DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 results for Gestattung
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

32007 D 0131: Die Entscheidung 2007/131/EG der Kommission vom 21. Februar 2007 über die Gestattung der harmonisierten Funkfrequenznutzung für Ultrabreitbandgeräte in der Gemeinschaft (ABl. L 55 vom 23.2.2007, S. 33)." [EU] Commission Decision 2007/131/EC of 21 February 2007 on allowing the use of the radio spectrum for equipment using ultra-wideband technology in a harmonised manner in the Community (OJ L 55, 23.2.2007, p. 33).'

Bei den vorhandenen Zahlungsdiensten, die von der Posta bereits erbracht werden, handelt es sich um die Annahme von Bareinzahlungen auf ein Zahlungskonto und die Gestattung von Barabhebungen von einem Bankkonto, wobei die Posta als Vermittler auftritt, und um die Abwicklung von Bargeldtransferdiensten (Inlandspostanweisungen und internationale Postanweisungen als Diensten aus eigenem Recht sowie Western-Union-Bargeld-/Zahlungsanweisungen, wobei die Posta als Vermittler auftritt). [EU] The existing payment services performed by Posta are services enabling cash to be placed on a payment account and services enabling cash withdrawals from a bank account, whereby Posta acts as an intermediary, and money transfer services (domestic and international money order services of its own right, as well as Western Union money order services acting as intermediary).

Das zusätzliche Kontingent für gefrorene geschälte Garnelen (KN-Code 16052010) wird eröffnet, wenn die Frage der Gestattung der Durchfuhr von Fisch und Fischereierzeugnissen, die von Schiffen der Gemeinschaft in Norwegen angelandet werden, durch Norwegen in die Gemeinschaft gelöst ist." [EU] The additional quota for frozen peeled shrimps and prawns (CN code 16052010) shall be opened upon settlement of the issue of allowing for the transit, of fish and fisheries' products landed in Norway by Community vessels, through Norway to the Community.'

Die Entscheidung 2007/131/EG der Kommission vom 21. Februar 2007 über die Gestattung der harmonisierten Funkfrequenznutzung für Ultrabreitbandgeräte in der Gemeinschaft ist in das Abkommen aufzunehmen - [EU] Commission Decision 2007/131/EC of 21 February 2007 on allowing the use of the radio spectrum for equipment using ultra-wideband technology in a harmonised manner in the Community [3] is to be incorporated into the Agreement,

Die Entscheidung 2009/343/EG der Kommission vom 21. April 2009 zur Änderung der Entscheidung 2007/131/EG über die Gestattung der harmonisierten Funkfrequenznutzung für Ultrabreitbandgeräte in der Gemeinschaft ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Decision 2009/343/EC of 21 April 2009 amending Decision 2007/131/EC on allowing the use of the radio spectrum for equipment using ultra-wideband technology in a harmonised manner in the Community [2] is to be incorporated into the Agreement.

gegebenenfalls Gestattung von Varianten [EU] whether variants are authorised

gegebenenfalls Gestattung von Varianten [EU] whether variants are permitted

Gestattung der Bewahrung von Webinhalten durch beauftragte Einrichtungen unter Einsatz von Erfassungstechniken wie der Web-Lese (Web-Harvesting), wobei den unionsrechtlichen und internationalen Vorschriften zum Schutz des Rechte des geistigen Eigentums vollständig Rechnung zu tragen ist [EU] Allowing the preservation of web-content by mandated institutions using techniques for collecting material from the Internet such as web-harvesting, in full respect of European Union and international legislation on intellectual property rights

über die Gestattung der harmonisierten Funkfrequenznutzung für Ultrabreitbandgeräte in der Gemeinschaft [EU] on allowing the use of the radio spectrum for equipment using ultra-wideband technology in a harmonised manner in the Community

Was die Frage betrifft, ob Investitionsgüter für die Herstellung der betroffenen Ware gemäß Kapitel 5.2 FTP 09-14 verwendet werden oder nicht, so sieht die EPCG-Regelung die Gestattung der Einfuhr von Investitionsgütern für die Verwendung vor Herstellung, zur Herstellung und nach Herstellung der betroffenen Ware (einschließlich Complete Knock-Down (CKD)/Semi Knock-Down (SKD) und Computer-Software-Systeme) vor. [EU] As concerns the issue as to whether or not the capital goods are used for the production of the product concerned, according to Chapter 5.2 of FTP 09-14, the EPCGS allows imports of capital goods for pre production, production and post production (including complete knock-down (CKD)/semi knock-down (SKD) thereof as well as computer software systems).

zur Änderung der Entscheidung 2007/131/EG über die Gestattung der harmonisierten Funkfrequenznutzung für Ultrabreitbandgeräte in der Gemeinschaft [EU] amending Decision 2007/131/EC on allowing the use of the radio spectrum for equipment using ultra-wideband technology in a harmonised manner in the Community

Zweck dieser Entscheidung ist die Gestattung der Nutzung von Funkfrequenzen durch Ultrabreitbandgeräte und die Vereinheitlichung der Bedingungen für diese Nutzung in der Gemeinschaft. [EU] The purpose of this Decision is to allow the use of the radio spectrum by equipment using ultra-wideband technology and to harmonise the conditions of such use in the Community.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners