DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

113 ähnliche Ergebnisse für Lieli LU
Einzelsuche: Lieli · LU
Tipp: Suche ohne Suchwort zeigt einen zufälligen Eintrag an.

 Deutsch  Englisch

etw. schnappen; sich etw. schnappen {vr} to pluck sth.

schnappend; sich schnappend plucking

geschnappt; sich geschnappt plucked

Sie schnappte sich ihr Lieblingsparfum von ihrer Frisierkommode. She plucked her favorite perfume off her dressing table.

Augenstern {m} [poet.] (Liebling) apple of sb.'s eye

Blumenrohr {n} (Canna) (botanische Gattung) [bot.] canna lilies (botanical genus)

Fackellilien {pl}; Raketenblumen {pl} (Kniphofia) (botanische Gattung) [bot.] torch lilies; poker plants; red hot pokers; knofflers (botanical genus)

Feuerkolben {pl}; Kobralilien {pl} (Arisaema) (botanische Gattung) [bot.] jacks-in-the-pulpit; cobra lilies (botanical genus)

Flossenfußechsen {pl} (Lialis) (zoologische Gattung) [zool.] lialis lizards (zoological genus)

Germer {pl} (Veratrum) (botanische Gattung) [bot.] false hellebores; corn lilies (botanical genus)

Graslilien {pl} (Anthericum) (botanische Gattung) [bot.] anthericum lilies (botanical genus)

Grundsicherung {f}; Mindestsicherung {f} (staatliche Sozialleistung) [fin.] minimum livelihood guarantee scheme (social security benefit)

Hedychium-Kardamom {m} (Hedychium) (botanische Gattung) [bot.] kahili ginger; ginger lilies; garland flowers (botanical genus)

Herzblattlilien {pl}; Funkien {pl} (Hosta / Funkia) (botanische Gattung) [bot.] plantain lilies; hostas (botanical genus)

Inkalilien {pl}; Peruanische Lilien {pl} (Alstroemeria) (botanische Gattung) [bot.] Peruvian lilies; lilies of the Incas (botanical genus)

Inkalilien {pl} (Alstroemeria) (botanische Gattung) [bot.] lilies of the Incas; Peruvian Lilies (botanical genus)

Jakobslilien {pl} (Sprekelia) (botanische Gattung) [bot.] Jacobean lilies; Aztec lilies (botanical genus)

Klebschwertel {pl}; Mistelblumen {pl}; Ixien {pl} (Ixia) (botanische Gattung) [bot.] corn lilies (botanical genus)

Krötenlilien {pl} (Tricyrtis) (botanische Gattung) [bot.] toad lilies (botanical genus)

Liliengewächse {pl} (Liliaceae) (botanische Familie) [bot.] liliaceous plants; lily family (botanical family)

Lilientrauben {pl}; Traubenlilien {pl} (Liriope) (botanische Gattung) [bot.] lilyturfs; monkey grasses (botanical genus)

Mormonentulpen {pl} (Calochortus) (botanische Gattung) [bot.] mariposa lilies; mariposa tulips (botanical genus)

Neuseelandflachs {m} (Phormium) (botanische Gattung) [bot.] flax lilies; New Zealand flax (botanical genus)

Paradieslilien {pl}; Trichterlilien {pl} (Paradisea) (botanische Gattung) [bot.] paradise lilies (botanical genus)

Poor Knights-Lilie {f} (Xeronema callistemon) [bot.] Poor Knights lily

Rampensau {f} [ugs.] stage hog; limelight hog; spotlight hog [coll.]

Riemenblätter {pl}; Klivien {pl} (Clivia) (botanische Gattung) [bot.] Natal lilies; bush lilies (botanical genus)

Riesenlilien {pl} (Cardiocrinum) (botanische Gattung) [bot.] giant lilies (botanical genus)

Rittersterne {pl} (Amaryllis) (botanische Gattung) [bot.] belladonna lilies; Jersey lilies; naked ladies; amarillos (botanical genus)

Schatz {m}; Schatzi {n}; Mäuschen {n}; Liebling {m}; Zuckermaus {f}; Zuckerpuppe {f}; Zuckerpüppchen {n} [ugs.] [anhören] [anhören] sweetie; honey; sweetheart; boo [coll.] [anhören] [anhören] [anhören] [anhören]

Schmucklilien {pl}; Liebesblumen {pl} (Agapanthus) (botanische Gattung) [bot.] lilies of the Nile (botanical genus)

Schönlilien {pl}; Schönhäutchen {pl} (Hymenocallis) (botanische Gattung) [bot.] spider lilies (botanical genus)

Schopflilien {pl}; Ananaslilien {pl} (Eucomis) (botanische Gattung) [bot.] pineapple lilies; pineapple flowers (botanical genus)

jds. Stammlokal {n}; jds. Lieblingslokal {n} [cook.] sb.'s haunt; sb.'s hang-out; sb.'s hangout [coll.]

Steppenkerzen {pl}; Wüstenschweife {pl}; Lilienschweife {pl} (Eremurus) (botanische Gattung) [bot.] desert candles; foxtail lilies (botanical genus)

Sumpfgladiolen {pl}; Wassergladiolen {pl}; Kaffernlilien {pl} (Hesperantha) (botanische Gattung) [bot.] kaffir lilies (botanical genus)

Trichternarzissen {pl}; Pankrazlilien {pl} (Pancratium) (botanische Gattung) [bot.] sea daffodils; pancratium lilies (botanical genus)

Zahnlilien {pl} (Erythronium) (botanische Gattung) [bot.] fawn lilies and trout lilies (botanical genus)

Zantedeschien {pl} (Zantedeschia) (botanische Gattung) [bot.] arum lilies; calla lilies; calla (botanical genus)

einschmeichelnd; lieblich {adv} mellifluously

lebendig {adv} [anhören] livelily

lilienartig; lilienähnlich {adj} [bot.] lily-like; liliaceous

Lieblingskind {n} favourite child [Br.]; favorite child

Lieblingszahl {f} favourite number; favorite number [Am.]

Apropos jd./etw. {prp}; Stichwort jd./etw.; Da / Weil wir gerade von jdm./etw. sprechen (Einleitung) [anhören] Speaking of sb./sth.; Talking of sb./sth. [Br.]; While we are on the subject of sb./sth. (introductory phrase)

Weil wir gerade davon sprechen, vergiss nicht, das Antragsformular abzuschicken. While we are on the subject, don't forget to send off the application form.

Stichwort Fitness, gehst du noch ins Fitnessstudio? Speaking of fitness, do you still go to the gym?

Apropos Schweiz, sind Sie dort schon mal im Winter gewesen? Speaking of Switzerland, have you ever been there in winter?

Apropos klassische Musik, wer ist Ihr Lieblingskomponist? Talking of classical music, who is your favorite composer?

Apropos, woher kennst du Viktor eigentlich? While we are on the subject, how do you know Victor?

Augapfel {m} [anat.] eyeball

Augäpfel {pl} eyeballs

Auge in Auge (mit) eyeball to eyeball (with)

sich Auge in Auge gegenüberstehen to be eyeball to eyeball

etw. wie seinen Augapfel hüten to guard sth. like gold; to cherish sth. like life itself

Phil war immer der Liebling/Augenstern seines Vaters. Phil was always the apple of his father's eye.

Bauschutt {m}; Baurestmasse {f}; Trümmer {pl} [constr.] building waste; construction waste; building rubble; building debris; building rubbish [Br.]

nur mehr Schutt sein; in Trümmern liegen to be reduced to rubble; to lie in ruins

am Morgen im Bett bleiben {vi}; sich richtig ausschlafen {vr} to have a lie-in [Br.] [coll.]

Morgen arbeite ich nicht, also kann ich mich einmal ausschlafen. I'm not working tomorrow so I can have a lie-in.

Blutblumen {pl} (Haemanthus) (botanische Gattung) [bot.] blood lilies; paintbrush lilies (botanical genus)

Elefantenohr {n} (Haemanthus albiflos) paintbrush

Colocasia-Aronstäbe {pl} (Colocasia) (botanische Gattung) [bot.] colocasia arium lilies (botanical genus)

Wasserbrotwurzel {f}; Kolokasie {f}; Taro {m} (Colocasia esculenta) taro

Digitaldemodulator {m} [electr.] digital data demodulator /DDD/

Digitaldemodulatoren {pl} digital data demodulators

Digitaldatendemodulator {m} nach größter Wahrscheinlichkeit maximum likelihood digital data demodulator /MLDDD/

als Erwerbsquelle; zu Erwerbszwecken as a livelihood source; as a livelihood

zu Erwerbszwecken Landwirtschaft betreiben to practise farming as a livelihood

Existenzangst {f} fear of losing your livelihood

Existenzängste {pl} fears of losing your livelihood

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner