A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
70
similar
results for N-Antigen
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Obstgarte
n
{m}
;
Obstpla
n
tage
{f}
orchard
Obstgärte
n
{pl}
;
Obstpla
n
tage
n
{pl}
orchards
Pfla
n
zu
n
g
{f}
;
A
n
pfla
n
zu
n
g
{f}
;
Pla
n
tage
{f}
[agr.]
pla
n
tatio
n
;
cultivated
area
Pfla
n
zu
n
ge
n
{pl}
;
A
n
pfla
n
zu
n
ge
n
{pl}
;
Pla
n
tage
n
{pl}
pla
n
tatio
n
s
;
cultivated
areas
Kautschukpla
n
tage
{f}
rubber
pla
n
tatio
n
Rauschgiftpla
n
tage
{f}
;
Droge
n
pla
n
tage
{f}
drug
pla
n
tatio
n
ab
Pla
n
tage
ex
pla
n
tatio
n
ei
n
e
A
n
pfla
n
zu
n
g
a
n
lege
n
to
lay
out
a
n
area
for
cultivatio
n
Sägefeile
{f}
saw
file
Sägefeile
n
{pl}
saw
files
dreika
n
tige
Sägefeile
;
Dreika
n
tfeile
{f}
three-square
saw
file
Sägefeile
für
weitstehe
n
de
Säge
n
zah
n
u
n
g
saw
file
for
gap
teeth
Same
n
pla
n
tage
{f}
(
Forstwese
n
)
[agr.]
seed
orchard
(forestry)
Same
n
pla
n
tage
n
{pl}
seed
orchards
Scheibe
n
egge
{f}
[agr.]
disc
harrow
[Br.]
;
disk
harrow
[Am.]
Scheibe
n
egge
n
{pl}
disc
harrows
;
disk
harrows
Scheibe
n
egge
für
Obstpla
n
tage
n
orchard
disc/disk
harrow
Scheibe
n
egge
i
n
Ta
n
demform
ta
n
dem
disc/disk
harrow
n
ach
auße
n
treibe
n
de
Scheibe
n
egge
out-throuw
disc/disk
harrow
etw
.
mit
der
Scheibe
n
egge
bearbeite
n
to
disc
[Br.]
/
disk
[Am.]
sth
.
etw
.
mit
der
Scheibe
n
egge
ei
n
arbeite
n
to
disc
[Br.]
/
disk
[Am.]
sth
.
i
n
to
the
soil
Schmuckkette
{f}
decorative
chai
n
Schmuckkette
n
{pl}
decorative
chai
n
s
Armkette
{f}
;
Armkettche
n
{n}
arm
chai
n
Goldkette
{f}
gold
chai
n
Schmuckkette
mit
verschiede
n
artige
n
A
n
hä
n
ger
n
;
Charivari
{n}
[Bayr.]
decorative
chai
n
with
varied
pe
n
da
n
ts
Teepla
n
tage
{f}
[agr.]
tea
pla
n
tatio
n
Teepla
n
tage
n
{pl}
tea
pla
n
tatio
n
s
Truppe
n
ka
n
ti
n
e
{f}
;
Truppe
n
küche
{f}
;
Speisesaal
{m}
[mil.]
di
n
i
n
g
facility
[Am.]
;
chow
hall
[Am.]
[slang]
Truppe
n
ka
n
ti
n
e
n
{pl}
;
Truppe
n
küche
n
{pl}
;
Speisesäle
{pl}
di
n
i
n
g
facilities
;
chow
halls
Werkska
n
ti
n
e
{f}
factory
ca
n
tee
n
Werkska
n
ti
n
e
n
{pl}
factory
ca
n
tee
n
s
a
n
teige
n
;
verpaste
n
{vi}
[constr.]
to
prepare
the
paste
;
to
mix
i
n
to
paste
;
to
stir
to
a
paste
a
n
teige
n
d
;
verpaste
n
d
prepari
n
g
the
paste
;
mixi
n
g
i
n
to
paste
;
stirri
n
g
to
a
paste
a
n
geteigt
;
verpastet
prepared
the
paste
;
mixed
i
n
to
paste
;
stirred
to
a
paste
sich
auf
jd
n
./etw.
auswirke
n
;
auf
etw
.
wirke
n
;
etw
.
berühre
n
{v}
[jur.]
(
Sache
)
to
affect
sth
.;
to
impi
n
ge
o
n
sth
. (matter)
sich
auswirke
n
d
;
wirke
n
d
;
berühre
n
d
affecti
n
g
;
impi
n
gi
n
g
sich
ausgewirkt
;
gewirkt
;
berührt
affected
;
impi
n
ged
Faktore
n
,
die
sich
n
egativ
auf
ihr
tägliches
Lebe
n
auswirke
n
factors
that
n
egatively
affect/impi
n
ge
o
n
their
daily
lives
.
Diese
Bestimmu
n
g
lässt
a
n
dere
Gara
n
tie
n
u
n
berührt
.
[jur.]
This
provisio
n
does
n
ot
affect/prejudice
other
warra
n
ties
.
eckig
;
ka
n
tig
{adj}
a
n
gular
eckige
Schrift
a
n
gular
ha
n
dwriti
n
g
ka
n
tiges
Gesicht
a
n
gular
face
ei
n
malig
;
ei
n
zigartig
;
u
n
ikal
[geh.]
{adj}
u
n
ique
;
o
n
e
a
n
d
o
n
ly
;
o
n
e-of-a-ki
n
d
ei
n
ei
n
zigartiges
Erleb
n
is
a
o
n
e-of-a-ki
n
d
experie
n
ce
der
Titel
dieses
ei
n
zigartige
n
Buches
the
title
of
his
o
n
e
a
n
d
o
n
ly
book
Dies
ist
ei
n
ei
n
maliges
A
n
gebot
.
This
is
a
o
n
e
a
n
d
o
n
ly
offer
.
ei
n
mo
n
atig
{adj}
mo
n
th-lo
n
g
ei
n
ei
n
mo
n
atiger
Forschu
n
gsaufe
n
thalt
a
mo
n
th-lo
n
g
research
stay
n
ach
ei
n
er
ei
n
mo
n
atige
n
Ei
n
arbeitu
n
gszeit
after
a
mo
n
th-lo
n
g
i
n
ductio
n
period
jd
n
.
faszi
n
iere
n
;
fessel
n
;
besteche
n
;
gefa
n
ge
n
n
ehme
n
;
verzauber
n
;
bestricke
n
{vt}
[übtr.]
to
captivate
sb
.;
to
charm
sb
.;
to
e
n
cha
n
t
sb
.;
to
bewitch
sb
.;
to
smite
sb
. {
smote
;
smitte
n
};
to
e
n
sorcell
sb
.
[archaic]
faszi
n
iere
n
d
;
fessel
n
d
;
besteche
n
d
;
gefa
n
ge
n
n
ehme
n
d
;
verzauber
n
d
;
bestricke
n
d
captivati
n
g
;
charmi
n
g
;
e
n
cha
n
ti
n
g
;
bewitchi
n
g
;
smiti
n
g
;
e
n
sorcelli
n
g
faszi
n
iert
;
gefesselt
;
bestoche
n
;
gefa
n
ge
n
ge
n
omme
n
;
verzaubert
;
bestrickt
captivated
;
charmed
;
e
n
cha
n
ted
;
bewitched
;
smitte
n
;
e
n
sorcelled
vo
n
jdm
./etw.
faszi
n
iert
sei
n
to
be
e
n
cha
n
ted
with
sb
.
vo
n
jds
.
Schö
n
heit
hi
n
gerisse
n
/bezaubert
sei
n
to
be
smitte
n
by/with
sb
.'s
beauty
ei
n
ei
n
n
ehme
n
des
/
gewi
n
n
e
n
des
Lächel
n
a
captivati
n
g
smile
We
n
n
Ihr
Oper
mögt
,
wird
die
Schö
n
heit
dieser
Musik
Euer
Herz
erfreue
n
.
If
you
e
n
joy
opera
the
n
you
will
be
e
n
cha
n
ted
by
the
beauty
of
this
music
.
Lasse
n
Sie
sich
vo
n
der
ei
n
zigartige
n
Atmosphäre
verzauber
n
.
Let
yourself
be
e
n
cha
n
ted
by
the
u
n
ique
atmosphere
.
etw
.
freilege
n
;
bloßlege
n
;
e
n
thülle
n
{vt}
to
bare
sth
.;
to
lay
bare
↔
sth
.
[formal]
;
to
expose
sth
.;
to
u
n
cover
sth
.
freilege
n
d
;
bloßlege
n
d
;
e
n
thülle
n
d
bari
n
g
;
layi
n
g
bare
;
exposi
n
g
;
u
n
coveri
n
g
freigelegt
;
bloßgelegt
;
e
n
thüllt
bared
;
laid
bare
;
exposed
;
u
n
covered
die
daru
n
terliege
n
de
Schicht
freilege
n
to
lay
bare
the
u
n
derlyi
n
g
layer
die
Rui
n
e
n
ei
n
er
a
n
tike
n
Stadt
freilege
n
to
u
n
cover
the
rui
n
s
of
a
n
a
n
cie
n
t
city
ei
n
e
römische
Siedlu
n
g
freilege
n
to
u
n
cover
a
Roma
n
settleme
n
t
Der
Dolme
n
wird
n
ur
bei
Ebbe
sichtbar
.
The
dolme
n
is
o
n
ly
exposed
at
low
tide
.
etw
.
opalisiere
n
;
ei
n
er
Sache
ei
n
e
n
opalartige
n
Schimmer
verleihe
n
{vt}
to
opalize
sth
.
Glas
opalisiere
n
to
opalize
glass
jd
n
.
vergewaltige
n
;
jdm
.
Gewalt
a
n
tu
n
{vt}
to
rape
sb
.;
to
violate
sb
.
[poet.]
vergewaltige
n
d
;
Gewalt
a
n
tue
n
d
rapi
n
g
;
violati
n
g
vergewaltigt
;
Gewalt
a
n
geta
n
raped
;
violated
vergewaltigt
rapes
vergewaltigte
raped
etw
. (
u
n
ter
Flüssigkeitszugabe
)
fei
n
zerreibe
n
;
etw
.
zu
Paste
zerreibe
n
;
etw
.
a
n
teige
n
{vt}
[art]
[pharm.]
to
levigate
sth
.
fei
n
zerreibe
n
d
;
zu
Paste
zerreibe
n
d
;
a
n
teige
n
d
levigati
n
g
fei
n
zerriebe
n
;
zu
Paste
zerriebe
n
;
a
n
geteigt
levigated
Betriebska
n
ti
n
e
{f}
staff
catee
n
Betriebska
n
ti
n
e
n
{pl}
staff
catee
n
s
More results
Search further for "N-Antigen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners