A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
602
similar
results for foram
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Similar words:
Du-Form
,
Form
,
Forum
,
Hesse-Form
,
Hessenberg-Form
,
Sie-Form
,
U-Form
,
Wasserstoff-Form
Similar words:
H-form
,
arbo-form
,
cold-form
,
compress-form
,
foam
,
fora
,
foray
,
form
,
form--critical
,
form-fit
,
form-fitting
,
form-taxon
,
forum
,
life--form
,
multi-form
,
potting-form
,
re-form
,
shallow-form
die
Frau
Abgeordnete
(
Anrede
im
amerikanischen
Parlament
)
[pol.]
the
gentlewoman
[Am.]
(form
of
address
in
the
US
Congress
)
Alter
;
Bruda
[Jugendsprache]
;
Digger
[Jugendsprache]
(
saloppe
Anrede
)
bro
[Am.]
;
bruh
[Am.]
;
bra
[South Africa] (slangy
form
of
address
)
Angebotsform
{f}
(form
of
)
presentation
;
form
of
offering
Anredeform
{f}
auf
Formularen
,
mit
der
die
Festlegung
auf
ein
spezifisches
Geschlecht
vermieden
werden
soll
Mx
.;
Mx
[Br.]
(form
of
address
on
form
s
provided
to
remain
noncommittal
on
gender
)
mit
Argumenten
;
in
argumentativer
Form
{adv}
argumentatively
Aufstellung
nehmen
{v}
to
take
up
position
;
to
form
a
line
;
to
get
into
formation
Ausfüllen
{n}
(
eines
Formulares
)
completion
(of a
form
)
Ausfüllhinweise
{pl}
;
Ausfüllhilfe
{f}
für
...
guidelines
(for
filling
out
a
for
m);
help
in
filling
out
...;
fill-in
assistance
for
...
Bandkatalog
{m}
catalogue
in
book
form
Beobachtungsnormalform
{f}
observable
canonical
form
wirtschaftliche
Betrachtungsweise
{f}
(
eines
Steuertatbestands
)
[fin.]
substance
over
(legal)
form
(doctrine
for
looking
at
a
taxable
event
)
Bierschaum
{m}
[cook.]
foam
;
head
Bildungsform
{f}
[school]
[stud.]
educational
form
;
form
of
education
Chef
(
saloppe
Anrede
)
gov
;
guv
(slangy
form
of
address
)
[Br.]
Differentialform
{f}
[math.]
differential
form
Diglossie
{f}
(
besondere
Form
der
Zweisprachigkeit
)
[ling.]
diglossia
Doppelkorona
{f}
(
Zigarrenform
)
double
corona
(cigar
form
)
Duschgel
{n}
shower
gel
;
shower
foam
;
bodywash
Einfachformular
{n}
one-part
form
Endlosformulardruck
{m}
[comp.]
[print]
continuous
form
printing
Endlosmedium
{n}
[techn.]
continuous-form
medium
Epexegese
{f}
(
erklärende
Hinzufügung
in
Form
einer
Apposition
)
[ling.]
epexegesis
(addition
of
words
to
clarify
the
meaning
intended
)
Erfassungsform
{f}
acquisition
form
Erhängen
{n}
(
Hinrichtungsart
)
hanging
(form
of
execution
)
Exzellenz
;
höchwürdigster
Herr
Bischof
;
höchwürdigster
Herr
(
Anredetitel
für
einen
katholischen
Bischof
)
[relig.]
Most
Reverend
[Br.]
[Ir.]
(title
as
form
of
address
for
an
Anglican
archbiship/an
Irish
Catholic
bishop
)
Fahrzeugmängelanzeige
{f}
vehicle
defect
form
in
der
vorliegenden
Fassung
in
its
present
form
Felty'sches
Syndrom
{n}
;
Felty-Syndrom
{n}
(
schwere
Form
der
rheumatoiden
Arthritis
)
[med.]
Felty's
syndrome
;
Felty
syndome
Feuerlöschschaum
{m}
fire-extinguishing
foam
;
fire-fighting
foam
Form
{f}
für
Knöpfe
;
Knopfform
{f}
button
mould
;
moul
[Sc.]
Form
annehmen
;
Gestalt
annehmen
;
sich
manifestieren
{v}
(
Idee
,
Plan
)
to
gel
[fig.]
gute
Form
{f}
;
Fitness
{f}
(
gute
körperliche
Verfassung
)
[med.]
[sport]
(physical)
fitness
in
guter
Form
sein
;
in
guter
Verfassung
sein
;
gut
in
Form
sein
;
gut
in
Schuss
sein
[ugs.]
{vi}
to
be
in
good
nick
jdn
.
in
Form
bringen
;
auf
Zack
bringen
[ugs.]
;
auf
Vordermann
bringen
[ugs.]
{vt}
[sport]
to
whip
sb
.
into
shape
Formabweichung
{f}
form
deviation
;
shape
deviation
;
form
error
Formfaktor
{m}
(
Verhältnis
von
Gleichrichtwert
zu
Effektivwert
)
[electr.]
form
factor
(ratio
of
the
root
mean
square
value
to
the
average
value
)
Formfindungsprozess
{m}
form-finding
process
;
form-finding
procedure
;
designing
process
Formgefühl
{n}
sense
of
form
Formgeschichte
{f}
;
Formkritik
{f}
form
criticism
Formkrise
{f}
[sport]
loss
of
form
Formschluss
{m}
[mach.]
form
lock
;
positive
form
locking
;
form
fit
;
positive-locking
fit
Formular
{n}
für
die
Geschworenen
zur
Feststellung
des
Sachverhalts
(
im
Strafverfahren
)
[jur.]
special
verdict
form
(in
criminal
proceedings
)
Formularanfang
{m}
top
of
form
Form-
und
Lagetoleranzen
{pl}
geometric
tolerances
Formwidrigkeit
{f}
breach
of
form
Freitext
{m}
(
in
einem
Formular
)
free
text
(in a
form
)
Gesichtsreinigungsschaum
{m}
;
Reinigungsschaum
{m}
;
Gesichtsschaum
{m}
cleansing
face
foam
;
cleansing
foam
;
face
foam
Gesprächsform
{f}
interlocutory
form
Glanzform
{f}
brilliant
form
konjugierte
Form
{f}
einer
komplexen
Zahl
;
Konjugierte
{f}
einer
komplexen
Zahl
;
konjugierte
komplexe
Zahl
{f}
;
konjugiert
komplexe
Zahl
{f}
[math.]
conjugate
of
a
complex
number
;
conjugate
complex
number
;
complex
conjugate
More results
Search further for "foram":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners