e. nostalgia and Ost, i.e. east) characterizes the specific profile of the Dresden Festival, which is 14 years old and thus even a few month older than the reunification.

Und spätestens hier finden die Fäden zueinander; das Gespinst aus Nostalgie, retrospektiver ästhetischer Empfindung, Traditionspflege, Traditionsversessenheit und Geschichtsbewusstsein. [G] And it is here at last that all roads seem to meet - in a web of nostalgia, retrospective, aesthetic perception, fostering of and interest in tradition and historical awareness.

Nostalgie-, Museums- und Touristikbahnen, die auf ihrem eigenen Schienennetz fahren, einschließlich Werkstätten, Fahrzeugen und Personal. [EU] Heritage, museum and tourist railways that operate on their own network, including workshops, vehicles and staff.

Nostalgie-, Museums- und Touristikbahnen, die auf ihrem eigenen Schienennetz fahren, einschließlich Werkstätten, Fahrzeuge und Personal." [EU] Heritage, museum and tourist railways that operate on their own network, including workshops, vehicles and staff.';

Um die Übereinstimmung mit bestehenden Rechtsvorschriften für den Schienenverkehr sicherzustellen und eine unzumutbare Belastung zu vermeiden, sollte es Mitgliedstaaten gestattet sein, Nostalgie-, Museums- und Touristikbahnen vom Anwendungsbereich dieser Richtlinie auszunehmen. [EU] In order to ensure consistency with existing railway legislation and avoid undue burden, Member States should be allowed to exclude heritage, museum and tourist railways from the scope of this Directive.

Zur Gewährleistung der Kohärenz der NRV und zur Vermeidung unzumutbarer Belastungen sollten Stadt- und Regionalbahnen, vom übrigen Eisenbahnsystem funktional getrennte Netze, Eisenbahninfrastrukturen in Privateigentum, die ausschließlich vom Eigentümer genutzt werden, sowie Nostalgie-, Museums- und Touristikbahnen von dieser Entscheidung ausgenommen werden. [EU] In order to ensure consistency of the NRVs and to avoid undue burden, light rail systems, functionally separate networks, privately owned railway infrastructures solely used by the owner, heritage, museum and tourist railways should be exempted from this Decision.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners