A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for Beckmann
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Denn:
"Gute
Fotos
vergisst
man
nicht
mehr
."
Stattdessen
setzte
sie
sich
viel
mit
Malerei
auseinander
,
mit
Max
Beckmann
,
Edvard
Munch
und
Francis
Bacon
. [G]
As
she
says:
"You
don't
forget
a
good
photo
."
Instead
,
she
spent
a
lot
of
time
studying
painting
and
artists
like
Max
Beckmann
,
Edvard
Munch
and
Francis
Bacon
.
Die
ursprünglichen
Ausdrucksformen
von
Franz
Marc
,
Emil
Nolde
oder
Ernst
Ludwig
Kirchner
und
die
Großstadtbilder
von
Max
Beckmann
,
George
Grosz
und
Otto
Dix
prägten
die
ersten
30
Jahre
des
letzten
Jahrhunderts
und
begründeten
den
weltweiten
Ruf
des
deutschen
Expressionismus
. [G]
The
original
forms
of
expression
of
Franz
Marc
,
Emil
Nolde
and
Ernst
Ludwig
Kirchner
and
the
urban
images
of
Max
Beckmann
,
George
Grosz
and
Otto
Dix
left
their
mark
on
the
first
30
years
of
the
last
century
and
formed
the
basis
of
the
high
esteem
in
which
German
Expressionism
is
held
around
the
world
.
Entweder
der
Mönch
am
Meer
oder
eine
Kreuzabnahme
von
Beckmann
... [G]
Either
Monk
by
the
Sea
or
a
descent
from
the
cross
by
Beckmann
...
Höhepunkt
der
Farben
ist
das
Kabinett
der
deutschen
Expressionisten
,
darunter
Ernst
Ludwig
Kirchner
,
August
Macke
und
Max
Beckmann
. [G]
The
exhibition's
climax
of
colours
is
the
German
Expressionist
cabinet
,
including
works
by
Ernst
Ludwig
Kirchner
,
August
Macke
and
Max
Beckmann
.
Ihm
verdanken
wir
bedeutende
Porträts
vieler
wichtiger
Künstler
der
Weimarer
Republik
(
1919
-
1933
).
Darunter
Aufnahmen
von
Käthe
Kollwitz
,
Otto
Dix
,
Max
Beckmann
,
Paul
Klee
,
Carl
Orff
,
René
Sintenis
. [G]
It
is
thanks
to
him
that
we
have
portraits
of
many
important
artists
from
the
Weimar
Republic
(1919 -
1933
),
including
pictures
of
Käthe
Kollwitz
,
Otto
Dix
,
Max
Beckmann
,
Paul
Klee
,
Carl
Orff
and
René
Sintenis
.
In
den
Werken
der
Maler
der
"Brücke"
(
Ernst
Ludwig
Kirchner
,
Emil
Nolde
u.a.),
der
Mitglieder
des
"Blauen
Reiters"
und
speziell
Max
Beckmann
s
erlebt
der
Holzschnitt
eine
Blütezeit
. [G]
The
woodcut
experienced
its
heyday
in
the
works
of
the
painters
of
the
"Die
Brücke"
[The Bridge] (Ernst
Ludwig
Kirchner
,
Emil
Nolde
,
etc
.),
the
members
of
"Der
Blaue
Reiter"
[The Blue Rider]
and
,
specifically
,
Max
Beckmann
.
Max
Klinger
und
Max
Beckmann
,
den
beiden
Leipzigern
,
ist
als
Schwerpunkt
der
Sammlung
das
erste
Obergeschoss
gewidmet
,
im
zweiten
und
dritten
ist
die
Kunst
des
15
.
bis
20
.
Jahrhunderts
chronologisch
zu
verfolgen
. [G]
The
first
floor
is
dedicated
to
Max
Klinger
and
Max
Beckmann
,
who
are
both
from
Leipzig
,
and
forms
the
focus
of
the
collection
.
On
the
second
and
third
floors
,
visitors
can
follow
the
progress
of
art
from
the
15th
to
the
20th
century
in
chronological
sequence
.
Nicht
nur
für
die
Besucher
,
die
beispielsweise
Max
Beckmann
s
berühmtes
Triptychon
"Versuchung"
im
Beckmann
Saal
des
neu
gebauten
Museums
sehen
können
und
auf
der
gegenüberliegenden
Straßenseite
in
der
Alten
Pinakothek
die
Inspirationsquelle
dafür
in
den
sakralen
Altartafeln
des
Mittelalters
entdecken
. [G]
Not
only
for
the
visitors
,
who
can
,
for
example
,
see
Max
Beckmann
's
famous
triptych
"Versuchung"
[Temptation]
in
the
Beckmann
Room
of
the
newly
built
museum
and
on
the
opposite
side
of
the
road
in
the
Alte
Pinakothek
the
inspiration
for
it
in
the
sacred
altarpieces
of
the
Middle
Ages
.
Sie
bevorzugen
Maler
mit
großem
B:
Bacon
,
Beuys
,
Balthus
,
Barney
,
Beckmann
. . .
die
ganze
Malereigeschichte
dient
Ihnen
als
Echokammer
. [G]
You
favour
painters
whose
names
begin
with
a
big
B:
Bacon
,
Beuys
,
Balthus
,
Barney
,
Beckmann
...
the
entire
history
of
painting
serves
you
as
an
echo
chamber
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Beckmann":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners