DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for 2659
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

2659 Bildende und darstellende Künstler, anderweitig nicht genannt [EU] 2659 Creative and performing artists not elsewhere classified

Aus den gleichen Gründen müssen für die Waren mit den laufenden Nummern 09.2658, 09.2659, 09.2660 und 09.2661 ab dem 1. Januar 2013 neue mit dem Nullsatz belegte Kontingente mit angemessenen Mengen eröffnet werden. [EU] For the same reasons it is necessary to open, with effect from 1 January 2013, new tariff quotas at a zero duty rate for an appropriate volume for the products with order numbers 09.2658, 09.2659, 09.2660 and 09.2661.

Das Verbot des Artikels 101 Absatz 1 AEUV gilt in der Zeit vom 1. Januar 2011 bis zum 31. Dezember 2012 nicht für bereits am 31. Dezember 2010 in Kraft befindliche Vereinbarungen, die zwar nicht die Freistellungsvoraussetzungen dieser Verordnung, aber die Freistellungsvoraussetzungen der Verordnung (EG) Nr. 2659/2000 erfüllen. [EU] The prohibition laid down in Article 101(1) of the Treaty shall not apply during the period from 1 January 2011 to 31 December 2012 in respect of agreements already in force on 31 December 2010 which do not satisfy the conditions for exemption provided for in this Regulation but which satisfy the conditions for exemption provided for in Regulation (EC) No 2659/2000.

Die Verordnung (EG) Nr. 2659/94 der Kommission enthält die Durchführungsbestimmungen für die Gewährung von Beihilfen für die private Lagerhaltung bestimmter italienischer Käsesorten. [EU] Commission Regulation (EC) No 2659/94 [2] has laid down the detailed rules concerning the private storage aid for certain Italian cheeses.

Die Verordnungen (EG) Nr. 2658/2000 und (EG) Nr. 2659/2000 [5] der Kommission, die in das Abkommen aufgenommen wurden, sind am 31. Dezember 2010 außer Kraft getreten und daher aus dem Abkommen zu streichen - [EU] Commission Regulations (EC) No 2658/2000 [4] and (EC) No 2659/2000 [5], which have been incorporated into the Agreement, expired on 31 December 2010 and are therefore to be repealed under the Agreement,

In Artikel 6 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2659/94 der Kommission sind die Beihilfebeträge für die private Lagerhaltung von Käse der Sorten Grana Padano, Parmigiano-Reggiano und Provolone aufgeführt. [EU] Article 6(1) of Commission Regulation (EC) No 2659/94 [2] lays down the amounts of private storage aid for Grana padano, Parmigiano-Reggiano and Provolone cheeses.

In der Verordnung (EG) Nr. 2659/2000 der Kommission vom 29. November 2000 über die Anwendung von Artikel 81 Absatz 3 des Vertrags auf Gruppen von Vereinbarungen über Forschung und Entwicklung sind Gruppen von Forschungs- und Entwicklungsvereinbarungen definiert, die nach Auffassung der Kommission in der Regel die Voraussetzungen des Artikels 101 Absatz 3 AEUV erfüllen. [EU] Commission Regulation (EC) No 2659/2000 of 29 November 2000 on the application of Article 81(3) of the Treaty to categories of research and development agreements [3] defines categories of research and development agreements which the Commission regarded as normally satisfying the conditions laid down in Article 101(3) of the Treaty.

Mit Artikel 42 der Verordnung (EG) Nr. 826/2008 der Kommission wurde die Verordnung (EG) Nr. 2659/94 aufgehoben, die jedoch weiterhin Anwendung findet auf Verträge, die im Rahmen derselben Verordnung vor dem 1. März 2009 geschlossen wurden. [EU] Article 42 of Commission Regulation (EC) No 826/2008 [3] repealed Regulation (EC) No 2659/94 which however is continuing to apply in respect of contracts concluded under that Regulation before 1 March 2009.

Um die Wirksamkeit der Regelung zu wahren und den Verwaltungsaufwand der Marktbeteiligten und der einzelstaatlichen Behörden zu verringern, erscheint es daher zweckmäßiger, den Geltungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 2659/94 auf Verträge auszudehnen, die im Rahmen derselben Verordnung vor dem 1. April 2009 geschlossen wurden. [EU] In order to preserve the effectiveness of the scheme and to reduce the administrative burden on operators and national administrations it is considered more appropriate to extend the application of Regulation (EC) No 2659/94 for the contracts concluded under that Regulation before 1 April 2009.

zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2659/94 über die Gewährung von Beihilfen für die private Lagerhaltung der Käsesorten Grana Padano, Parmigiano-Reggiano und Provolone [EU] amending Regulation (EC) No 2659/94 on detailed rules for the granting of private storage aid for Grana padano, Parmigiano-Reggiano and Provolone cheeses

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners