DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

148 results for Basmati
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Abweichend von Artikel 11 Absatz 1 kommen für die Einfuhr zum Zollsatz Null unter den Bedingungen, die die Kommission gemäß dem in Artikel 26 Absatz 2 genannten Verfahren festgelegt hat, die in Anhang IIIa der vorliegenden Verordnung aufgeführten Sorten von Basmati-Reis der KN-Codes 10062017 und 10062098 in Betracht. [EU] Notwithstanding Article 11(1), the husked Basmati rice varieties falling within CN codes 10062017 and 10062098 listed in Annex IIIa shall qualify for a zero rate of import duty under the conditions fixed by the Commission in accordance with the procedure referred to in Article 26(2).

Abweichend von Artikel 11 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1785/2003 kommen die in Anhang I aufgeführten Sorten von Basmati-Reis der KN-Codes 10062017 und 10062098 für die Einfuhr zum Zollsatz Null in Betracht. [EU] By way of derogation from Article 11(2) of Regulation (EC) No 1785/2003, the varieties of basmati rice falling within CN code 10062017 and CN code 10062098, as specified in Annex I, shall be eligible for zero import duty.

Abweichend von Artikel 11 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1785/2003 kommen die in Anhang I der vorliegenden Verordnung aufgeführten Sorten von Basmati-Reis der KN-Codes 10062017 und 10062098 für die Einfuhr zum Zollsatz Null in Betracht. [EU] Notwithstanding Article 11(2) of Regulation (EC) No 1785/2003, the basmati rice varieties falling within CN codes 10062017 and 10062098 listed in Annex I to this Regulation shall qualify for a zero rate of import duty.

Abweichend von Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 1342/2003 der Kommission ist bei Einfuhrlizenzen für Basmati-Reis eine Sicherheit in Höhe von 70 EUR/t zu leisten. [EU] By way of derogation from Article 12 of Commission Regulation (EC) No 1342/2003 [10], the security for import licences for basmati rice shall be EUR 70 per tonne.

Abweichend von Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 1342/2003 ist bei Einfuhrlizenzen für Basmati-Reis eine Sicherheit in Höhe von 70 EUR/t zu leisten. [EU] Notwithstanding Article 12 of Regulation (EC) No 1342/2003, the security relating to import licences for Basmati rice shall be EUR 70 per tonne.

Abweichend von Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1291/2000 der Kommission sind die Rechte aus der Einfuhrlizenz für Basmati-Reis nicht übertragbar. [EU] By way of derogation from Article 9 of Commission Regulation (EEC) No 1291/2000 [9], rights accruing under import licences for basmati rice shall not be transferable.

Abweichend von Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1291/2000 sind die Rechte aus der Einfuhrlizenz für Basmati-Reis nicht übertragbar. [EU] Notwithstanding Article 9 of Regulation (EC) No 1291/2000, rights deriving from import licences for Basmati rice shall not be transferable.

Abweichend von Artikel 135 kommen für die Einfuhr zum Zollsatz Null unter den von der Kommission festgelegten Bedingungen die in Anhang XVIII aufgeführten Sorten von geschältem Basmati-Reis der KN-Codes 10062017 und 10062098 in Betracht. [EU] Notwithstanding Article 135, the husked Basmati rice varieties falling within CN codes 10062017 and 10062098 listed in Annex XVIII shall qualify for a zero rate of import duty under the conditions fixed by the Commission.

Artikel 6 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 972/2006 in der Fassung von Artikel 1 der vorliegenden Verordnung gilt auch für Einfuhren von Basmati-Reis, die vor dem Inkrafttreten der vorliegenden Verordnung erfolgt sind und bei denen die zuständigen Behörden des Mitgliedstaats die Entscheidung, dass für sie ein Zollsatz Null gemäß Artikel 138 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 gilt, noch nicht endgültig getroffen haben. [EU] Article 6(2) of Regulation (EC) No 972/2006 as amended by Article 1 of this Regulation shall also apply to Basmati imports carried out before the entry into force of this Regulation for which the competent authorities of the Member State have not yet finally established the eligibility to zero duty provided for in Article 138 of Regulation (EC) No 1234/2007.

Auf der Grundlage der von den zuständigen Behörden übermittelten Angaben stellt die Kommission fest, dass für den Bezugszeitraum vom 1. September 2011 bis 29. Februar 2012 Einfuhrlizenzen für geschälten Reis des KN-Codes 100620 mit Ausnahme der Einfuhrlizenzen für Basmati-Reis für eine Menge von 143798 Tonnen erteilt worden sind. [EU] On the basis of the information provided by the competent authorities, the Commission notes that import licences for husked rice falling within CN code 100620, other than import licences for basmati rice, were issued in respect of 143798 tonnes for the period from 1 September 2011 to 29 February 2012.

Auf der Grundlage der von den zuständigen Behörden übermittelten Angaben stellt die Kommission fest, dass für den Zeitraum vom 1. September 2004 bis 28. Februar 2005 Einfuhrlizenzen für geschälten Reis des KN-Codes 100620, ausgenommen Einfuhrlizenzen für Basmati-Reis, für eine Menge von 212325 t erteilt worden sind. [EU] Based on the information provided by the competent authorities, the Commission notes that import licences for husked rice falling within CN code 100620, other than import licences for basmati rice, were issued in respect of 212325 tonnes for the period from 1 September 2004 to 28 February 2005.

Auf der Grundlage der von den zuständigen Behörden übermittelten Angaben stellt die Kommission fest, dass für den Zeitraum vom 1. September 2005 bis 28. Februar 2006 Einfuhrlizenzen für geschälten Reis des KN-Codes 100620 mit Ausnahme der Einfuhrlizenzen für Basmati-Reis für eine Menge von 289488 Tonnen erteilt worden sind. [EU] Based on the information provided by the competent authorities, the Commission notes that import licences for husked rice falling within CN code 100620 excluding import licences for Basmati rice have been issued in respect of 289488 tonnes for 1 September 2005 to 28 February 2006.

Auf der Grundlage der von den zuständigen Behörden übermittelten Angaben stellt die Kommission fest, dass für den Zeitraum vom 1. September 2005 bis 31. August 2006 Einfuhrlizenzen für geschälten Reis des KN-Codes 100620 mit Ausnahme der Einfuhrlizenzen für Basmati-Reis für eine Menge von 430075 Tonnen erteilt worden sind. [EU] Based on the information provided by the competent authorities, the Commission notes that import licences for husked rice falling within CN code 100620 excluding import licences for Basmati rice have been issued in respect of 430075 tonnes for 1 September 2005 to 31 August 2006.

Auf der Grundlage der von den zuständigen Behörden übermittelten Angaben stellt die Kommission fest, dass für den Zeitraum vom 1. September 2008 bis 28. Februar 2009 Einfuhrlizenzen für geschälten Reis des KN-Codes 100620 mit Ausnahme der Einfuhrlizenzen für Basmati-Reis für eine Menge von 221765 Tonnen erteilt worden sind. [EU] Based on the information provided by the competent authorities, the Commission notes that import licences for husked rice falling within CN code 100620, other than import licences for basmati rice, were issued in respect of 221765 tonnes for the period from 1 September 2008 to 28 February 2009.

Auf der Grundlage der von den zuständigen Behörden übermittelten Angaben stellt die Kommission fest, dass für den Zeitraum vom 1. September 2010 bis 31. August 2011 Einfuhrlizenzen für geschälten Reis des KN-Codes 100620 mit Ausnahme der Einfuhrlizenzen für Basmati-Reis für eine Menge von 438104 Tonnen erteilt worden sind. [EU] Based on the information provided by the competent authorities, the Commission notes that import licences for husked rice falling within CN code 100620, other than import licences for basmati rice, were issued in respect of 438104 tonnes for the period from 1 September 2010 to 31 August 2011.

Aufgrund der Bedingungen bei der Erzeugung von und dem Handel mit Basmati-Reis kann nur sehr schwer garantiert werden, dass eine Partie zu 100 % aus Basmati-Reis der in Anhang XVIII der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 aufgeführten Sorten besteht. [EU] The conditions of production and trade of Basmati rice make highly difficult to guarantee that any single lot is made out of 100 % of Basmati rice of the varieties listed in Annex XVIII to Regulation (EC) No 1234/2007.

Basmatireis zum unmittelbaren menschlichen Verzehr [EU] Basmati rice for direct human consumption

Basmatireis zum unmittelbaren menschlichen Verzehr (Lebensmittel) [EU] Basmati rice for direct human consumption (food)

Bei der Berechnung der Einfuhren gemäß Absatz 1 werden die Mengen zugrunde gelegt, für die gemäß Artikel 10 Absatz 1 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1785/2003 im entsprechenden Bezugszeitraum Einfuhrlizenzen für geschälten Reis des KN-Codes 100620 - mit Ausnahme von Einfuhrlizenzen für Basmati-Reis gemäß Artikel 11b der vorliegenden Verordnung - erteilt wurden. [EU] In order to calculate the imports referred to in paragraph 1, account shall be taken of the quantities for which import licences for husked rice falling within CN code 100620 were issued under the first subparagraph of Article 10(1) in the corresponding reference period, except for the import licences for Basmati rice referred to in Article 11b.

Bei der Berechnung der Einfuhren gemäß Absatz 1 werden die Mengen zugrunde gelegt, für die gemäß Artikel 10 Absatz 1 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1785/2003 im entsprechenden Bezugszeitraum Einfuhrlizenzen für geschälten Reis des KN-Codes 100620 - mit Ausnahme von Einfuhrlizenzen für Basmati-Reis gemäß Artikel 4 der vorliegenden Verordnung - erteilt wurden. [EU] In order to calculate the imports referred to in paragraph 1, account shall be taken of the quantities for which import licences for husked rice falling within CN code 100620 were issued under the first subparagraph of Article 10(1) of Regulation (EC) No 1785/2003 in the corresponding reference period, except for the import licences for basmati rice referred to in Article 4 of this Regulation.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners