DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Flicker
Search for:
Mini search box
 

13 results for Flicker | Flicker
Word division: Fli·cker
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

12 Verfahren zur Prüfung auf Spannungsänderungen, Spannungsschwankungen und Flicker, die an den vom Fahrzeug wegführenden Wechselstromleitungen erzeugt werden [EU] 12 Method(s) of testing for emission of voltage changes, voltage fluctuations and flicker on AC power lines from vehicle

Die im Zeitbereich zu ermittelnden Parameter sind "Kurzzeitflickerwert", "Langzeitflickerwert" und "relative Spannungsschwankung". [EU] The parameters to be determined in the time-domain are 'short duration flicker value', 'long duration flicker value' and 'voltage relative variation'.

Es ist anzugeben, ob bei allen Lichtverteilungen die Aktivierung, die Leistung und die Deaktivierung der Beschreibung des Antragstellers entsprechen; gegebenenfalls ist eine offensichtliche Funktionsstörung zu beanstanden (z. B. zu großer Winkel oder Flackern). [EU] It shall be notified whether all modes are activated, performing and de-activated according to the applicant's description; obvious malfunctioning, if any, to be contested (e.g. angular excess or flicker).

Flimmern am unteren Rand der Windschutzscheibe, das zu Ermüdung führen kann, ist zu reduzieren. [EU] Flicker at the lower edge of the windscreen, which can cause fatigue, shall be reduced.

Höchstzulässige Spannungsänderungen, Spannungsschwankungen und Flicker (Bemessungsstrom ; 16 A je Leiter, der keiner Sonderanschlussbedingung unterliegt) [EU] Maximum allowed voltage changes, voltage fluctuations and flicker (rated current ; 16 A per phase and not subjected to conditional connection)

Höchstzulässige Spannungsänderungen, Spannungsschwankungen und Flicker (Bemessungsstrom > 16 A und ; 75 A je Leiter, keine Sonderanschlussbedingung) [EU] Maximum allowed voltage changes, voltage fluctuations and flicker (rated current > 16 A and ; 75 A per phase and subjected to conditional connection)

IEC 61000-3-11 "Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) - Teil 3-11: Grenzwerte; Begrenzung von Spannungsänderungen, Spannungsschwankungen und Flicker in öffentlichen Niederspannungs-Versorgungsnetzen; Geräte und Einrichtungen mit einem Bemessungsstrom ; 75 A, die einer Sonderanschlussbedingung unterliegen", Ausgabe 1.0: 2000. [EU] IEC 61000-3-11 'Electromagnetic Compatibility (EMC) - Part 3-11 - Limits - Limitation of voltage changes, voltage fluctuations and flicker in public low-voltage systems - Equipment with rated current ; 75 A per phase and subjected to conditional connection', edition 1.0 - 2000.

IEC 61000-3-3 "Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) - Teil 3-3: Grenzwerte - Begrenzung von Spannungsänderungen, Spannungsschwankungen und Flicker in öffentlichen Niederspannungs-Versorgungsnetzen für Geräte mit einem Bemessungsstrom ; 16 A je Leiter, die keiner Sonderanschlussbedingung unterliegen", Ausgabe 2.0: 2008. [EU] IEC 61000-3-3 'Electromagnetic Compatibility (EMC) - Part 3-3 - Limits - Limitation of voltage changes, voltage fluctuations and flicker in public low-voltage systems for equipment with rated current ; 16 A per phase and not subjected to conditional connection', edition 2.0 - 2008.

Mit dieser Prüfung sollen die Spannungsänderungen, Spannungsschwankungen und Flicker gemessen werden, die von einem Fahrzeug in der Konfiguration "RESS im Ladebetrieb mit dem Versorgungsnetz gekoppelt" über seine Wechselstromleitungen erzeugt werden, um sicherzustellen, dass es mit Wohn-, Geschäfts- und Gewerbebereichen sowie Kleinbetrieben vereinbar ist. [EU] This test is intended to measure the level of voltage changes, voltage fluctuations and flicker generated by vehicle in configuration 'RESS charging mode coupled to the power grid' through its AC power lines in order to ensure it is compatible with residential, commercial and light industrial environments.

Spannungsänderungen, Spannungsschwankungen und Flicker, die an den Wechselstromleitungen erzeugt werden, die von einem für seinen Typ repräsentativen Fahrzeug wegführen, sind nach dem in Anhang 12 beschriebenen Verfahren zu messen. [EU] The emission of voltage changes, voltage fluctuations and flicker on AC power lines generated by the vehicle representative of its type shall be measured using the method described in Annex 12.

Um zu überprüfen, ob der automatische Betrieb des AFS den Fahrer oder andere Verkehrsteilnehmer nicht stört (Absatz 6.22.7.4), führt der Technische Dienst eine Probefahrt durch, bei der auf der Grundlage der von Antragsteller eingereichten Beschreibung alle für die Systemsteuerung relevanten Situationen durchgespielt werden. Im Prüfbericht ist anzugeben, ob alle Moden entsprechend den Angaben des Herstellers aktiviert werden, arbeiten und deaktiviert werden und ob Mängel festgestellt wurden (wie zu großer Winkelausschlag oder Flackern). [EU] To verify, whether, according to the paragraph 6.22.7.4, the AFS automatic operation does not cause any discomfort, the technical service shall perform a test drive which comprises any situation relevant to the system control on the basis of the applicants description; it shall be notified whether all modes are activated, performing and de-activated according to the applicant's description; obvious malfunctioning, if any, to be contested (e.g. excessive angular movement or flicker).

Verfahren zur Prüfung auf Spannungsänderungen, Spannungsschwankungen und Flicker an den vom Fahrzeug wegführenden Wechselstromleitungen [EU] Method(s) of testing for emission of voltage changes, voltage fluctuations and flicker on AC power lines from vehicle

Vorschriften hinsichtlich Spannungsänderungen, Spannungsschwankungen und Flicker an von Fahrzeugen wegführenden Wechselstromleitungen [EU] Specifications concerning emission of voltage changes, voltage fluctuations and flicker on AC power lines from vehicles.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners